日仏翻訳辞書・事典: 「qn」の翻訳

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日仏対応の国語辞書で フランス語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 漢和辞典や外来語字引のアクセスは仏和辞典リストから。

弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
フランス語表示
辞書:
部首  キーワード
 
=>
=>
ページ番号: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22
直接アクセス: , , , , , , , , ,

カテゴリー:教育漢字   部首:    画数: 5
翻訳:dire, mentionner, singe (zod.)
シン
申す: もうす: dire (pol.), mentionner
申べる: のべる: dire, mentionner
申し上げる: もうしあげる: dire (respectueusement) <<<
申し受ける: もうしうける: demander, réclamer, prendre en charge, se charger, accepter, recevoir <<<
申し送る: もうしおくる: envoyer [passer] un mot à qn., transmettre, faire suivre <<<
申遅れましたが: もうしおくれましたが: j'oubliais de vous dire mais, <<<
申し兼ねる: もうしかねる: c'est gênant de dire <<<
申し兼ねますが: もうしかねますが: Je n'ose pas vous le dire mais <<<
申し越す: もうしこす: passer (un mot) à qn., écrire à qn. <<< , 伝言
申し申し: もしもし: allô (en téléphone)
申: さる: singe (zod.) <<<
同意語:

カテゴリー:教育漢字   部首:    画数: 5
翻訳:montrer, indiquer, manifester, marquer, exprimer, présenter
シ, ジ, キ, ギ
示す: しめす: montrer, témoigner, prouver, faire preuve de, désigner, indiquer, faire voir, manifester, marquer, exprimer, présenter
示し: しめし: instruction, éducation
示し合わせる: しめしあわせる: s'entendre avec qn., se concerter avec qn., se donner le mot <<<
示し合わせて: しめしあわせて: de connivence [concert] avec qn. <<<
示しが付かない: しめしがつかない: ne pas donner un bon exemple à qn. <<<

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード:    画数: 5
翻訳:blanc, parler, dire
ハク, ビャク
白: しろ: blanc (n.)
白い: しろい: blanc (a.), blanche (f.)
白っぽい: しろっぽい: blanchâtre
白くする: しろくする: blanchir
白い目で見る: しろいめでみる: regarder qn. avec dédain
白す: もうす: parler (pol.), dire <<<
白げる: つげる: confesser, informer <<<
白: さかずき: coupe de vin <<<
白: しろがね: argent (métal) <<<
同意語: ホワイト
反意語:

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 交通    画数: 5
翻訳:sortie, quitter
シュツ, スイ
出る: でる: sortir, quitter
出掛ける: でかける: partir, sortir <<<
出す: だす: faire sortir
出し合う: だしあう: contribuer conjointement <<<
出し入れ: だしいれ: dépenses et recettes, retrait et dépôt <<<
出し惜しむ: だしおしむ: épargner qc., ne pas donner volontiers, donner à regret, chicaner, lésiner <<<
出しっ放しにする: だしっぱなしにする: laisser traîner, laisser couler (l'eau) <<<
出し抜く: だしぬく: devancer les désirs de qn., prendre les devants sur qn. <<<
出し抜けに: だしぬけに: brusquement, à l'improviste, inopinément, à brûler-pourpoint, au dépourvu <<<
出しゃ張る: でしゃばる: s'ingérer [s'immiscer] (dans les affaires d'autrui) <<<
出損なう: でそこなう: rater une occasion de sortir [s'engager] <<<
出揃う: でそろう: apparaître tous ensemble <<<
出過ぎる: ですぎる: commettre une indiscrétion, thé trop fort <<<
反意語:


カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 歴史    画数: 5
翻訳:remplacer, substituer, changer, époque
タイ, ダイ
代: だい: temps, règne, génération
代が変わる: だいがかわる: changer les mains <<<
代わり: かわり: ce qui remplace, remplaçant, substitut, suppléant, un autre bol, une autre portion
代わりの: かわりの: qui remplace [substitue, supplée] qc. [qn.], de rechange
代わりに: かわりに: au lieu de, à la place de, en remplacement de, en échange de qc.
代わりをする: かわりをする: prendre la place de, remplacer, substituer, servir de, faire office de
代わる: かわる: changer (vi.)
代える: かえる: changer (vt.), remplacer
代わる代わる: かわるがわる: tour à tour, alternativement, l'un après l'autre
代: よ: époque, période, âge, temps <<<
代: しろ: rizière
同意語:

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 位置 , 建築    画数: 5
翻訳:debout, construire
リツ, リュウ
立つ: たつ: se mettre debout, se fonder, se construire, s'élever, se lever, partir
立てる: たてる: dresser, bâtir, construire, élever, fonder, former
立て掛ける, 立て懸ける: たてかける: appuyer à [contre]
立て籠もる: たてこもる: se retrancher (derrière), s'enfermer (dans) <<<
立て込む: たてこむ: être serré, être occupé <<<
立て続けに: たてつづけに: sans interruption [arrêt], coup sur coup, successivement <<<
立ち止まる: たちどまる: s'arrêter <<<
立ち塞がる: たちふさがる: barrer le passage [la route] à qn., dresser des obstacles à qn. <<<
立ち回る: たちまわる: maneuvrer, se débrouiller <<<
立ち戻る: たちもどる: revenir <<<
立ち向かう: たちむかう: affronter, braver, faire front à <<<
立ち上がる: たちあがる: se lever, se mettre debout <<<
立ち退く: たちのく: quitter, déguerpir, évacuer <<< 退
立ち後れる: たちおくれる: être en retard sur <<<
立ち去る: たちさる: s'en aller, quitter, partir, se retirer <<<
立ち竦む: たちすくむ: être figé <<<
立ち寄る: たちよる: passer chez qn., faire escale à <<<
立ち行く: たちゆく, たちいく: aller, marcher <<<
立ち会う: たちあう: assister à, être témoin de qc. <<<
立ち返る: たちかえる: revenir, se retourner <<<
立ち働く: たちはたらく: barrer le passage [la route] à qn., dresser des obstacles à qn. <<<
立ち直る: たちなおる: se relever, se remettre, se rétablir <<<
同意語:

