Dizionario giapponese on-line di parole kanji: parola chiave: posizione

Questo dizionario giapponese on-line è stato creato da Free Light Software e contiene le parole giapponesi, composte da almeno 2 caratteri Kanji. Se hai delle domande sul Giappone o sulla lingua giapponese, invia i tuoi messaggi al nostro forum giapponese.
Installando il dizionario euro-giapponese sul proprio dispositivo mobile come Apple iPhone, Apple iPad o Google Android è possibile continuare a utilizzare il nostro dizionario fuori casa o ufficio, anche senza accesso all'Internet.
Mostra Giapponese
dict:
radicali  parole chiavi
 
=>
=>
Numero di pagina: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
Accesso diretto: , , , , , , , , ,

categoria: imparare a scuola   radicali:    parola chiave: posizione    Numero di tratti: 12
traduzione: interno, parte interna, profondità, fondo
ou
奥: kuma: posto nascosto <<<
奥: oku: interiore, parte interna, profondità, moglie (jp.)
奥さん: okusan: Signora <<< 奥様
奥まった: okumatta: ritirato, isolato, appartato
奥深い: okubukai: profondo <<<
奥深い家: okubukaiie: casa estesa
奥深い森: okubukaimori: foresta fitta
奥床しい: okuyukashii: rifinito, elegante, grazioso, modesto, riservato <<<
奥の院: okunoin: la parte più interna del santuario <<<
奥の間: okunoma: la stanza più interna <<<
奥の手: okunote: carta vincente <<< , 切札
奥の手が有る: okunotegaaru: avere un asso nella manica
奥の手を出す: okunoteodasu: giocare la carta vincente
奥の手を使う: okunoteotsukau

categoria: imparare a scuola   radicali:    parola chiave: posizione    Numero di tratti: 13
traduzione: rovescio, retro, dentro, interno
ri
裏: ura: rovescio, lato sbagliato, contrario, retro, rivestimento, suola
裏を見よ: uraomiyo: Girati <<<
裏には裏が在る: uranihauragaaru: Ci sono ruote tra le ruote, c'è qualcoa oltre ciò che l'occhio vede
裏を返せば: uraokaeseba: if stated reversely <<<
裏: uchi: dentro, interno <<<
antonimi:

categoria: imparare a scuola   radicali:    parola chiave: posizione    Numero di tratti: 13
traduzione: lontano, distante, remoto
en, on
遠い: tooi
遠い昔に: tooimukashini: ai vecchi tempi <<<
遠くに: tookuni: lontano, in lontananza, distante
遠くで: tookude
遠くから: tookukara: da lontano
遠くに成る: tookuninaru: become [grow] distant <<<
遠く及ばない: tookuoyobanai: non essere alla pari di, essere molto inferiore a <<<
遠からず: tookarazu: presto, brevemente, nel futuro prossimo
遠ざかる: toozakaru: allontanarsi, andare via da, tenesi lontano da, estraniarsi, alienarsi
遠ざける: toozakeru: tenere a distanza, tenere lontano da, alienare,cacciare via, evitare
sinonimi:
antonimi:

categoria: imparare a scuola   radicali:    parola chiave: posizione    Numero di tratti: 15
traduzione: lato, orizzonte, irragionevole
ou, kou
横: yoko: lato, fianco, larghezza
横を向く: yokoomuku: guardare da un'altra parte <<<
横の: yokono: orizzontale, laterale
横に: yokoni: laterale, di traverso, di lato
横に並べる: yokoninaraberu: sistemare di lato <<<
横に成る: yokoninaru: lie (down), lay oneself down <<<
横たわる: yokotawaru
横にする: yokonisuru: sdraiarsi
横たえる: yokotaeru
横: yokoshima: cattivo, malvagio <<<
sinonimi: , サイド
antonimi:


categoria: uso comune   radicali:    parola chiave: posizione    Numero di tratti: 3
traduzione: raggiungere, ottenere
kyuu
及ぶ: oyobu: raggiungere, ammontare, coprire, estendersi, comprendere (come superficie)
及ぶ限り: oyobukagiri: al meglio delle proprie possibilità <<<
及ばない: oyobanai: non raggiungere, non comprendere (come ampiezza)
及ぼす: oyobosu: condizionare qlco. O qlcu., causare
及び: oyobi: e, oltre a
及びも付かない: oyobimotsukanai: essere fuori dalla propria portata, non essere all'altezza (spec. Di persona) <<<
及び腰に成る: oyobigoshininaru: piegarsi
及: to: insieme
及: taka, chika: pers.

categoria: uso comune   radicali:    parola chiave: posizione    Numero di tratti: 4
traduzione: mutuo, reciproco, entrambi, ambedue
go, ko
互い: tagai
互いの: tagaino: mutuo, reciproco, di entrambi, di ambedue
互いに: tagaini: reciprocamente, l'un l'altro, entrambi
互い違いに: tagaichigaini: alternativamente <<<

categoria: uso comune   radicali:    parola chiave: posizione    Numero di tratti: 8
traduzione: egli, lui, quello
hi
彼の: kano, ano: quello
彼: kare: egli, lui
彼の: kareno: suo [di lui]
彼の物: karenomono <<<
彼に: kareni: a lui
彼へ: karee
彼は: karewa: egli è
antonimi: , 彼女

categoria: uso comune   radicali:    parola chiave: posizione    Numero di tratti: 11
traduzione: inclinare, pendere, un lato, radicale di kanji
hen
偏: hen: radicale di kanji
偏る: katayoru: inclinare, deviare, scostarsi, avere idee preconcette, propendere, essere prevenuto
偏った: katayotta: parziale, unilaterale, tendenzioso
偏: katagawa: un lato <<< 片側
偏に: hitoeni: di cuore, sinceramente, completamente, interamente, esclusivamente

categoria: uso comune   radicali:    parola chiave: posizione    Numero di tratti: 12
traduzione: accanto, presso, fianco
bou, hou
傍ら: katawara: accanto
傍らに: katawarani: sul bordo, al fianco di, accanto, da parte
傍らに寄る: katawaraniyoru: farsi da parte <<<
傍: soba: vicino <<<
傍: waki: fianco <<<
傍う: sou: accompagnare, andare insieme a <<<

categoria: uso comune   radicali:    parola chiave: posizione    Numero di tratti: 12
traduzione: angolo, anfratto
guu, gu
隅: sumi
隅から隅まで: sumikarasumimade: in ogni singolo anfratto, a ogni angolo di mondo
隅に置けない: suminiokenai: furbo, sveglio, dritto <<<
controlla anche


115 articolo(i) estratto(i) da postgresql database through java servlet technology.




Il diritto d'autore sul testo, Free Light Software
Il diritto d'autore sulle immagini appartengono a ciascun autore o ente giuridico