Mostra Giapponese |
Numero di pagina:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
Accesso diretto: 昼 , 故 , 秒 , 後 , 急 , 時 , 終 , 晩 , 過 , 間 昼categoria: imparare a scuola radicali: parola chiave: tempo Numero di tratti: 9traduzione: giorno, mezzogiorno chuu 昼: hiru 昼も夜も: hirumoyorumo: giorno e notte <<< 夜 昼の内に: hirunouchini: durante il giorno <<< 内 昼の部: hirunobu: di giorno, durante il giorno <<< 部 antonimi: 夜 故categoria: imparare a scuola radicali: parola chiave: tempo Numero di tratti: 9traduzione: ragione, antico, vecchio ko 故い: hurui: antico, vecchio <<< 古 故: inishie: tempi antichi <<< 古 故と: wazato: di proposito, intenzionalmente, deliberatamente, consapevolmente <<< 態 故に: yueni: perciò, dunque, di conseguenza, pertanto 故あって: yueatte: per una certa ragione 故なく: yuenaku: senza ragione, senza provocazione, senza causa 秒categoria: imparare a scuola radicali: parola chiave: tempo Numero di tratti: 9traduzione: secondo byou, myou 秒を刻む: byouokizamu: ticchettare <<< 刻 秒: nogi: barba, peluria <<< 芒 後categoria: imparare a scuola radicali: parola chiave: tempo , posizione Numero di tratti: 9traduzione: dopo, dietro, posteriore, retro, tardi go, kou 後ろ: ushiro: dietro, retro, posteriore 後ろの: ushirono: retro, posteriore 後: ato: dopo, più tardi, dietro 後れる: okureru: essere in ritardo <<< 遅 後: nochi: dopo, più tardi 後で: atode: dopo, più tardi 後に: atoni: dopo, dietro, nel retro 後に下がる: ushironisagaru: fare un passo indietro <<< 下 後に成る: atoninaru: cadere dietro (gli altri) <<< 成 後に残る: atoninokoru: stare [restare] indietro <<< 残 後を追う: atooou: correre dietro a qualcuno <<< 追 後から押す: ushirokaraosu: spingere da dietro <<< 押 後から後から: atokaraatokara: uno dopo l'altro, in rapida successione 後の祭: atonomatsuri: il giorno dopo la festa <<< 祭 sinonimi: 跡 , バック antonimi: 前
急categoria: imparare a scuola radicali: parola chiave: tempo Numero di tratti: 9traduzione: veloce, rapido, urgente, svelto, sbrigarsi kyuu: pericolo, emergenza, crisi, necessità, urgenza 急に備える: kyuunisonaeru: essere preparato per il peggio <<< 備 急を救う: kyuuosukuu: salvare dal pericolo <<< 救 急を告げる: kyuuotsugeru: dare l'allarme, diventare critico, essere in pericolo <<< 告 急を知らせる: kyuuoshiraseru <<< 知 急な: kyuuna: pressante, urgente, precipitoso, improvviso 急な坂: kyuunasaka: pendio scosceso <<< 坂 急な流れ: kyuunanagare: corrente rapida <<< 流 , 急流 急に: kyuuni: in fretta, frettolosamente, avventatamente, improvvisamente, immediatamente, senza preavviso 急ぐ: isogu: essere di fretta 急ぎ: isogi: urgenza, fretta 急ぎの: isogino: urgente, pressante, frettoloso 急いで: isoide: in fretta, precipitosamente, velocemente, urgentemente 急ぎ足で: isogiashide: a passo veloce <<< 足 急い: hayai: rapido, veloce <<< 速 controlla anche 危 時categoria: imparare a scuola radicali: parola chiave: tempo Numero di tratti: 10traduzione: ora, tempo, momento, età, epoca, occasione ji, shi 時: toki 時に: tokini: compunque, per caso, occasionalmente 時には: tokiniha: occasionalmente, una volta ogni tanto 時が経つ: tokigatatsu: il tempo passa [vola, trascorre] <<< 経 時が流れる: tokiganagareru <<< 流 時を打つ: tokioutsu: battere l'ora <<< 打 時を稼ぐ: tokiokasegu: guadagnare tempo <<< 稼 時を違えず: tokiotagaezu: puntualmente, in orario <<< 違 時を移さず: tokioutsusazu: subito, immediatamente, senza ritardo <<< 移 時を構わず: tokiokamawazu: in ogni momento <<< 構 時を得た: tokioeta: timely, opportune, well-timed <<< 得 時を待つ: tokiomatsu: aspettare la propria occasione [ora, opportunità], ammazzare il tempo <<< 待 時は金なり: tokiwakanenari: Il tempo è denaro <<< 金 時の人: tokinohito: l'uomo dei tempi <<< 人 終categoria: imparare a scuola radicali: parola chiave: tempo Numero di tratti: 11traduzione: fine, chiudere, termine shuu, shu 終り: owari: fine, chiusura, termine, conclusione, scadenza 終りの: owarino: ultimo, finale, conclusivo 終りに: owarini: alla fine, alla conclusione di 終りに近づく: owarinichikaZuku: avvicinarsi alla fine <<< 近 終りを告げる: owariotsugeru: arrivare alla fine <<< 告 終りを全うする: owariomattousuru: end well, come to a good end <<< 全 終り無き: owarinaki: infinito, interminabile <<< 無 終わる: owaru: terminare, finire (vi.) 終える: oeru: finire, terminare (vt.) 終に: tsuini: infine 終ぬ: shinu: morire <<< 死 antonimi: 初 , 始 晩categoria: imparare a scuola radicali: parola chiave: tempo Numero di tratti: 12traduzione: sera, tardi ban 晩: yuugure: sera, crepuscolo <<< 夕暮 晩い: osoi: tardi <<< 遅 sinonimi: 夕 antonimi: 朝 過categoria: imparare a scuola radicali: parola chiave: tempo , crimimine Numero di tratti: 12traduzione: superare, fare troppo, sbagliare ka 過ぎる: sugiru: superare in velocità, fare troppo 過ぎた事: sugitakoto: eventi passati, il passato <<< 事 過ぎた事は仕方が無い: sugitakotohashikataganai: Ciò che è stato fatto non si può cancellare 過ごす: sugosu: passare (vi.), impiegare (tempo) 過つ: ayamatsu: sbagliare 過ち: ayamachi: errore, sbaglio 過ちを犯す: ayamachiookasu: fare un errore <<< 犯 過ちを改める: ayamachioaratameru: correggere un errore <<< 改 過: toga: colpa, errore <<< 咎 間categoria: imparare a scuola radicali: parola chiave: tempo , casa Numero di tratti: 12traduzione: spazio, tra, durante, intervallo kan, ken 間: aida: spa 間かに: hisokani: segretamente <<< 密 間てる: hedateru: separare <<< 隔 間: ma: tempo libero, intervallo, tempo, spazio (jp.) 間を空ける: maoakeru: lasciare spazio <<< 空 間を置く: maooku <<< 置 間を置いて: maooite: a intervalli <<< 置 間が有る: magaaru: avere tempo <<< 有 間も無く: mamonaku: presto, a breve, in breve tempo <<< 無 間が悪い: magawarui: essere sfortunato, essere goffo <<< 悪 間が悪く: magawaruku: sfortunatamente <<< 悪 間に合う: maniau: essere in tempo per, servire a, essere utile, essere abbastanza <<< 合 間に合わせる: maniawaseru: arrangiarsi, far bastare, gestire con <<< 合 sinonimi: スペース
147 articolo(i) estratto(i) da postgresql database through java servlet technology. | |
|