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 地学    画数: 5
翻訳:trou, brèche, cavité, caverne, grotte, fosse, orifice
ケツ
穴: あな: trou, brèche, cavité, caverne, grotte, fosse, orifice, perte (jp.), déficit, outsider
穴が空く: あながあく: se trouer, se percer <<<
穴を空ける: あなをあける: faire [percer] un trou, trouer, percer <<<
穴を掘る: あなをほる: creuser un trou <<<
穴を塞ぐ: あなをふさぐ: boucher un trou <<<
穴を埋める: あなをうめる <<<
穴を当てる: あなをあてる: gagner en jouant un outsider <<<
穴があったら入りたい: あながあったらはいりたい: Je souhaite être à cent pieds sous terre <<<
穴が開くほど見る: あながあくほどみる: regarder fixement qn. [qc.]
同意語: ホール

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 仕事    画数: 5
翻訳:servir
シ, ジ
仕える: つかえる: servir qn., être au service de qn.
仕る: つかまつる: faire (pol., jp.), conduire
仕向ける: しむける: disposer [amener] qn. à inf., entraîner qn. à, imiter qn. à <<<
次もチェック 使

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 単位 , , 光学    画数: 5
翻訳:oeil, vue, regard, maille, texture, yeux (plur.)
モク, ボク
目: もく: unité pour compter des points de go (jp.)
目: め: oeil, vue, regard, attention, jugement, maille, point, dent, unité de poids (ca. 3.75 g, jp.)
目の: めの: oculaire, visuel
目が良い: めがよい, めがいい: avoir de bons yeux, avoir une bonne vue <<<
目が悪い: めがわるい: avoir la vue faible [courte, basse] <<<
目が回る: めがまわる: La tête me tourne <<<
目が無い: めがない: raffoler de qc., être fou de qc., avoir un faible pour <<<
目が覚める: めがさめる: se réveiller, se détromper <<<
目に余る: めにあまる: intolérable, insupportable, qui sort par les yeux <<<
目に見えない: めにみえない: invisible, imperceptible <<<
目に留まる: めにとまる: attirer l'attention de qn., tomber sous les yeux de qn. <<<
目を付ける: めをつける: remarquer, porter son attention sur, surveiller qn. <<<
目を掛ける: めをかける: avoir de grandes attentions pour qn., favoriser qn., n'avoir d'yeux que pour qn. <<<
目を引く: めをひく: attirer le regard [l'attention] de qn. <<<
目を回す: めをまわす: s'évanouir, tourner de l'oeil <<<
目を離す: めをはなす: quitter qc. [qn.] des yeux, détacher ses yeux de qc. [qn.] <<<
目を瞑る: めをつぶる: fermer les yeux (sur) <<<
目の粗い: めのあらい: grossier (texture) <<<
目で知らせる: めでしらせる: faire un clin d'oeil à qn. <<< , ウインク
目立つ: めだつ: se distinguer avec netteté, ressortir, briller <<<
目立たない: めだたない: ne pas attirer l'attention <<<
目掛ける: めがける: se diriger vers, se précipiter sur <<<
目から鱗: めからうろこ: être éveillé à la vérité <<<
同意語: , アイ

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 会計    画数: 5
翻訳:attacher, adhérer, coller, accompagner, toucher, porter, ajouter, donner, offrir

付き: つき: attachement, adhérence, jonction, contact, chance, fortune, par (chaque), à [pour] cause de
付く: つく: s'attacher [adhérer, coller] à qc., être muni de, accompagner, toucher, venir en contact avec, avoir de la chance (jp.)
付ける: つける: coller, attacher [fixer] qc. à qc., noter qc. sur, suivre qn. à son insu, filer qn., appliquer, être habillé, porter, ajouter
付いて居る: ついている: être avec, être chanceux <<<
付いて来る: ついてくる: suivre qn., venir avec, filer <<<
付いて行く: ついていく, ついてゆく: suivre qn., aller avec, filer, rester au contact de <<<
付け: つけ: facture, note
付けで買う: つけでかう: payer en crédit <<<
付けを払う: つけをはらう: régler sa note [ses dettes] <<<
付け回る: つけまわる: poursuivre, filer <<<
付け狙う: つけねらう: guetter, viser, épier, être à l'affût de qc. <<<
付け上がる: つけあがる: s'enorgueillir, se vanter, se croire quelqu'un <<<
付け替える: つけかえる: remplacer qc. par qc. <<<
付け加える: つけくわえる: rajouter, joindre, mettre en plus, rapporter, accoler <<<
付け込む: つけこむ: tirer profit de, faire son profit de, abuser de <<<
付け入る: つけいる <<<
付き纏う: つきまとう: être toujours sur les talons de qn., être aux trousses de qn., poursuivre, hanter, s'accrocher à, talonner, harceler, obséder <<<
付える: あたえる: donner, offrir <<<
次もチェック


220 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.


Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant