Online Japanese dictionary of Kanji words: translation of 'at'

This online Japanese dictionary has been developed by Free Light Software and contains Japanese words, composed of 2 or more Kanji characters. If you have any questions on Japan or Japanese language, please post your messages to our Japanese forum.
By installing Euro-Japan dictionary on your mobile device such as Apple iPhone, Apple iPad or Google Android you can continue to use our dictionary outside your home or office, even without Internet.
Japanese display
dict:
radicals  keywords
 
=>
=>
Page number: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21
Direct access: , , , , , , , , ,

category: to learn in school   radicals:    nb of strokes: 4
translation: few, little, slight
shou
少ない: sukunai: few, little
少なからぬ: sukunakaranu: no little [small], not a little [few], considerable
少なからず: sukunakarazu: not a little [few], a great [good] deal
少なくとも: sukunakutomo: at (the) least, to say the least of it
少なくする: sukunakusuru: diminish (vt.), lessen, reduce, decrease
少なく成る: sukunakunaru: decrease (vi.), dwindle <<<
少く: shibaraku: for a while <<<
少し: sukoshi: a few, a little, a small number (of), some, tad
少しの: sukoshino: slight, minor
少しずつ: sukoshizutsu: by degrees, gradually
少しも: sukoshimo: (not) in the least, (not) at all, (not) in the slightest degree
少い: wakai: young, junior <<<
synonyms: 一寸
antonyms:

category: to learn in school   radicals:    keyword: drink    nb of strokes: 4
translation: water
sui
水: mizu: water (n.), flood
水が出る: mizugaderu: There is a flood, be flooded [inundated] <<<
水を飲む: mizuonomu: drink water <<<
水の通らない: mizunotooranai: waterproof, watertight <<< , 防水
水の漏らない: mizunomoranai <<<
水を切る: mizuokiru: drip off <<<
水をやる: mizuoyaru: water (v.)
水で割る: mizudewaru: weaken, dilute <<<
水が入る: mizugahairu: take time out for rest (in Sumo) <<<
水の泡と成る: mizunoawatonaru: come to naught
水に流す: mizuninagasu: float, forgive and forget <<<
水を開ける: mizuoakeru: lead <<<
水を向ける: mizuomukeru: drop a hint, draw (a person) out, fish for <<<
水を注す: mizuosasu: pour water into, set a person against another, set persons at variance, throw cold water on, throw a wet blanket over <<<
水臭い: mizukusai: reserved, reticent, cagey, offish <<<
synonyms: ウォーター

category: to learn in school   other spells: 佛   radicals:    keyword: buddhism    nb of strokes: 4
translation: dim, Buddha (bor.), France (pref., suff.)
hutsu, butsu, hitsu
仏: hotoke: Buddha, corpse (jp.), dead, deceased <<<
仏に成る: hotokeninaru: die <<<
仏の顔も三度まで: hotokenokaomosandomade: Even the meekest will lose his temper at last
仏作って魂入れず: hotoketsukuttetamashiiirezu: Plowing the field and forgetting the seed
仏か: honoka: faint, dim <<<
check also 釈迦 , フランス

category: to learn in school   radicals:    keyword: energy , food    nb of strokes: 4
translation: fire, burn, blaze, flame
ka, ko
火: hi: fire, flame
火く: yaku: burn <<<
火が点く: higatsuku: catch [take] fire, flame up, burst into flames <<<
火の点き易い: hinotsukiyasui: easy to catch fire, inflammable
火に当たる: hiniataru: warm oneself at the fire <<<
火に掛ける: hinikakeru: put (a thing) over the fire <<<
火を点ける: hiotsukeru: light (v.), set fire (to a thing), set (a thing) on fire <<<
火を熾す: hiookosu: make [build] a fire
火を吹く: hiohuku: blow the fire, shoot flames, burst into flames <<<
火を扇ぐ: hioaogu: fan the fire <<<
火を消す: hiokesu: put out the fire <<<
火を通す: hiotoosu: broil, cook <<<
火を出す: hiodasu: start a fire <<<
火の様な: hinoyouna: fiery, blazing <<<
火に油を注ぐ: hiniaburaososogu: pour oil on the flame
火を見るよりも明らか: hiomiruyoriakiraka: be (as) clear as day
check also ,


