Dizionario giapponese on-line di parole kanji: parola chiave: tempo

Questo dizionario giapponese on-line è stato creato da Free Light Software e contiene le parole giapponesi, composte da almeno 2 caratteri Kanji. Se hai delle domande sul Giappone o sulla lingua giapponese, invia i tuoi messaggi al nostro forum giapponese.
Installando il dizionario euro-giapponese sul proprio dispositivo mobile come Apple iPhone, Apple iPad o Google Android è possibile continuare a utilizzare il nostro dizionario fuori casa o ufficio, anche senza accesso all'Internet.
Mostra Giapponese
dict:
radicali  parole chiavi
 
=>
=>
Numero di pagina: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
Accesso diretto: 二回 , 日常 , 日没 , 日中 , 二度 , 場合 , 久し振り , 日入 , 日出 , 昼間

二回

pronuncia: nikai   caratteri kanji: ,    altri tipi di ortografia: 2回   parola chiave: tempo   
traduzione: due volte
二回目: nikaime: la seconda volta <<<
二回目に: nikaimeni: per la seconda volta
二回戦: nikaisen: il secondo round, due round <<<
第二回: dainikai: il secondo <<<
月二回: tsukinikai: due volte al mese <<<
年二回: nennnikai: semestrale, biennale <<<
sinonimi: 二度
controlla anche 一回

日常

pronuncia: nichijou   caratteri kanji: ,    parola chiave: tempo   
traduzione: ogni giorno, sempre, di solito
日常の: nichijouno: quotidiano, solito
日常性: nichijousei: quotidianità <<<
日常生活: nichijouseikatsu: vita quotidiana <<< 生活
日常活動: nichijoukatsudou: attività quotidiane <<< 活動
日常業務: nichijougyoumu: impiego quotidiano <<< 業務
日常会話: nichijoukaiwa: conversazione quotidiana <<< 会話
日常茶飯事: nichijousahanji: cosa quotidiana, solita cosa
controlla anche 毎日

日没

pronuncia: nichibotsu   caratteri kanji: ,    parola chiave: tempo   
traduzione: tramonto
日没に: nichibotsuni: al calar del sole
日没前: nichibotsumae: prima del tramonto <<<
日没後: nichibotsugo: dopo il tramonto <<<
controlla anche 日入

日中

pronuncia: nitchuu   caratteri kanji: ,    parola chiave: tempo , cina   
traduzione: giorno, Giappone e Cina
日中は: nitchuuwa: durante il giorno, di giorno
日中関係: nitchuukankei: relazione tra il Giappone e la Cina <<< 関係
sinonimi: 昼間


二度

pronuncia: nido   caratteri kanji: ,    altri tipi di ortografia: 2度   parola chiave: unità , tempo   
traduzione: due volte, la seconda volta, due gradi
二度目: nidome: la seconda volta <<<
二度目の: nidomeno: il secondo
二度目に: nidomeni: per la seconda volta
二度に亘って: nidoniwatatte: due volte <<<
二度としない: nidotoshinai: mai più
二度と無い機会: nidotonaikikai: opportunità della vita
二度ある事は三度ある: nidoarukotohasandoaru: Non c'è due senza tre
月に二度: tsukininido: due volte al mese <<<
週に二度: shuuninido: due volte alla settimana <<<
sinonimi: 二回
controlla anche 一度

場合

pronuncia: baai   caratteri kanji: ,    parola chiave: tempo   
traduzione: occasione, tempo, circostanze, caso
の場合には: nobaainiha: nel caso di
場合に拠っては: baainiyotteha: può darsi che, sotto certe circostanze <<<
場合に拠り: baainiyori
場合に拠る: baainiyoru: Dipende dalle circostanze, Dipende
場合に応じて: baainioujite: può darsi che <<<

久し振り

pronuncia: hisashiburi   caratteri kanji: ,    altri tipi di ortografia: 久しぶり   parola chiave: tempo   
traduzione: dopo un lungo periodo
久し振りに: hisashiburini
久し振りに会う: hisashiburiniau: incontrare una persona dopo una lunga separazione <<<
久し振りに対面する: hisashiburinitaimensuru <<< 対面

日入

pronuncia: hinoiri   caratteri kanji: ,    altri tipi di ortografia: 日の入り   parola chiave: stagione , tempo   
traduzione: tramonto
日入に: hinoirini: al tramonto
日入前に: hinoirimaeni: prima del tramonto <<<
sinonimi: 日没
antonimi: 日出

日出

pronuncia: hinode   caratteri kanji: ,    altri tipi di ortografia: 日の出   parola chiave: stagione , tempo   
traduzione: alba, sole nascente
日出に: hinodeni: al sorgere del sole
日出前に: hinodemaeni: prima dell'alba <<<
日出の勢い: hinodenoikioi: ascesa, stella [astro] nascente, grande potere <<<
初日出: hatsuhinode: alba del Capodanno <<<
sinonimi: 夜明 , 朝日
antonimi: 日入

昼間

pronuncia: hiruma   caratteri kanji: ,    parola chiave: tempo   
traduzione: giorno
昼間に: hirumani: di giorno
sinonimi: 日中
antonimi: 夜間


147 articolo(i) estratto(i) da postgresql database through java servlet technology.




Il diritto d'autore sul testo, Free Light Software
Il diritto d'autore sulle immagini appartengono a ciascun autore o ente giuridico