ポルトガル語表示 |
ページ番号:
1
2
3
4
直接アクセス: 孤独 , 単身 , 単独 , 一時 , 一度 , 一目 , 一気 , 一斉 , 一石 , 一体 孤独発音: こどく 漢字:孤 , 独 キーワード: 生活翻訳:solidão 孤独な: こどくな: solitário, sozinho, só***** 孤独の人: こどくのひと: pessoa solitária <<< 人 孤独癖: こどくぐせ: fechado em casa, enclausurado <<< 癖 次もチェック 孤立 単身発音: たんしん 漢字:単 , 身 キーワード: 仕事翻訳:só, sozinho, deixar a família para trás 単身で: たんしんで 単身で赴任する: たんしんでふにんする: viver longe da família pelo emprego <<< 赴任 単身者: たんしんしゃ: pessoa solteira <<< 者 次もチェック 独身 単独発音: たんどく 漢字:単 , 独翻訳:solteiro (s.), independência 単独の: たんどくの: solteiro (adj.), individual, separado, sozinho, independente 単独で: たんどくで: singularmente, individualmente, separadamente, sozinho, só***** 単独犯: たんどくはん: único indivíduo <<< 犯 単独犯行: たんどくはんこう: crime único <<< 犯行 単独会見: たんどくかいけん: entervista exclusiva <<< 会見 単独行為: たんどくこうい: ato individual <<< 行為 単独行動: たんどくこうどう: ação independente <<< 行動 単独講和: たんどくこうわ: paz separada 単独内閣: たんどくないかく: gabinete de partido único <<< 内閣 単独飛行: たんどくひこう: vôo solo <<< 飛行 次もチェック 一人 一時発音: いちじ, ひととき 漢字:一 , 時 違う綴り: 1時 キーワード: 時間翻訳:uma hora, momento, instante 一時の: いちじの: temporário, momentário, provisório 一時的: いちじてき <<< 的 一時的に: いちじてきに: temporariamente, provisoriamente 一時に: いちじに: em determinada hora, de uma vez só, simultaneamente***** 一時凌ぎ: いちじしのぎ: (solução) temporária [provisória] <<< 凌 一時払い: いちじばらい: pagamento à vista <<< 払 一時金: いちじきん: soma total, bônus <<< 金 一時預り所: いちじあずかりしょ: bengaleiro 一時預り証: いちじあずかりしょう: recibo (de um lugar onde você deixou suas coisas provisoriamente) 一時解雇: いちじかいこ: demisão <<< 解雇 一時借入金: いちじしゃくにゅうきん: dívida flutuante 一時停止: いちじていし: moratória <<< 停止 , モラトリアム
一度発音: いちど 漢字:一 , 度 違う綴り: 1度 キーワード: 単位 , 時間翻訳:uma (única) vez 一度に: いちどに: simultaneamente, de uma vez 一度限り: いちどかぎり: único, exclusivo, algo que acontece só uma vez***** <<< 限 一度丈: いちどだけ <<< 丈 一度為らず: いちどならず: mais de uma vez <<< 為 もう一度: もういちど: de novo 週に一度: しゅうにいちど: uma vez por semana <<< 週 月に一度: つきにいちど: uma vez por mês <<< 月 年に一度: ねんにいちど: uma vez por ano <<< 年 同意語: 一回 , 一旦 次もチェック 二度 一目発音: いちもく, ひとめ 漢字:一 , 目 違う綴り: 1目 キーワード: 単位 , ゲーム翻訳:uma olhada, uma pedra de Go (jogo de tabuleiro) 一目置く: いちもくおく: tirer o chapéu (para alguém) <<< 置 一目瞭然: いちもくりょうぜん: ser óbvio, estar na cara 一目均衡表: いちもくきんこうひょう: Ichimoku Kinko Hyo (gráfico financeiro) 一目散に: いちもくさんに: o mais rápido possível <<< 散 一目散に逃げる: いちもくさんににげる: fugir [escapar] a toda velocidade <<< 逃 一目で: ひとめで: na hora, só de olhar, de imediato***** 一目で解る: ひとめでわかる: entender só de olhar <<< 解 一目見る: ひとめみる: dar uma olhada <<< 見 一目惚れ: ひとめぼれ: amor à primeira vista <<< 惚 一目惚れする: ひとめぼれする: se apaixonar à primeira vista 次もチェック 囲碁 一気発音: いっき 漢字:一 , 気 キーワード: 時間翻訳:respirar uma vez 一気に: いっきに: de uma só vez, em um fôlego***** 一気に飲む: いっきにのむ: beber em um gole [de uma só vez] <<< 飲 一気に飲み干す: いっきにのみほす <<< 干 次もチェック 一息 一斉発音: いっせい 漢字:一 , 斉 キーワード: 時間翻訳:simultaneidade 一斉に: いっせいに: em uma só voz, em coro, unanimamente, conjuntamente, simultaneamente***** 一斉検挙: いっせいけんきょ: arrebanhar, encurralar <<< 検挙 一斉射撃: いっせいしゃげき: salvo de tiros, ronda de fogo <<< 射撃 一斉射撃する: いっせいしゃげきする: fazer um salvo de tiros, fuzilar, atirar em conjunto 同意語: 同時 一石発音: いっせき 漢字:一 , 石翻訳:uma pedra 一石二鳥: いっせきにちょう: matar dois coelhos numa paulada só (fig.)***** 一体発音: いったい 漢字:一 , 体翻訳:um corpo, na verdade, em termos próprios, enfim, afinal (quando usados de maneira interrogativa) 一体に: いったいに: geralmente (falando), por via de regra, como um todo 一体と成って: いったいとなって: juntos em um só corpo***** <<< 成 一体如何したのだ: いったいどうしたのだ: Afinal, o que aconteceu? O que diabos se passou? Que droga é essa? <<< 如何 一体化: いったいか: unificação <<< 化 一体化する: いったいかする: unificar 一体感: いったいかん: sentimento de união <<< 感 次もチェック 団結
32 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. |
|