日西翻訳辞書・事典: 「Go」の翻訳

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日西対応の国語辞書で スペイン語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 漢和辞典や外来語字引のアクセスは西和辞典リストから。 このサイトへのご質問は弊社の 日本語フォーラムをご使用下さい。
弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
スペイン語表示
辞書:
部首  キーワード
 
=>
=>
直接アクセス: , , , , 囲碁 , 打掛 , 五目 , ジョッギング , ポケモン

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: ゲーム    画数: 13
翻訳:go (juego parecido a las damas)
ゴ, キ, ギ

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: ゲーム    画数: 12
翻訳:juego de go, ajedrez japonés
キ, ギ
棋: ご: go (juego parecido a las damas) <<<
棋: しょうぎ: ajedrez japonés, shogi <<< 将棋 , チェス

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 単位 , , 光学    画数: 5
翻訳:ojo, vista, mirada, malla, textura
モク, ボク
目: もく: unidad para contar puntos en juego de go (jp.)
目: め: ojo, vista, mirada, atención, malla, textura, fibra, hebra, veta, punto, unidad de peso (ca. 3.75 g, jp.)
目の: めの: ocular, óptico, visual
目が良い: めがよい, めがいい: tener buena vista <<<
目が悪い: めがわるい: tener mala [muy poca] vista, ver mal <<<
目が回る: めがまわる: estar [sentirse] mareado, marearse, tener vértigo <<<
目が無い: めがない: tener debilidad por <<<
目が覚める: めがさめる: estar despierto, despertarse <<<
目に余る: めにあまる: ser intolerable [imperdonable, excesivo] <<<
目に見えない: めにみえない: invisible, imperceptible <<<
目に留まる: めにとまる: detener la mirada [fijarse] en algo [uno] <<<
目を付ける: めをつける: echar el ojo a algo [uno], poner los ojos en algo [uno], vigilar a uno, no quitar los ojos (de encima) de algo [uno] <<<
目を掛ける: めをかける: favorecer [proteger, mimar] a uno, colmar de atenciones a uno, tener esperanzas en el porvenir de uno <<<
目を引く: めをひく: atraer la mirada de uno <<<
目を回す: めをまわす: desmayarse, perder el sentido, desvanecerse, asombrarse, pasmarse <<<
目を離す: めをはなす: quitar los ojos de algo <<<
目を瞑る: めをつぶる: cerrar los ojos, hacer la vista gorda, tolerar <<<
目の粗い: めのあらい: áspero, de grandes fibras <<<
目で知らせる: めでしらせる: señalar algo a uno [saludar a uno] con los ojos <<< , ウインク
目立つ: めだつ: ser llamativo, llamar la atención, atraer la vista <<<
目立たない: めだたない: ser discreto [modesto] <<<
目掛ける: めがける: apuntar <<<
目から鱗: めからうろこ: ser despertado a la verdad <<<
同意語: , アイ

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 行政    画数: 7
翻訳:tabique, división, cuarto, oficina, departamento, juego del go
キョク
局: きょく: oficina, departamento, despacho
局に当たる: きょくにあたる <<<
局: つぼね: cuarto, harén (jp.)
局り: かぎり: tabique, división
局る: しきる: tabicar; dividir con tabiques
局: すごろく: juego de la oca <<< 双六


囲碁

発音: いご   漢字: ,    キーワード: ゲーム   
翻訳:juego del go
次もチェック Go

打掛

発音: うちかけ   漢字: ,    違う綴り: 打ち掛   キーワード: 衣服 , ゲーム   
翻訳:ropa larga de encima (para poner sobre un kimono), interrupción de un juego de shogi o go (para continuar al día siguiente)
打掛にする: うちかけにする: dejar un juego de shogi o go inconcluso (para continuar al día siguiente)
次もチェック 着物 , 将棋 , 囲碁

五目

発音: ごもく   漢字: ,    キーワード: ゲーム , 日本食   
翻訳:una especie de juego de go japonés, plato japonés de arroz o de fideos mezclados con diferentes ingredientes
五目並べ: ごもくならべ: una especie de juego de go japonés que consiste en alinear cinco piedras del mismo color <<<
五目寿司: ごもくずし: Plato de arroz japonés mezclado con diversos ingredientes <<< 寿司
次もチェック 囲碁 , 連珠


ジョッギング

語源:jogging (eg.)   キーワード: スポーツ   
翻訳:trotar
ジョッギングに行く: じょっぎんぐにいく: go jogging <<<

ポケモン

語源:pocket monster (eg.)   キーワード: ゲーム   
翻訳:Pokémon (un personaje de videojuego japonés)
ポケモンGO: ぽけもんごー: Pokémon GO (videojuego de Nintendo para smartphone)


9 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.


Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant