Dizionario giapponese on-line di parole kanji: traduzione di 'e'

Questo dizionario giapponese on-line è stato creato da Free Light Software e contiene le parole giapponesi, composte da almeno 2 caratteri Kanji. Se hai delle domande sul Giappone o sulla lingua giapponese, invia i tuoi messaggi al nostro forum giapponese.
Installando il dizionario euro-giapponese sul proprio dispositivo mobile come Apple iPhone, Apple iPad o Google Android è possibile continuare a utilizzare il nostro dizionario fuori casa o ufficio, anche senza accesso all'Internet.
Mostra Giapponese
dict:
radicali  parole chiavi
 
=>
=>
Numero di pagina: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21
Accesso diretto: , , , , , , , , ,

categoria: imparare a scuola   radicali:    parola chiave: posizione    Numero di tratti: 8
traduzione: fare una coda, stare fianco a fianco, linea, riga, medio
hei, hou
並ぶ: narabu: stare in fila, formare una coda, fare la coda, stare fianco a fianco
並べる: naraberu: sistemare, mettere in ordine, mettere in fila, esibire, mostrare, allineare
並び: narabi: riga, linea, stesso lato
並びに: narabini: e (anche), anche come
並: nami: medio, luogo comune
並: mina: tutti <<<

categoria: uso comune   radicali:    Numero di tratti: 3
traduzione: partecipare, dare, donare
yo
与える: ataeru: dare, offrire
与する: kumisuru: far gruppo con, allearsi con, essere dalla parte di, prendere parte a, sostenere, unirsi a
与し易い: kumishiyasui: trattabile, facile da gestire <<<
与: yori: piuttosto che
与に: tameni: perché, al fine di <<<
与かる: azukaru: partecipare
与び: oyobi: e, oltre a <<<
与に: tomoni: insieme <<<

categoria: uso comune   radicali:    parola chiave: posizione    Numero di tratti: 3
traduzione: raggiungere, ottenere
kyuu
及ぶ: oyobu: raggiungere, ammontare, coprire, estendersi, comprendere (come superficie)
及ぶ限り: oyobukagiri: al meglio delle proprie possibilità <<<
及ばない: oyobanai: non raggiungere, non comprendere (come ampiezza)
及ぼす: oyobosu: condizionare qlco. O qlcu., causare
及び: oyobi: e, oltre a
及びも付かない: oyobimotsukanai: essere fuori dalla propria portata, non essere all'altezza (spec. Di persona) <<<
及び腰に成る: oyobigoshininaru: piegarsi
及: to: insieme
及: taka, chika: pers.

categoria: imparare a scuola   radicali:    parola chiave: meccanica    Numero di tratti: 2
traduzione: forza, potere, sforzo
riki, ryoku
力: chikara: potere, forza, energia, spirito, vigore, sforzo, aiuto, assistenza, sopporto, capacità, facoltà
力が強い: chikaragatsuyoi: essere forte [potente] <<<
力が弱い: chikaragayowai: essere debole [esile, fiacco], essere di poca forza <<<
力が尽きる: chikaragatsukiru: essere esausto [stanco] <<<
力が抜ける: chikaraganukeru: la forza è finita <<<
力の有る: chikaranoaru: potente, energico, vigoroso, poderoso, forte, capace, in grado, di talento <<< , 有能
力の無い: chikaranonai: impotente, debole, privo di spirito, incapace <<< , 無能
力を出す: chikaraodasu: usare la forza <<<
力を振る: uchikaraohuruu <<<
力を落す: chikaraootosu: sgomentarsi, scoraggiarsi <<<
力を尽くす: chikaraotsukusu: fare uno sforzo, sforzarsi <<<
力める: tsutomeru: fare uno sforzo, sforzarsi <<<
力む: rikimu: sforzo
controlla anche 能力 , パワー , エネルギー


