Mostra Giapponese |
Numero di pagina:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
Accesso diretto: 雲 , 温 , 暖 , 蒸 , 吹 , 荒 , 凍 , 涼 , 雰 , 湿 雲categoria: imparare a scuola radicali: parola chiave: stagione Numero di tratti: 12traduzione: nuvola un 雲: kumo 雲が出る: kumogaderu: Le nuvole si alzano, rannuvolarsi <<< 出 雲が湧く: kumogawaku <<< 湧 雲が切れる: kumogakireru: le nuvole si alzano <<< 切 雲が晴れる: kumogahareru <<< 晴 雲の無い: kumononai: senza nuvole <<< 無 雲が掛かった: kumogakakatta: nuvoloso <<< 掛 雲に覆われた: kumonioowareta: coperto dalle nuvole <<< 覆 雲の峰: kumonomine: banco di nuvole <<< 峰 雲を突く様な: kumootsukuyouna: torreggiante, gigante, colossale <<< 巨大 雲を掴む様な: kumootsukamuyouna: vago, visionario, fantastico controlla anche 曇 温categoria: imparare a scuola radicali: parola chiave: stagione Numero di tratti: 12traduzione: caldo on, un 温か: atataka 温かい: atatakai 温める: atatameru: scaldare, riscaldare 温め直す: atatamenaosu: scaldare di nuovo, riscaldare <<< 直 温まる: atatamaru: scaldarsi 温か味: atatakami: calore, tepore <<< 味 温み: nukumi: tepore 温もり: nukumori 温める: nukumeru: scaldare 温まる: nukumaru: scaldarsi 温もる: nukumoru 温い: nurui: tiepido sinonimi: 暖 antonimi: 寒 暖categoria: imparare a scuola radicali: parola chiave: stagione Numero di tratti: 13traduzione: mite, temperato, gentile dan, non 暖か: atataka: tiepido, temperato, gentile 暖かい: atatakai 暖かい人: atatakaihito: persona amichevole [calorosa] <<< 人 暖かい家庭: atatakaikatei: casa 暖かみ: atatakami: calore, tepore 暖かく: atatakaku: warmly, kindly 暖かく成る: atatakakunaru: scaldarsi <<< 成 暖める: atatameru: scaldare 暖まる: atatamaru: scaldarsi controlla anche 温 , 親切 蒸categoria: imparare a scuola radicali: parola chiave: cibo , stagione Numero di tratti: 13traduzione: vapore, afa, caldo, ammuffire jou, shou 蒸す: musu: cuocere al vapore, essere umido e caldo 蒸らす: murasu 蒸れる: mureru: marcire, ammuffire, essere afoso 蒸し暑い: mushiatsui: afoso, umido <<< 暑 蒸し暑さ: mushiatsusa: caldo umido <<< 暑 蒸し返す: mushikaesu: steam over again, bring up (the settled matter) again, harp on, sing the same line, repeat, adapt <<< 返 蒸し返し: mushikaeshi: ripetizione, revival, adattazione <<< 返 蒸: ogara: umidità 蒸: moromoro: tutto, ogni
吹categoria: uso comune radicali: parola chiave: musica , stagione Numero di tratti: 7traduzione: soffiare, sbuffare, respirare, fischiare, sgorgare, sorgere, vantarsi, millantare sui 吹く: huku: soffiare, spirare, suonare, fischiare, mettere gemme, emettere, vantarsi, raccontare balle, esagerare, squagliare (ferro ecc., jp.) 吹き降ろす: hukiorosu: soffiare giù dall'alto <<< 降 吹き返す: hukikaesu: rinvenire [riprendere i sensi] <<< 返 吹き掛ける: hukikakeru: soffiare su qlco., spruzzare, litigare, sovrapprezzare <<< 掛 吹っ掛ける: hukkakeru: chiedere cose impossibile, attaccare briga, sovrapprezzare, proporre prezzi irragionevoli <<< 掛 吹き消す: hukikesu: spegnere soffiando <<< 消 吹き込む: hukikomu: soffiare in [gonfiare] qlco., incidere (un disco), ispirare, istillare <<< 込 吹き荒ぶ: hukisusabu: abbattersi (di vento), soffiare forte <<< 荒 吹き倒す: hukitaosu: far cadere [abbattere] soffiando <<< 倒 吹き出す: hukidasu: alzarsi (di vento), cominciare a suonare, scaturire, zampillare, gemmare, scoppiare a ridere <<< 出 吹き散らす: hukichirasu: cospargere, disseminare, far correre delle dicerie <<< 散 吹き飛ばす: hukitobasu: far volare via, spazzare via <<< 飛 吹き払う: hukiharau: far volare via, dissipare <<< 払 吹き捲る: hukimakuru: infuriare, abbattersi, soffiare forte e di continuo <<< 捲 吹き止む: hukiyamu: smettere di soffiare, acquietarsi <<< 止 吹: kaze: pers. 荒categoria: uso comune radicali: parola chiave: stagione Numero di tratti: 9traduzione: rovinare, devastare, distruggere kou 荒れる: areru: cadere in rovina, ridursi in pessime condizioni 荒らす: arasu: danneggiare, rovinare, distruggere 荒い: arai: violento (jp.) 荒: are: tempesta (jp.), geloni 荒れ狂う: arekuruu: infuriare <<< 狂 荒む: susamu: condurre una vita degenerata [dissipata] sinonimi: 粗 凍categoria: uso comune radicali: parola chiave: stagione Numero di tratti: 10traduzione: gelo, congelare tou 凍る: kooru: ghiacciarsi, congelare 凍った: kootta: congelato 凍らす: koorasu: ghiacciare, far ghiacciare 凍える: kogoeru: essere congelato 凍て付く: itetsuku: congelare <<< 付 凍て付いた道: itetsuitamichi: strada ghiacciata controlla anche 氷 涼categoria: uso comune radicali: parola chiave: stagione Numero di tratti: 11traduzione: diluire (orig.), fresco (pres.), ventilato ryou 涼しい: suzushii: fresco, rinfrescante 涼しい顔をする: suzushiikaoosuru: con aria indifferente, disinvolta <<< 顔 涼しさ: suzushisa: frescura 涼しく成る: suzushikunaru: rinfrescare <<< 成 涼み: suzumi: prendere il fresco 涼む: suzumu: rinfrescarsi (jp.) 涼い: usui: debole, fiacco <<< 薄 涼に: makotoni: sinceramente <<< 真 controlla anche 冷 雰categoria: uso comune radicali: parola chiave: stagione Numero di tratti: 12traduzione: nebbia, foschia hun 雰: kiri sinonimi: 霧 湿categoria: uso comune radicali: parola chiave: stagione Numero di tratti: 12traduzione: bagnato, umido shitsu, shuu 湿る: shimeru: bagnare, inumidire, essere bagnato 湿った: shimetta: bagnato, umido 湿っぽい: shimeppoi: umidiccio, bagnaticcio 湿す: shimesu: bagnare, inumidire
152 articolo(i) estratto(i) da postgresql database through java servlet technology. | |
|