Dicionário japonês on-line de palavras kanji: palavra chave: psicologia

Este e um dicionario de Japones desenvolvido por Free Light Software e contem caracteres chineses usados em palavras japonesas. Se esta e a sua primeira visita, por favor veja a lista dos nossos dicionarios de japones. Clique no nome de um componente/palavra chave para limitar a pesquisa da traducao. Tambem lhe e possivel encontrar o caractere ou palavras japoneses a partir de caracteres Romanos (Romaji). A lista de abreviacoes tambem lhe pode ser util. Ao instalar o dicionario de Europa-Japao no seu aparellho movel, tal como iPhone da Apple, iPad da Apple ou Android da Google, pode continuar a usar o nosso dicionario fora de casa ou do escritorio, mesmo sem Internet.
Veja em Japonês
dict:
radicais  palavras chaves
 
=>
=>
Número de página: 1 2 3
Acesso expresso: 認知 , 念動 , , , , , , , ,

認知

pronúncia: ninchi   caracteres kanji: ,    palavra chave: psicologia   
tradução: reconhecimento
認知する: ninchisuru: reconhecer (uma criança como sua)
認知症: ninchishou: doença de Alzheimer <<< , アルツハイマー
ver também 認識

念動

pronúncia: nendou   caracteres kanji: ,    palavra chave: psicologia   
tradução: telecinésis, telequinésia


categoria: para aprender na escola   radicais:    palavra chave: psicologia    número de traços: 4
tradução: coração, espírito, mente (sentido figurativo ou de sentimento)
shin
心: kokoro
心から: kokorokara: de coração, sinceramente, do fundo do coração
心からの: kokorokarano: de coração, amistoso, calorose, sincero, de todo coração, sentimento do coração
心の籠った: kokoronokomotta <<<
心成らずも: kokoronarazumo: contra a vontade de alguém, contra a vontade, com relutância <<<
心の儘に: kokoronomamani: na (própria) vontade [prazer], como se gosta [agradar] <<<
心が変わる: kokorogakawaru: mudar a opinião de alguém <<<
心に浮かぶ: kokoroniukabu: (boas ideias) ocorrem (para uma pessoa) <<<
心に描く: kokoroniegaku: imaginar-se, visualizar-se <<<
心に懐く: kokoroniidaku: calentar, abrigar, entretar (uma ideia) <<<
心の広い: kokoronohiroi: mente aberta, generoso <<<
心の狭い: kokoronosemai: sem imaginação, intolerante, mente pequena <<<
心無い: kokoronai: sem coração, imprudente <<<
心優しい: kokoroyasashii: tímido, bondoso <<<
sinônimos: ハート
ver também , ,

categoria: para aprender na escola   radicais:    palavra chave: clima , química , psicologia    número de traços: 6
tradução: ar, atmosfera, ambiente, gás, sopro, clima
ki, ke
気: iki: fôlego, respiração <<<
気が有る: kigaaru: ter uma mente (fazer), ser [sentir] inclinado (fazer), estar interessado, ter uma fantasia para (uma pessoa), vontade de fazer (algo) <<<
気が無い: kiganai: Eu não tenho mente (fazer), ser [sentir] relutante (fazer), não estar interessado, não gostar de (uma pessoa), não ter vondade de fazer (algo) <<<
気が短い: kigamijikai: ser impaciente <<<
気が合う: kigaau: concordar [bateu, combinou] (com uma pessoa) <<<
気が小さい: kigachiisai: ser tímido [desconfiado] <<<
気が散る: kigachiru: a atenção é distraída <<<
気が塞ぐ: kigahusagu: sentir-se triste, melancólico <<<
気が晴れる: kigahareru: seja divertido, sinta-se bem <<<
気が向かない: kigamukanai: ser relutante (fazer) <<<
気が引ける: kigahikeru: sentir-se pequeno [auto-consciente] <<<
気が変わる: kigakawaru: mudar a mente [opinião] de alguém <<<
気が利く: kigakiku: seja esperto [sensível, tato], seja perspicaz <<<
気が抜ける: kiganukeru: perder o gosto, distrair, desanimar, entusiasmo de alguém se esvai <<<
気が付く: kigatsuku: observe, perceba, torne-se consciente, seja atento [atencioso], chegue a si mesmo [seus sentidos], recupere a consciência <<<
気を付ける: kiotsukeru: tome cuidado (de), preste atenção, olhe (para) <<<
気に入る: kiniiru: gostar, ter uma fantasia para, ser satisfeito com, prazer a (uma pessoa), encontrar um favor com (uma pessoa), pegar fantasia de uma pessoa <<<
気に成る: kininaru: mente pesada, pesar na mente, enganar o coração, causar ansiedade, sintir-se desconfortável (a respeito), sintir-se ansioso (a respeito), trazendo algo para si, sinta-se (fazendo) <<<
気にする: kinisuru: cuidado, preocupe-se, leve (um assunto) para o coração
sinônimos: ガス