categoria: imparare a scuola   radicali:    parola chiave: albero    Numero di tratti: 4
traduzione: albero, arbusto, legno, legname
moku, boku
木: ki
木の: kino: di legno
木の茂った: kinoshigetta: boscoso <<<
木に登る: kininoboru: arrampicarsi su un albero <<<
木を植える: kioueru: piantare un albero <<<
木を切る: kiokiru: tagliare un albero <<<
木に縁って魚を求む: kiniyotteuoomotomu: cercare un pesce su un albero (proverbio jp), non riuscire a fare qualcosa perché si è scelto il metodo sbagliato
木で鼻を括った様な返事をする: kidehanaokukuttayounahenjiosuru: dare una risposta secca
木を見て森を見ず: kiomitemoriomizu: Non riuscire a vedere la foresta per via degli alberi (proverbio jp), Perdersi nei dettagli e non avere il quadro generale della situazione

categoria: imparare a scuola   radicali:    parola chiave: bevanda    Numero di tratti: 4
traduzione: acqua
sui
水: mizu: acqua (s.)
水が出る: mizugaderu: Allagamento, essere indondato <<<
水を飲む: mizuonomu: bere acqua <<<
水の通らない: mizunotooranai: resistente all'acqua, impermeabile <<< , 防水
水の漏らない: mizunomoranai <<<
水を切る: mizuokiru: scolare <<<
水をやる: mizuoyaru: innaffiare (v.)
水で割る: mizudewaru: diluire <<<
水が入る: mizugahairu: fare una pausa per riposarsi (nel Sumo) <<<
水の泡と成る: mizunoawatonaru: risultare inutile
水に流す: mizuninagasu: perdonare e dimenticare, sorvolare <<<
水を開ける: mizuoakeru: aprire l'acqua <<<
水を向ける: mizuomukeru: tirare fuori informazioni da qualcuno <<<
水を注す: mizuosasu: versare acqua, buttare acqua fredda, allontanare qlcn <<<
controlla anche ウォーター

categoria: imparare a scuola   radicali:    parola chiave: astronomia , calendario    Numero di tratti: 4
traduzione: luna, mese
getsu, gatsu
月: tsuki
月が出る: tsukigaderu: La Luna è in cielo <<<
月が沈む: tsukigashizumu: La luna cala <<<
月が満ちる: tsukigamichiru: La luna cresce <<<
月が欠ける: tsukigakakeru: La luna tramonta <<<
月の光: tsukinohikari: chiaro di luna <<<
月の明り: tsukinoakari <<<
月の明りで: tsukinoakaride: al chiaro di luna <<<
月の石: tsukinoishi: pietra lunare <<<
月の入り: tsukinoiri: tramonto della luna <<<
月の出: tsukinode: il sorgere della luna <<<
antonimi:

categoria: imparare a scuola   radicali:    parola chiave: religione , astronomia    Numero di tratti: 4
traduzione: paradiso, dio, cielo
ten
天から: tenkara: dal cielo, dall'alto
天の: tennno: celestiale, paradisiaco
天の声: tennnokoe: La voce di dio, Ordine da una persona potente <<<
天の方に: tennnohouni: rivolto al cielo, verso il cielo <<<
天を仰ぐ: tennoaogu: guardare al cielo <<<
天に祈る: tennniinoru: pregare dio <<<
天の助け: tennnotasuke: Aiuto di dio <<<
天は自ら助ける者を助く: tenwamizukaratasukerumonootasuku: Il cielo aiuta chi aiuta se stesso
天と地: tentochi: Terra e cielo <<<
天: ama: paradiso, dio
天: ame
天: sora: cielo <<<
controlla anche

categoria: imparare a scuola   radicali:    parola chiave: famiglia    Numero di tratti: 4
traduzione: tribù, lignaggio, nascita, cognome
shi
氏: uji
氏より育ち: ujiyorisodachi: La nascita (la propria natura) è importante ma l'educazione di più (Proverbio jp) <<<

categoria: imparare a scuola   radicali:    Numero di tratti: 5
traduzione: posto, località, luogo
sho, so
処る: oru: c'è, stare <<<
処: tokoro: posto, luogo <<<


205 articolo(i) estratto(i) da postgresql database through java servlet technology.




Il diritto d'autore sul testo, Free Light Software
Il diritto d'autore sulle immagini appartengono a ciascun autore o ente giuridico