afficher en japonais |
Accès direct:
食
,
息
食catégorie: à apprendre à l'école radicaux: mot-clef: nourriture nb de traits: 9traduction: manger, goûter, repas, plat, nourriture shoku, jiki 食う: kuu, kurau: manger, goûter, bouffer, boulotter, bâfrer, prendre (un repas), se nourrir, vivre, mordre, encaisser, ramasser, écoper 食うに困る: kuunikomaru: n'avoir rien à se mettre sous la dent <<< 困 食うに困らない: kuunikomaranai: avoir de quoi vivre <<< 困 食えない: kuenai: immangeable, ne pouvant vivre, matois, rusé, retors, malin 食い付く: kuitsuku: mordre, tenir bon <<< 付 食い止める: kuitomeru: arrêter, mettre obstacle à qc., enrayer, freiner <<< 止 食い飽きる: kuiakiru: become satiated with (food), be tied of routine diet***** <<< 飽 食い荒らす: kuiarasu: ronger, corroder <<< 荒 食い合わせる: kuiawaseru: se rejoindre, concorder, se raccorder (à) <<< 合 食い違う: kuichigau: différer, diverger, se contredire, s'opposer, être en contradiction [désaccord] <<< 違 食い尽くす: kuitsukusu: finir son assiette, vider son assiette <<< 尽 食い潰す: kuitsubusu: gaspiller <<< 潰 食い切る: kuikiru: mordre, pénétrer dans, faire une percée [trouée, brèche], s'enfoncer dans, s'accrocher à <<< 切 食い込む: kuikomu: empiéter sur <<< 込 食って掛る: kuttekakaru: se permettre de répliquer [critiquer], défier qn. <<< 掛 食る: taberu: manger, goûter, prendre (un repas), se nourrir, continuer de vivre 食べられる: taberareru: bon à manger, mangeable, comestible 食べられない: taberarenai: immangeable 食べて見る: tabetemiru: goûter <<< 見 食べて下さい: tabetekudasai: bon appétit! <<< 下 食べたい: tabetai: vouloir manger 食べたいだけ食べる: tabetaidaketaberu: rassasier 食: kuimono: repas, plat, nourriture 食: meshi: repas, plat, riz (cuit) <<< 飯 vérifier aussi 喰 息catégorie: à apprendre à l'école radicaux: mot-clef: médecine nb de traits: 10traduction: respirer soku 息: iki: respiration, respiration, haleine 息をする: ikiosuru: respirer 息が有る: ikigaaru: donner signe de vie <<< 有 息が無い: ikiganai: donner aucun signe de vie <<< 無 息が荒い: ikigaarai: respirer fort <<< 荒 息が切れる: ikigakireru: s'essouffler, être essoufflé, être hors d'haleine, manquer de souffle <<< 切 , 死 息を切らす: ikiokirasu: haleter, perdre le souffle, être essoufflé [hors d'haleine] <<< 切 息を切らして: ikiokirashite: essoufflé, hors d'haleine <<< 切 息を吐く: ikiotsuku: respirer, reprendre haleine [souffle], souffler <<< 吐 息も吐かずに: ikimotsukazuni: sans reprendre haleine, d'un seul coup <<< 吐 , 一気 息が詰まるい: kigatsumaru: be choked [suffocated]***** <<< 詰 息を殺す: ikiokorosu: retenir son haleine [son souffle] <<< 殺 息が合う: ikigaau: s'entendre bien, s'accorder <<< 合 息が掛かる: ikigakakaru: être soutenu par, avoir un soutien de <<< 掛 息の長い: ikinonagai: durable <<< 長 息の根を止める: ikinoneotomeru: étouffer (une personne) à mort 息も絶え絶えに: ikimotaedaeni: expirant 息もつかずに: ikimotsukazuni: sans reprendre haleine, d'un seul coup 息の有る内に: ikinoaruuchini: tant qu'on est encore en vie 息を引き取る: ikiohikitoru: expirer, rendre le dernier soupir 息を吹き返す: ikiohukikaesu: revenir à la vie 息が臭い: ikigakusai: avoir l'haleine forte [la mauvaise haleine] <<< 臭 息を入れる: ikioireru: faire une pause <<< 入 息む: yasumu: se reposer <<< 休 vérifier aussi 気
2 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. |
|