Dicionário japonês on-line de palavras kanji: palavra chave: posição

Este e um dicionario de Japones desenvolvido por Free Light Software e contem caracteres chineses usados em palavras japonesas. Se esta e a sua primeira visita, por favor veja a lista dos nossos dicionarios de japones. Clique no nome de um componente/palavra chave para limitar a pesquisa da traducao. Tambem lhe e possivel encontrar o caractere ou palavras japoneses a partir de caracteres Romanos (Romaji). A lista de abreviacoes tambem lhe pode ser util. Ao instalar o dicionario de Europa-Japao no seu aparellho movel, tal como iPhone da Apple, iPad da Apple ou Android da Google, pode continuar a usar o nosso dicionario fora de casa ou do escritorio, mesmo sem Internet.
Veja em Japonês
dict:
radicais  palavras chaves
 
=>
=>
Número de página: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
Acesso expresso: , , , , , , , , ,

categoria: uso comum   radicais:    palavra chave: posição    número de traços: 12
tradução: do lado, lado, perto [próximo]
bou, hou
傍ら: katawara: do lado, de lado
傍らに: katawarani: ao lado (de), do lado, de lado, à parte, por perto
傍らに寄る: katawaraniyoru: se afastar <<<
傍: soba: perto <<<
傍: waki: lado <<<
傍う: sou: acompanhar, ir junto com <<<

categoria: uso comum   radicais:    palavra chave: posição    número de traços: 13
tradução: inclinar, aborrecido, anular [derrubar, reverter]
kei
傾く: katamuku: inclinar (para), inclinar-se (para, em direção), estar inclinado (a), declínio, ser reduzido, diminuir, estar afundando
傾ける: katamukeru: inclinar, dobrar, curvar, se inclinar, inclinação, adernar, dedicar-se a (fazer), ser absolvido em (fazer), arruinar, destruir
傾き: katamuki: tendência, propensão, inclinado, curvado (para), inclinação, disposição
傾す: kutsugaesu: pertubar, derrubar, virar <<<

categoria: uso comum   radicais:    palavra chave: posição    número de traços: 13
tradução: separar, partir, afastar
kaku, kyaku
隔たる: hedataru: estar distante [longe] (de), estar longe, afastar (de)
隔てる: hedateru: separar, partir, afastar
隔て: hedate: diferença, discriminação, distinção
隔て無く: hedatenaku: sem distinção de, independentemente de <<<

categoria: uso comum   radicais:    palavra chave: posição    número de traços: 14
tradução: direita, borda (bor.)
tan
端: tan: unindade de comprimento do pano (jp.) <<< ,
端しい: tadashii: certo, correto (masculino), certa, correta (feminino) <<<
端め: hajime: começar, iniciar <<< ,
端: hashi: fim, ponta, borda, fronteira, canto, sucata, pedaço
端から端まで: hashikarahashimade: de ponta a ponta, de capa a capa (de livro)
端無くも: hashinakumo: acidentalmente, por acaso, inesperadamente <<<
端: hashita: fração, soma ímpar, fragmento
端の: hashitano: fracionada, ímpar
端たない: hashitanai: quer dizer, vulgar <<< 下品
端が出る: hashitagaderu: ter algo mais, deixar uma fração <<<
端: hata: borda
端に: masani: exatamente <<<
端: ha: lado (jp.)


categoria: uso comum   radicais:    palavra chave: posição    número de traços: 16
tradução: vizinho, fronteira
rin
隣: tonari: vizinho (masculino), vizinha (feminino), vizinhança
隣の: tonarino: próximo, ao lado, vizinho, adjacente
隣の人: tonarinohito: um vizinho (ao lado) <<<
隣の家: tonarinoie: próxima casa [vizinho] <<<
隣に座る: tonarinisuwaru: sentar ao lado (de uma pessoa) <<<
隣る: tonaru
ver também

categoria: JIS1   radicais:    palavra chave: posição    número de traços: 4
tradução: ir, este, esta, isto, esse, essa, isso, em, em quanto, quanto a
shi
之: yuku: ir, sair (para), visitar <<<
之: kore: esse, essa, isso, este, esta, isto <<< , ,
之: no: de
之: nioite: em, quanto a, como para <<<
之: yuki, yoshi: pessoal

categoria: JIS1   radicais:    palavra chave: posição    número de traços: 5
tradução: este, esta, esse, essa, isto, isso, aqui
shi
此の: kono: esse, essa, isso, este, esta, isto (a.)
此れ: kore: esse, essa, isso, este, esta, isto
此れは: koreha: aqui esta, isto é
此れで: korede: agora, com isso, aqui
此れを: koreo: isso [esse, essa, este, esta, isto], para isso [esse, essa, este, esta, isto]
此れに反して: korenihanshite: enquanto, considerando que, do contrário [pelo contrário, ao contrário] <<<
此れを以て: koreomotte: consequentemente, por essa razão <<<
此れより先: koreyorisaki: antes disso, anteriormente, depois disso <<<
此れ見よがし: nikoremiyogashini: para atrair a atenção, ostensivamente, para exibir, para mostrar <<<
此れ何ですか: korenandesuka: O que é isso? <<<
此れ下さい: korekudasai: Me dê isso (em uma loja) <<<
此: koko: aqui <<< 此所
sinônimos:

categoria: JIS1   radicais:    palavra chave: tempo , posição    número de traços: 7
tradução: até, para, alcançar
kitsu
迄: made: até, tanto como, tanto quanto
迄ぶ: oyobu: alcançar, chegar, cobrir, percorrer (sobre) <<<

categoria: JIS1   radicais:    palavra chave: posição    número de traços: 10
tradução: lado, outro lugar, algum outro lugar
kyou
脇: waki: lado (n.), outro lugar, algum outro lugar
脇: katawara
脇の: wakino: lateral (a.), perto, outros, outro
脇に: wakini: ao lado, por, pelo lado de, perto, do lado
脇へ: wakie
脇に寄る: wakiniyoru: afastar, puxar para o lado de uma pessoa <<<
脇に置く: wakinioku: Deitar, colocar (uma coisa) no cotovelo de alguém <<<
脇を通る: wakiotooru: passar por <<<
脇を見る: wakiomiru: desviar o olho [de lado] <<<
脇を向く: wakiomuku <<<
sinônimos:

categoria: JIS1   radicais:    palavra chave: posição    número de traços: 12
tradução: canto curvo de montanhas ou rio (orig.), canto, esquina, sombra (ext.), gradação, maquiagem
wai
隈: sumi: canto, esquina <<<
隈: kuma: canto, esquina, sombra, gradação, maquiagem
隈無く: kumanaku: em todos cantos e recantos, por todo o lado <<<
隈を取る: kumaotoru: maquiar a cara, sem sombras, cores graduadas <<<
ver também


115 article(s) extraído da postgresql base de dados através de java servlet tecnologia.




Text Copyright, Free Light Software
Imagens' Copyright pertence a cada autor ou requerente legal