日西翻訳辞書・事典: キーワード:飾り

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日西対応の国語辞書で スペイン語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 漢和辞典や外来語字引のアクセスは西和辞典リストから。 このサイトへのご質問は弊社の 日本語フォーラムをご使用下さい。
弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
スペイン語表示
辞書:
部首  キーワード
 
=>
=>
ページ番号: 1 2 3 4 5
直接アクセス: 格子 , 香炉 , 小芥子 , 国旗 , 骨董 , 豪華 , 細工 , 手芸 , 装飾 , 提灯

格子

発音: こうし   漢字: ,    キーワード: 飾り , 建築 , 衣服   
翻訳:enrejado
格子の: こうしの: enrejada
格子状: こうしじょう <<<
格子戸: こうしど: puerta de celosía <<<
格子縞: こうしじま: inspector <<<
格子造り: こうしづくり: celosías, enrejar <<<
格子細工: こうしざいく <<< 細工
格子門: こうしもん: palideció puerta, puerta de barrotes de hierro <<<
格子囲い: こうしがこい: cerca de celosía (enrejado) <<<
格子窓: こうしまど: celosía <<<

香炉

発音: こうろ   漢字: ,    キーワード: 飾り   
翻訳:incensario, hornilla de incienso, quemador de incienso

小芥子

発音: こけし   漢字: , ,    キーワード: 飾り   
翻訳:muñeca tradicional japonesa
次もチェック Kokeshi

国旗

発音: こっき   漢字: ,    キーワード: 飾り   
翻訳:bandera nacional
国旗を揚げる: こっきをあげる: izar [poner en alto] la bandera nacional <<<


骨董

発音: こっとう   漢字:    キーワード: 飾り   
翻訳:antigüedad (objeto)
骨董品: こっとうひん: objeto curioso, antigüedad <<<
骨董的: こっとうてき: anticuado <<<
骨董家: こっとうか: virtuoso, recolector de antigüedades <<<
骨董屋: こっとうや: tienda de antigüedades, anticuario <<<
骨董店: こっとうてん: tienda de antigüedades, anticuario <<<
骨董商: こっとうしょう: distribuidor de antigüedades <<<
同意語: アンティーク

豪華

発音: ごうか   漢字: ,    キーワード: 飾り   
翻訳:esplendor, lujo, magnificencia, opulencia
豪華な: ごうかな: magnífico, espléndido, lujoso, opulento
豪華版: ごうかばん: edición de lujo <<<
豪華船: ごうかせん: barco de lujo <<<
次もチェック 華麗 , 贅沢 , デラックス

細工

発音: さいく   漢字: ,    キーワード: 機械学 , 飾り   
翻訳:mano de obra, obra, manipulación, trabajo, artesanía, tácticas, trucos
細工する: さいくする: detallar el trabajo, manipular
細工が良い: さいくがいい: buena mano de obra <<<
細工が悪い: さいくがわるい: mala mano de obra <<<
細工場: さいくば: taller <<< , アトリエ
細工人: さいくにん: trabajador, artesano <<<
貝細工: かいざいく: artesanía con conchas <<<
手細工: てざいく: obra, artesanía manual <<<
籐細工: とうざいく: trabajo con ratán
竹細工: たけざいく: trabajo con bambú <<<
不細工な: ぶさいくな: torpe, féo, mal hecho, de aspecto sencillo, hogareño <<<
次もチェック 工作 , 絡繰

手芸

発音: しゅげい   漢字: ,    キーワード: 飾り   
翻訳:artes manuales, artesanía
手芸品: しゅげいひん: trabajo de lujo, artículos de artesanía <<<
手芸学校: しゅげいがっこう: escuela de artesanía <<< 学校

装飾

発音: そうしょく   漢字: ,    キーワード: 芸術 , 飾り   
翻訳:decoración, ornamenta
装飾する: そうしょくする: decorar, embellecer, ornamentar
装飾を施す: そうしょくをほどこす <<<
装飾の無い: そうしょくのない: feo, normal , ordinario, sin decorar <<<
装飾的: そうしょくてき: decorativo, ornamental <<<
装飾用: そうしょくよう <<<
装飾品: そうしょくひん: accesorios, objetos decorativos <<<
装飾品店: そうしょくひんてん: tienda de decoraciones <<<
装飾費: そうしょくひ: gastos en decoración <<<
装飾屋: そうしょくや: decorador <<<
装飾美術: そうしょくびじゅつ: arte decorativo <<< 美術
同意語: デコレーション

提灯

発音: ちょうちん   漢字: ,    違う綴り: 堤燈   キーワード: 飾り   
翻訳:linterna de papel, linterna china, linterna japonesa
提灯を点ける: ちょうちんをつける: prender una linterna <<<
提灯を提げる: ちょうちんをさげる: llevar (cargar) linterna <<<
提灯を持つ: ちょうちんをもつ: cargar con los elogios de una persona, reportar <<<
提灯持ち: ちょうちんもち: reportar (n.), elogiar exageradamente
提灯行列: ちょうちんぎょうれつ: procesión con linterna <<< 行列
次もチェック 灯籠 , ランタン


42 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.


Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant