Vista en Japonés |
Número de página:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
Acceso directo: 前面 , 其所 , 外側 , 中間 , 宙吊り , 手前 , 東西 , 東北 , 同列 , 何処 前面pronunciación: zenmen símbolos kanji: 前 , 面 palabra clave: posicióntraducción: frente, fachada 前面の: zenmennno: frente, frontal 前面に: zenmennni: en frente (de) también vea 正面 其所pronunciación: soko símbolos kanji: 其 , 所 otra ortografía: 其処 palabra clave: posicióntraducción: ahí, ese lugar 其所の: sokono: en ese lugar 其所に: sokoni 其所へ: sokoe: a ese lugar 其所で: sokode: ahí, allí, entonces, en aquel entonces, en ese caso, pues, por eso 其所ら: sokora: por ahí, más o menos 其所ら中: sokorajuu: por todas partes <<< 中 其所から: sokokara: desde ese lugar 其所まで: sokomade: hasta ese lugar 其所此所に: sokokokoni: aquí y allá <<< 此所 también vea 彼所 外側pronunciación: sotogawa símbolos kanji: 外 , 側 palabra clave: posicióntraducción: afuera 外側の: sotogawano: de afuera 外側から: sotogawakara: desde afuera antónimos: 内側 中間pronunciación: chuukan símbolos kanji: 中 , 間 palabra clave: posicióntraducción: medio, mediano, intermedio, neutro 中間の: chuukannno: en el medio 中間を取る: chuukannotoru: tomar una postura intermedia <<< 取 中間色: chuukanshoku: color neutro <<< 色 中間層: chuukansou: clase media <<< 層 中間子: chuukanshi: mesón <<< 子 中間駅: chuukanneki: estación central <<< 駅 中間選挙: chuukansenkyo: elecciones de medio término <<< 選挙 中間報告: chuukanhoukoku: informe provisional <<< 報告 中間貿易: chuukanboueki: comercio intermediario, exportación de lo importado <<< 貿易 中間商人: chuukanshounin: mercader intermediario <<< 商人 中間搾取: chuukansakushu: explotación hecha por el intermediario <<< 搾取 中間試験: chuukanshiken: examen parcial <<< 試験 también vea 中心
宙吊りpronunciación: chuuZuri símbolos kanji: 宙 , 吊 palabra clave: posicióntraducción: suspensión en el aire 宙吊りに成る: chuuZurininaru: colgar algo en el aire, suspender algo en el aire <<< 成 手前pronunciación: temae símbolos kanji: 手 , 前 palabra clave: posicióntraducción: tu (singular), este lado, antes 手前供: temaedomo: nosotros, tu (plural) <<< 供 , 我々 手前勝手: temaekatte: egoísmo <<< 勝手 手前勝手な: temaekattena: egoísta 手前味噌: temaemiso: auto alabanza <<< 味噌 手前味噌を並べる: temaemisoonaraberu: darse [hacerse] autobombo <<< 並 手前味噌ではないが: temaemisodehanaiga: 'No es mi propia alabanza, mayo' <<< 味噌 橋の手前: hashinotemae: de este lado del puente <<< 橋 御手前: otemae: tus habilidades <<< 御 御手前拝見: otemaehaiken: muéstrame tus habilidades <<< 拝見 también vea 私 東西pronunciación: touzai símbolos kanji: 東 , 西 palabra clave: posicióntraducción: este y oeste, oriente y occidente 東西線: touzaisen: la línea de metro que va desde este hasta el oeste <<< 線 東西屋: touzaiya: pregonero, portero, botones <<< 屋 東西南北: touzainanboku: puntos cardinales <<< 南北 también vea 南北 東北pronunciación: touhoku símbolos kanji: 東 , 北 palabra clave: posición , japóntraducción: noreste 東北の: touhokuno: en el noreste 東北風: touhokuhuu: viento del noreste <<< 風 東北弁: touhokuben: dialecto [acento] de Tohoku <<< 弁 東北地方: touhokuchihou: Noreste de Japón, región de Tohoku <<< 地方 東北本線: touhokuhonsen: Línea principal de Tohoku (tren) <<< 本線 東北新幹線: touhokushinkansen: Tohoku Shinkansen (Tren bala) 東北電力: touhokudenryoku: Compañía eléctrica de Tohoku <<< 電力 東北自動車道: touhokujidoushadou: Expreso de Tohoku <<< 車道 東北アジア: touhokuajia: Noreste de Asia 同列pronunciación: douretsu símbolos kanji: 同 , 列 palabra clave: posicióntraducción: del mismo rango, concurrencia 何処pronunciación: doko símbolos kanji: 何 , 処 palabra clave: posicióntraducción: dónde, en qué lugar 何処へ: dokoe: hacia dónde 何処に: dokoni: dónde 何処に居ますか: dokoniimasuka: dónde estás, <<< 居 何処から: dokokara: de dónde 何処からか: dokokaraka: de algún lugar 何処から来ましたか: dokokarakimashitaka: de dónde eres, <<< 来 何処から見ても: dokokaramitemo: en todos los aspectos <<< 見 何処でも: dokodemo: en cualquier lugar 何処にも: dokonimo 何処まで: dokomade: dónde, que tan lejos 何処までも: dokomademo: en cualquier parte, en cualquier lugar 何処と無く: dokotonaku: de alguna forma <<< 無 何処ですか: dokodesuka: ¿Dónde está? 駅は何処ですか: ekihadokodesuka: ¿Dónde está la estación? <<< 駅 también vea 場所
117 artículo(s) extraídos desde la base de datos postgresql , por tecnología java servlet. | |
|