Diccionario español-japonés ilustrado en línea: guerra

Diccionario en línea de japonés de palabras kanji: palabra clave: guerra

Este diccionario de japonés en línea ha sido desarrollado por Free Light Software y contiene palabras en japonés, compuesta de dos o más caracteres Kanji. Si usted tiene alguna pregunta acerca de Japón o el idioma japonés, por favor coloque su mensaje en nuestros foros de japonés. Instalando el diccionario Euro-Japón en su dispositivo móvil como Apple iPhone, Apple iPad o Google Android usted podrá continuar usando nuestro diccionario fuera de casa o desde la oficina, incluso sin conexión a internet.
Vista en Japonés
dicc:
radicales  palabras clave
 
=>
=>
Número de página: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36
Acceso directo: 小隊 , 消耗 , 勝利 , 白旗 , 司令 , 指令 , 進撃 , 進出 , 侵略 , 自衛

小隊

pronunciación: shoutai   símbolos kanji: ,    palabra clave: guerra   
traducción: pelotón
小隊長: shoutaichou: líder del pelotón [comandante] <<<
también vea 師団 , 連隊 , 大隊 , 中隊

消耗

pronunciación: shoumou   símbolos kanji: ,    palabra clave: guerra , negocio   
traducción: consumo, desgaste
消耗する: shoumousuru: consumir, agotar, gastar
消耗した: shoumoushita: agotado, exhausto
消耗戦: shoumousen: guerra de desgaste <<<
消耗費: shoumouhi: gastos de consumo <<<
消耗品: shoumouhin: artículos de consumo, material gastable <<<
消耗率: shoumouritsu: tasa de consumo, índice de desgaste <<<

勝利

pronunciación: shouri   símbolos kanji: ,    palabra clave: deporte , guerra   
traducción: victoria, triunfo
勝利する: shourisuru: ganar, triunfar
勝利を得る: shourioeru <<<
勝利者: shourisha: ganador <<<
勝利投手: shouritoushu: lanzador ganador <<< 投手
大勝利: daishouri: gran victoria <<<

白旗

pronunciación: shirahata   símbolos kanji: ,    palabra clave: guerra   
traducción: bandera blanca
白旗を掲げる: shirahataokakageru: colgar una bandera blanca <<<
también vea 降伏


司令

pronunciación: shirei   símbolos kanji: ,    palabra clave: guerra   
traducción: mando
司令官: shireikan: comandante <<<
司令部: shireibu: cuartel general <<<
司令塔: shireitou: torre de control <<<
司令長官: shireichoukan: comandante en jefe <<< 長官
también vea 指令

指令

pronunciación: shirei   símbolos kanji: ,    palabra clave: guerra   
traducción: instrucciones, órdenes, consigna
指令する: shireisuru: dar instrucciones [órdenes] a uno
指令を出す: shireiodasu <<<
指令書: shireisho: instrucciones [órdenes] escritas <<<
sinónimos: 司令 , 命令

進撃

pronunciación: shingeki   símbolos kanji: ,    palabra clave: guerra   
traducción: carga
進撃する: shingekisuru: cargar contra el enemigo
進撃の巨人: shingekinokyojin: Ataque de los titanes (un manga de Hajime Isayama, 2009-hoy) <<< 巨人
sinónimos: 攻撃
también vea 前進

進出

pronunciación: shinshutsu   símbolos kanji: ,    palabra clave: guerra   
traducción: avance, expansión, extensión
進出する: shinshutsusuru: avanzar, adelantar
sinónimos: 前進 , 進撃

侵略

pronunciación: shinryaku   símbolos kanji: ,    palabra clave: guerra   
traducción: invasión, agresión
侵略する: shinryakusuru: invadir
侵略的: shinryakuteki: agresivo <<<
侵略者: shinryakusha: invasor, agresor <<<
侵略軍: shinryakugun: ejército invasor <<<
侵略国: shinryakukoku: país invasor [agresor] <<<
侵略主義: shinryakushugi: política agresiva <<< 主義
侵略戦争: shinryakusensou: guerra de agresión <<< 戦争
sinónimos: 侵害 , 襲来

自衛

pronunciación: jiei   símbolos kanji: ,    palabra clave: guerra , seguridad   
traducción: defensa propia, autodefensa, legítima defensa
自衛する: jieisuru: defenderse
自衛上: jieijou: en defensa propia <<<
自衛隊: jieitai: Fuerzas de Autodefensa de Japón (ejército japonés desde que 1954), SDF <<<
自衛官: jieikan: militar de Fuerzas de Autodefensa de Japón <<<
自衛艦: jieikan: navío de Fuerza Marítima de Autodefensa de Japón <<<
自衛権: jieiken: derecho de defensa <<<
自衛力: jieiryoku: poder de autodefensa <<<
自衛策: jieisaku: medida de autodefensa [defensa propia] <<<
自衛手段: jieishudan <<< 手段
自衛本能: jieihonnnou: instinto de autodefensa <<< 本能
sinónimos: 防衛


353 artículo(s) extraídos desde la base de datos postgresql , por tecnología java servlet.




Derechos a Free Light Software
Derechos de las picturas pertenecen a sus autores.