ロシア語表示 |
ページ番号:
1
2
3
4
5
6
直接アクセス: 宛名 , 映像 , 加入 , 携帯 , 消印 , 交信 , 高速 , 親展 , 受信 , 送信 宛名発音: あてな 漢字:宛 , 名 キーワード: 通信翻訳:адрес(на письме и тп) 宛名の人: あてなのひと: адресат <<< 人 宛名を書く: あてなをかく: писать адрес (на письме, на конверте) <<< 書 宛名を間違う: あてなをまちがう: ошибаться адресом <<< 間違 次もチェック 住所 , アドレス 映像発音: えいぞう 漢字:映 , 像 キーワード: 通信 , メディア翻訳:изображение, фото, видео, отражение 映像信号: えいぞうしんごう: видеосигнал <<< 信号 映像文化: えいぞうぶんか: культура изображения <<< 文化 映像メディア: えいぞうめでぃあ: аудиовизуальные медиа 次もチェック 画像 , 映画 , ビデオ 加入発音: かにゅう 漢字:加 , 入 キーワード: 通信翻訳:присоединение, участие 加入する: かにゅうする: принимать участие,присоединяться,участвовать в (чём-либо) 加入金: かにゅうきん: вступительный взнос <<< 金 加入者: かにゅうしゃ: член,участник,абонент(телефона) <<< 者 加入申込: かにゅうもうしこみ: подписка,заявление о приеме [о вступлении] <<< 申込 次もチェック 加盟 , 入会 携帯発音: けいたい 漢字:携 , 帯 キーワード: 通信翻訳:ношение (при себе) 携帯の: けいたいの: портативный, переносный, ручной,карманный, воен. носимый, возимый 携帯用: けいたいよう <<< 用 携帯する: けいたいする: носить [иметь] при себе, брать с собой 携帯食: けいたいしょく: сухой паёк <<< 食 携帯品: けいたいひん: личные вещи (нахооящиеся при себе), ручной багаж <<< 品 携帯電話: けいたいでんわ: мобильный [сотовый] телефон <<< 電話 携帯番号: けいたいばんごう: номер мобильного телефона <<< 番号 携帯電話ゲーム: けいたいでんわげーむ: игра на мобильном телефоне 携帯型ゲーム機: けいたいがたげーむき: портативная игровая консоль 携帯ラジオ: けいたいらじお: портативное радио 携帯テレビ: けいたいてれび: портативный телевизор 携帯ミサイル: けいたいみさいる: портативная ракета 携帯メール: けいたいめーる: электронная почта мобильного телефона 同意語: モバイル
消印発音: けしいん 漢字:消 , 印 キーワード: 通信翻訳:почтовый штемпель, штемпель погашения (на марке) 消印を押す: けしいんをおす: штемпелевать, ставить штемпель, гасить (штемпелем) <<< 押 次もチェック スタンプ 交信発音: こうしん 漢字:交 , 信 キーワード: 通信翻訳:связь, переписка,обмен информацией 交信する: こうしんする: поддерживать связь, вести переписку,обмениваться информацией 交信を断つ: こうしんをたつ: прерывать [прекращать] связь <<< 断 高速発音: こうそく 漢字:高 , 速 キーワード: 汽車 , 通信翻訳:большая [высокая]скорость 高速の: こうそくの: быстроходный, скоростной 高速道路: こうそくどうろ: спидвей, шоссе, магистраль <<< 道路 , ハイウェー 高速鉄道: こうそくてつどう: высокоскоростная железная дорога <<< 鉄道 高速列車: こうそくれっしゃ: скоростной поезд <<< 列車 高速輸送: こうそくゆそう: высокоскоростной транспорт <<< 輸送 高速撮影: こうそくさつえい: высокоскоростная съемка <<< 撮影 超高速: ちょうこうそく: сверхскоростной <<< 超 次もチェック 迅速 , 急速 , 快速 親展発音: しんてん 漢字:親 , 展 キーワード: 通信翻訳:лично, персонально,конфиденциально; 'лично' (надпись на конверте) 親展の: しんてんの: личный, персональный, конфиденциальный 親展書: しんてんしょ: личное письмо,конфиденциальное письмо <<< 書 受信発音: じゅしん 漢字:受 , 信 キーワード: 通信翻訳:получение сообщения, [радио]приём 受信する: じゅしんする: получать известие, принять [услышать] по радио, принять по телеграфу 受信機: じゅしんき: [радио]приёмник, приёмный телеграфный аппарат <<< 機 受信局: じゅしんきょく: приёмная радиостанция <<< 局 受信所: じゅしんしょ: приёмная станции <<< 所 受信人: じゅしんにん: адресат, получатель <<< 人 受信料: じゅしんりょう: плата за радио <<< 料 受信障害: じゅしんしょうがい: радиопомехи <<< 障害 受信障害地域: じゅしんしょうがいちいき: зона плохого приема <<< 地域 受信アンテナ: じゅしんあんてな: приёмная антенна 次もチェック 送信 送信発音: そうしん 漢字:送 , 信 キーワード: 通信翻訳:передача сообщения 送信する: そうしんする: передавать [посылать] сообщение 送信機: そうしんき: [радио]передатчик <<< 機 送信装置: そうしんそうち <<< 装置 送信局: そうしんきょく: передающая радиостанция <<< 局 送信アンテナ: そうしんあんてな: передающая антенна 次もチェック 受信
55 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. | |
|