categoria: para aprender na escola   radicais:    palavra chave: psicologia    número de traços: 13
tradução: pensar, considerar, imaginar, supor, advinhar, acreditar, coração, mente, espírito
i
意の如く: inogotoku: como se agrada [espera] <<<
意の儘に: inomamani <<<
意の儘にする: inomamanisuru: fazer [agir] à vontade, ir [seguir] o próprio caminho <<<
意の儘に行う: inomamaniokonau
意に介する: inikaisuru: levar (um assunto) para o coração, mente, cuidados <<<
意に適う: inikanau: ser agradável, ser para o gosto de alguém [gostar] <<<
意に満たない: inimitanai: ser insatisfatório (a um) <<<
意を迎える: iomukaeru: arranjar favor com (uma pessoa) <<<
意を決する: iokessuru: fazer a mente de alguém (para fazer) <<< , 決意
意を通じる: iotsuujiru: faça-se entendido <<<
意を強くする: iotsuyokusuru: É encorajador (ver) <<<
意: kokoro: coração, espírtio, mente +心
意う: omou: pensar, considerar, imaginar, supor, advinhar, acreditar <<<

categoria: para aprender na escola   radicais:    palavra chave: psicologia    número de traços: 13
tradução: sonho, visão, ilusão
mu, bou
夢: yume: sonho, visão, ilusão
夢を見る: yumeomiru: sonhar (um sonho), ter um sonho <<<
夢見る: yumemiru: sonho de, fantasia <<<
夢に見る: yumenimiru: ver (uma coisa, uma pessoa) em um sonho <<<
夢が醒める: yumegasameru: acordar de um sonho <<<
夢から醒める: yumekarasameru <<<
夢を破られる: yumeoyaburareru: ser acordado do sono <<<
夢を叶える: yumeokanaeru: alcançar [cumprir] o sonho de alguém <<<
夢の様な: yumenoyouna: sonhador, ilusório, visionário <<<
夢の無い: yumenonai: sem sonho <<<
夢の国: yumenokuni: terra dos sonhos <<<
夢い: kurai: vago (como um sonho), ofuscado <<<
sinônimos: ドリーム
ver também 幻想


categoria: uso comum   radicais:    palavra chave: psicologia    número de traços: 4
tradução: fantasma, ilusão mental, visão, ilusão, sonho
gen
幻: maboroshi: fantasma, aparição (n.), visão, ilusão, sonho
幻の様な: maboroshinoyouna: visionário, aparição (a.), irreal <<<
幻を見る: maboroshiomiru: ver visão <<<
幻を追う: maboroshioou: seguir ilusões <<<
ver também

categoria: uso comum   radicais:    palavra chave: psicologia    número de traços: 10
tradução: sofrer, afligir, tormento, assediar, pertubar, praga, preocupar, problema, irritar, aborrecer
nou
悩む: nayamu: sofrer (de), ser afligido [aflito, incomodado] (com), preocupar-se (sobre, com), sentir-se irritado (a, com)
悩ます: nayamasu: afligir, tormento, assediar [pertubar], praga, preocupar, problema, irritar, atormentar
悩まされる: nayamasareru: ser afligido (com), sofrer (de)
悩み: nayami: sofrimento, aflição, problemas, preocupações, angústia, agonia, dor
悩みが有る: nayamigaaru: estar em apuros [problemas, aflição, dor], ter preocupações <<<
悩みの種: nayaminotane: fonte de problemas <<<

categoria: uso comum   radicais:    palavra chave: psicologia    número de traços: 11
tradução: pensar (sobre), considerar
kan
勘: kan: intuição, sexto sentido
勘が良い: kangaii, kangayoi: ter uma percepção rápida, ter um sexto sentido aguçado, ser perspicaz <<<
勘が悪い: kangawarui: ter uma percepção lenta, ter um sexto sentido ruim, ser estúpido <<<
勘を働かせる: kannohatarakaseru: pensar rápido, usar a cabeça <<<
勘える: kangaeru: pensar (sobre), considerar <<<

categoria: uso comum   radicais:    palavra chave: psicologia    número de traços: 15
tradução: ansiedade, preocupação, medo
yuu
憂える: ureeru: estar ansioso [preocupado] (sobre), estar preocupado (sobre, por), ter medo, receio <<< , , 心配
憂い: urei: melancolia, ansiedade, preocupação, aflição, medo, tristeza
憂いに沈む: ureinishizumu: ser afundado em tristeza <<<
憂さ: usa: tristeza, melancolia
憂さを晴らす: usaoharasu: dissipar a tristeza, dissipar-se (em), derramar o coração <<<
憂い: ui: dor (jp.)


27 article(s) extraído da postgresql base de dados através de java servlet tecnologia.




Text Copyright, Free Light Software
Imagens' Copyright pertence a cada autor ou requerente legal