Dizionario giapponese on-line di parole kanji: traduzione di 'a'

Questo dizionario giapponese on-line è stato creato da Free Light Software e contiene le parole giapponesi, composte da almeno 2 caratteri Kanji. Se hai delle domande sul Giappone o sulla lingua giapponese, invia i tuoi messaggi al nostro forum giapponese.
Installando il dizionario euro-giapponese sul proprio dispositivo mobile come Apple iPhone, Apple iPad o Google Android è possibile continuare a utilizzare il nostro dizionario fuori casa o ufficio, anche senza accesso all'Internet.
Mostra Giapponese
dict:
radicali  parole chiavi
 
=>
=>
Numero di pagina: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30
Accesso diretto: , , , , , , , , ,

categoria: JIS1   radicali:    parola chiave: posizione    Numero di tratti: 4
traduzione: andare, questo, di, a, su, in per quanto riguarda
shi
之: yuku: andare, partire, visitare <<<
之: kore: questo <<<
之: no: di
之: nioite: a, su, in, presso, per quanto riguarda, riguardo a <<<
之: yuki, yoshi: pers.

categoria: JIS1   radicali:    parola chiave: tempo , posizione    Numero di tratti: 7
traduzione: fino, a, raggiungere
kitsu
迄: made: fino, fino al punto, a
迄ぶ: oyobu: raggiungere, ammontare, coprire, estendersi, comprendere (come superficie) <<<

categoria: JIS1   radicali:    parola chiave: grammatica    Numero di tratti: 8
traduzione: ah, a, in, su, per quanto riguarda, a riguardo, piuttosto che
o
於: aa: ah
於: ni: a (particella che indica il dativo o complemento di stato in luogo)
於: o: (particella che indica l'accusativo)
於: oite: a, su, in, per quanto riguarda, riguardo a
於: yori: piuttosto che, rispetto a

categoria: imparare a scuola   altri tipi di ortografia: 2   radicali:    parola chiave: numero    Numero di tratti: 2
traduzione: due, coppia
ni, ji
二つ: hutatsu, huta
二つに分ける: hutatsuniwakeru: dividere in due [in due parti] <<<
二つ共: hutatsutomo: entrambi (-e), nessuno (-a) <<< , 両方
二つずつ: hutatsuzutsu: due alla volta, a due a due
二つと無い: hutatsutonai: solo, unico, ineguagliabile <<<
二つ置きに: hutatsuokini: ogni tre, il terzo posto <<<
二たび: hutatabi: ancora, di nuovo <<<
二の次: ninotsugi: secondario, subordinato <<< , 二番
二の次にする: ninotsuginisuru: rimandare, mettere da parte, rinviare <<<


categoria: imparare a scuola   radicali:    parola chiave: corpo    Numero di tratti: 3
traduzione: bocca, labbra, lingua, buco, entrata, uscita
kou, ku
口: kuchi: bocca, labbra, buco, tappo, discorso, parole, lingua
口にする: kuchinisuru: mangiare (poco), dire a qc. a qn.
口をする: kuchiosuru: tappare, fermare
口を開ける: kuchioakeru: stappare, aprire, iniziare a parlare <<<
口の重い: kuchinoomoi: taciturno, reticente, di poche parole <<<
口の軽い: kuchinokarui: chiacchierone, loquace <<<
口の堅い: kuchinokatai: bocca chiusa, riservato
口の悪い: kuchinowarui: sboccato, sarcastico, diffamatorio <<<
口の達者な: kuchinotasshana: superficiale
口の上手い: kuchinoumai: elegante nel parlare
口を利く: kuchiokiku: mediare, dire <<<
口を割る: kuchiowaru: rivelare un segreto <<<
口を揃えて: kuchiosoroete: in coro, in comune accordo <<<
口: ana: buco, apertura <<<
controlla anche

categoria: imparare a scuola   radicali:    parola chiave: vita    Numero di tratti: 3
traduzione: abilità, capacità (prest.), talento, attitudine
sai, zai
才: sai: capacità, regalo, abilità, talento, attitudine, età (jp.)
才の有る: sainoaru: talentuoso, abile <<<
才の無い: sainonai: senza talento <<<
才を恃む: saiotanomu: essere troppo sicuri del proprio talento
才かに: wazukani: a malapena, quasi <<<
sinonimi: 能力

categoria: imparare a scuola   altri tipi di ortografia: 1000   radicali:    parola chiave: numero    Numero di tratti: 3
traduzione: mille, molti, alcuni
sen
千: chi
千を以って数える: sennomottekazoeru: contare a migliaia

categoria: imparare a scuola   radicali:    Numero di tratti: 3
traduzione: piccolo, minuscolo, minore, lieve, particolare, bambino, minorenne
shou
小さい: chiisai: piccolo, minuscolo, minore, lieve, sottile, minuto, delicato, insignificante, leggero
小さな: chiisana
小さい時に: chiisaitokini: da bambino, d'infanzia <<<
小さい時から: chiisaitokikara: da bambino, fin dall'infanzia <<<
小さい声で: chiisaigoede: sottovoce <<<
小さい事: chiisaikoto: cosa da poco, questione banale <<<
小さく: chiisaku: un poco, un po', su scala ridotta
小さく切る: chiisakukiru: tagliare a pezzi, tritare <<<
小さく成る: chiisakunaru: diventare più piccolo, rimpicciolirsi, acquattarsi, restringersi, sentirsi piccolo, umiliarsi, essere umile <<<
小さくする: chiisakusuru: ridurre, diminuire, abbassare, ridimensionare
小: ko: piccolo, bambino
小: o
小ない: sukunai: poco <<<
小: kodomo: bambino, bimbo, bambini
antonimi:

categoria: imparare a scuola   radicali:    parola chiave: animale    Numero di tratti: 4
traduzione: mucca, vacca, bue, toro
gyuu, go
牛: ushi
牛を飼う: ushiokau: avere delle mucche, allevare bovini <<<
牛の群れ: ushinomure: mandria di bovini <<<
牛の歩み: ushinoayumi: a passo di lumaca <<<
牛の骨: ushinohone: uomo dalle dubbie origini <<<

categoria: imparare a scuola   radicali:    parola chiave: albero    Numero di tratti: 4
traduzione: albero, arbusto, legno, legname
moku, boku
木: ki
木の: kino: di legno
木の茂った: kinoshigetta: boscoso
木に登る: kininoboru: arrampicarsi su un albero <<<
木を植える: kioueru: piantare un albero <<<
木を切る: kiokiru: tagliare un albero <<<
木に縁って魚を求む: kiniyotteuoomotomu: cercare un pesce su un albero (proverbio jp), non riuscire a fare qualcosa perché si è scelto il metodo sbagliato
木で鼻を括った様な返事をする: kidehanaokukuttayounahenjiosuru: dare una risposta secca
木を見て森を見ず: kiomitemoriomizu: Non riuscire a vedere la foresta per via degli alberi (proverbio jp), Perdersi nei dettagli e non avere il quadro generale della situazione


300 articolo(i) estratto(i) da postgresql database through java servlet technology.




Il diritto d'autore sul testo, Free Light Software
Il diritto d'autore sulle immagini appartengono a ciascun autore o ente giuridico