日西翻訳辞書・事典: キーワード:挨拶

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日西対応の国語辞書で スペイン語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 漢和辞典や外来語字引のアクセスは西和辞典リストから。 このサイトへのご質問は弊社の 日本語フォーラムをご使用下さい。
弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
スペイン語表示
辞書:
部首  キーワード
 
=>
=>
ページ番号: 1 2 3 4 5 6 7 8 9
直接アクセス: 紹介 , 親愛 , 女史 , 誠意 , 清聴 , 接待 , 粗品 , 尊敬 , 尊重 , 待遇

紹介

発音: しょうかい   漢字: ,    キーワード: 挨拶   
翻訳:introducción, presentación
紹介する: しょうかいする: presentar, introducir (a una persona)
紹介状: しょうかいじょう: carta de presentación <<<
紹介者: しょうかいしゃ: introductor <<<

親愛

発音: しんあい   漢字: ,    キーワード: 挨拶   
翻訳:simpatía
親愛の: しんあいの: querido
親愛なる: しんあいなる
親愛の情: しんあいのじょう: afecto, simpatía <<<
親愛の情を示す: しんあいのじょうをしめす: expresar su afecto [manifestar su simpatía] para [con] uno <<<

女史

発音: じょし   漢字: ,    キーワード: 挨拶   
翻訳:dama, señora

誠意

発音: せいい   漢字: ,    キーワード: 挨拶   
翻訳:fé, sinceridad
誠意の有る: せいいのある: sincero, honesto, verdadero <<<
誠意の無い: せいいのない: deshonesto <<<
誠意を示す: せいいをしめす: mostrar la buena fé de uno <<<
誠意を持って: せいいをもって: de buena fé, con sinceridad <<<
誠意を以て: せいいをもって <<<
誠意を疑う: せいいをうたがう: dudar de la sinceridad de una persona <<<
次もチェック 真心


清聴

発音: せいちょう   漢字: ,    違う綴り: 静聴   キーワード: 挨拶   
翻訳:bondad, su atención
御清聴: ごせいちょう <<<
御清聴を感謝します: ごせいちょうをかんしゃします: Muchas gracias por sus atenciones <<< 感謝
御清聴を感謝致します: ごせいちょうをかんしゃいたします

接待

発音: せったい   漢字: ,    キーワード: 挨拶   
翻訳:recepción, bienvenida
接待する: せったいする: recibir, dar la bienvenida
茶の接待をする: ちゃのせったいをする: servir té <<<
接待日: せったいび: día de bienvenida, día de recepción <<<
接待費: せったいひ: costos de bienvenida <<<
接待係: せったいがかり: recepcionista, persona encargada de la bienvenida <<<
接待委員: せったいいいん: comité de recepción <<< 委員
次もチェック 歓迎

粗品

発音: そひん, そしな   漢字: ,    キーワード: 挨拶   
翻訳:un pequeño regalo

尊敬

発音: そんけい   漢字: ,    キーワード: 挨拶   
翻訳:respeto, estima, reverencia, honor
尊敬する: そんけいする: respetar, estimar, venerar
尊敬すべき: そんけいすべき: respetuoso
尊敬に値する: そんけいにあたいする: merecer respeto [honor] <<<
尊敬を受ける: そんけいをうける: ser respetado, ganar el respeto <<<
次もチェック 敬意

尊重

発音: そんちょう   漢字: ,    キーワード: 挨拶   
翻訳:respeto, estima
尊重する: そんちょうする: respetar, estimar
尊重すべき: そんちょうすべき: estimable, digno de estima
を尊重して: をそんちょうして: en deferencia a

待遇

発音: たいぐう   漢字: ,    キーワード: 挨拶   
翻訳:trato, recepcion
待遇する: たいぐうする: tratar, pagar
待遇が悪い: たいぐうがわるい: mal tratamiento, mal pagado <<<
待遇が良い: たいぐうがいい, たいぐうがよい: buen tratamiento, buen pago <<<
待遇の良い: たいぐうのいい, たいぐうのよい: hospitalario
次もチェック 応接 , 応対 , 給料 , サービス


85 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.


Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant