Vista en Japonés |
Número de página:
1
2
3
4
5
6
7
Acceso directo: 年利 , 反動 , 引き上 , 不況 , 不振 , 物価 , 貿易 , 名目 , 免税 , 予算 年利pronunciación: nenri símbolos kanji: 年 , 利 palabra clave: economía , finanzastraducción: interés anual 年利五分: nenrigobu: interés anual del cinco porciento 反動pronunciación: handou símbolos kanji: 反 , 動 palabra clave: política , economíatraducción: reacción 反動で: handoude: como una reacción 反動する: handousuru 反動的な: handoutekina: reaccionario <<< 的 反動高: handoudaka: subida por reacción <<< 高 反動安: handouyasu: caída por reacción <<< 安 反動思想: handoushisou: idea reaccionaria <<< 思想 反動主義: handoushugi: doctrina (principio) reaccionario <<< 主義 反動主義者: handoushugisha: refaccionista <<< 者 también vea 反発 引き上pronunciación: hikiage símbolos kanji: 引 , 上 otra ortografía: 引き揚 palabra clave: guerra , economíatraducción: salvar, evacuación, evacuación 引き上る: hikiageru: levantar, incrementar, retirar, aumentar (el precio) 不況pronunciación: hukyou símbolos kanji: 不 , 況 palabra clave: economíatraducción: recesión, depresión 不況の: hukyouno: deprimido 不況の時代: hukyounojidai: tiempos difíciles <<< 時代 不況対策: hukyoutaisaku: política anti depresión <<< 対策
不振pronunciación: hushin símbolos kanji: 不 , 振 palabra clave: deporte , economíatraducción: insipidez, inactividad, depresión 不振な: hushinnna: inactivo, depresivo, fuera de forma también vea 不調 , スランプ 物価pronunciación: bukka símbolos kanji: 物 , 価 palabra clave: política , economíatraducción: precios (de mercancías) 物価が上がる: bukkagaagaru: Los precios aumentan <<< 上 物価が下がる: bukkagasagaru: Los precios caen <<< 下 物価高: bukkadaka: altos precios de mercancía <<< 高 物価水準: bukkasuijun: nivel de precio <<< 水準 物価指数: bukkashisuu: índice de precios <<< 指数 物価騰貴: bukkatouki: aumento en los precios 物価下落: bukkageraku: caída en los precios <<< 下落 物価政策: bukaseisaku: política de precios <<< 政策 物価対策: bukkataisaku <<< 対策 物価調整: bukkachousei: control de precios <<< 調整 también vea 価格 貿易pronunciación: boueki símbolos kanji: 貿 , 易 palabra clave: negocio , economíatraducción: intercambio, comercio (internacional) 貿易する: bouekisuru: intercambiar, comerciar 貿易風: bouekihuu: monzón <<< 風 貿易港: bouekikou: puerto de intercambio (comercio) <<< 港 貿易品: bouekihin: productos de intercambio <<< 品 貿易商: bouekishou: comerciante <<< 商 貿易業者: bouekigyousha <<< 業者 貿易商会: bouekishoukai: firma (empresa) de comercio <<< 商会 貿易収支: bouekishuushi: balanza comercial <<< 収支 貿易黒字: bouekikuroji: excedentes de comercio <<< 黒字 貿易協定: bouekikyoutei: acuerdo comercial <<< 協定 貿易戦争: bouekisensou: guerra comercial <<< 戦争 名目pronunciación: meimoku símbolos kanji: 名 , 目 palabra clave: economíatraducción: nombre, título, pretexto 名目上の: meimokujouno: nominal <<< 上 名目賃金: meimokuchingin: sueldo nominal <<< 賃金 免税pronunciación: menzei símbolos kanji: 免 , 税 palabra clave: economíatraducción: exención fiscal, exención tributaria, libre de impuestos 免税にする: menzeinisuru: ser exento de impuestos 免税品: menzeihin: articulo con exención fiscal (libre de impuestos) <<< 品 免税店: menzeiten: tienda libre de impuestos <<< 店 免税点: menzeiten: exención de impuestos limite <<< 点 予算pronunciación: yosan símbolos kanji: 予 , 算 palabra clave: finanzas , economíatraducción: presupuesto 予算を組む: yosannokumu: hacer un presupuesto <<< 組 予算を立てる: yosannotateru <<< 立 予算が狂う: yosangakuruu: las estimaciones salen mal <<< 狂 予算が無い: yosanganai: no tener presupuesto <<< 無 予算外の: yosangaino: fuera del presupuesto <<< 外 予算案: yosannan: presupuesto propuesto <<< 案 予算超過: yosanchouka: exceder las estimaciones <<< 超過 予算不足: yosanbusoku: déficit de presupuesto <<< 不足 予算審議: yosanshingi: deliberación de presupuesto <<< 審議 総予算: souyosan: presupuesto total <<< 総
64 artículo(s) extraídos desde la base de datos postgresql , por tecnología java servlet. | |
|