category: to learn in school   radicals:    keyword: body    nb of strokes: 4
translation: hand, person in charge
shu
手: te: hand, arm, palm, paw, method (jp.), trick, move
手ら: tezukara: oneself
手の甲: tenokou: back of the hand <<<
手の平: tenohira: palm of the hand <<< ,
手を上げる: teoageru: raise one's hand, lift one's hand (against), throw up one's hands <<<
手を離す: teohanasu: let go one's hold (of), release <<<
手を触れる: teohureru: touch, feel <<<
手を握る: teonigiru: close one's hand, grasp a person's hand, shake hands (with), reconcile with <<< , 握手
手を押える: teoosaeru: seize (a person) by hand, seize a person's hand <<<
手を取る: teotoru: take (a person) by hand, take a person's hand <<<
手を尽くす: teotsukusu: try every (possible) means <<<
手を貸す: teokasu: lend (a person) a (helping) hand <<<
手を出す: teodasu: put [hold] out one's hands, have a hand in, concern oneself with, embark on, meddle with [in], make advances to, make a pass at, dabble <<<
手を下す: teokudasu: begin, put [set] one's hand to, get to (work), kill <<<
手を回す: teomawasu: send out (helping) hands, prepare, make ready <<<
手を着ける: teotsukeru: touch, lay hands [a finger] on, put [set] one's hand to, have one's will with <<<
手を打つ: teoutsu: clap one's hands, strike a bargain, come to an agreement (with) <<<
手に余る: teniamaru: cannot control, be unmanageable, be too much for one, be more than one's much, be beyond one's power [control] <<<
手に入れる: teniireru: get, obtain, win, take [gain] possession of, come by <<<
手厚い: teatsui: hospitable, courteous, cordial, warm <<<
手堅い: tegatai: safe, trust-worthy, steady and honest <<<
手早い: tebayai: quick, nimble <<<
手酷い: tehidoi: severe, harsh, violent, cruel, merciless <<<
手広い: tebiroi: extensive, wide, roomy, commodious, spacious <<<
check also , ハンド

category: to learn in school   radicals:    keyword: psychology    nb of strokes: 4
translation: heart, spirit, mind
shin
心: kokoro
心から: kokorokara: heartily, sincerely, from the bottom of one's heart
心からの: kokorokarano: hearty, cordial, warm, sincere, wholehearted, heartfelt
心の籠った: kokoronokomotta <<<
心成らずも: kokoronarazumo: against one's will, unwillingly, reluctantly <<<
心の儘に: kokoronomamani: at (one's own) will [pleasure], as one likes [pleases] <<<
心が変わる: kokorogakawaru: change one's mind <<<
心に浮かぶ: kokoroniukabu: (Good ideas) occur to (a person) <<<
心に描く: kokoroniegaku: picture to oneself, imagine, visualize <<<
心に懐く: kokoroniidaku: cherish, harbor, entertain (an idea) <<<
心の広い: kokoronohiroi: large-minded, generous <<<
心の狭い: kokoronosemai: narrow-minded, ungenerous <<<
心無い: kokoronai: thoughtless, inconsiderate <<<
心優しい: kokoroyasashii: tenderhearted, kindhearted <<<
心有る: kokoroaru: thoughtful, considerate <<<
心置き無く: kokorookinaku: without reserve, frankly, freely, to one's heart's content
心苦しい: kokorogurushii: feel uneasy, feel compunction, feel sorry (for) <<<
心強い: kokoroZuyoi: heartening, encouraging, feel safe [secure], feel encouraged <<<
心憎い: kokoronikui: admirable, excellent, perfect, graceful, tasteful, hateful <<<
心にも無い: kokoronimonai: unmeaning, insincere <<<
心細い: kokorobosoi: lonely, lonesome, forlorn, helpless, uneasy, hopeless <<<
心許無い: kokoromotonai: uneasy, uncertain, unreliable
心安い: kokoroyasui: intimate, familiar, friendly <<<
synonyms: ハート
check also , ,

category: to learn in school   radicals:    nb of strokes: 5
translation: certainly, surely, necessarily, inevitably
hitsu
必ず: kanarazu: certainly, surely, without fail, by all means, at any cost, necessarily, inevitably, always, ever, habitually
必ずする: kanarazusuru: be sure [bound] to do, never fail to do
必ずしも無い: kanarazushimonai: not always, not necessarily <<<
check also 確実

category: to learn in school   radicals:    keyword: geology    nb of strokes: 5
translation: stone, rock
seki, shaku, koku
石: koku: unit of volume (ca. 1.94 l, jap.)
石: ishi: stone (n.)
石の: ishino: stone (a.), stony, lithic
石の多い: ishinoooi: stony <<<
石の様な: ishinoyouna: calculous <<<
石を敷いた: ishioshiita: paved with stone <<<
石に噛り付いても: ishinikajiritsuitemo: at any cost, by any means
check also

category: to learn in school   radicals:    keyword: war , sport    nb of strokes: 5
translation: strike, hit, beat
da, chou, tei
打つ: utsu: strike, hit, beat, knock, smite, hammer, fire, shoot, drive [knock] in, attack, assault, defeat
打たれる: utareru: be struck, be beaten
打ち明ける: uchiakeru: disclose [reveal] (a secret to a person), confide (in a person), confess <<<
打ち落とす: uchiotosu: strike [knock] down, shoot [bring down] (a plane) <<< , 撃墜
打ち返す: uchikaesu: strike [beat, hit] back, return a blow <<<
打ち勝つ: uchikatsu: conquer, overcome, get the better of <<<
打ち砕く: uchikudaku: break (a thing) to pieces, smash up <<<
打ち込む: uchikomu: drive [strike] in, fire [shoot] into, devote [apply] oneself to, be absorbed in, be keen on, smash <<<
打ち殺す: uchikorosu: strike [beat] (a person) to death, shoot (a person) dead <<<
打ち倒す: uchitaosu: knock down, strike down, overthrow <<<
打ち解ける: uchitokeru: open one's heart, be frank [open, candid] (with a person), feel at home <<<
打ち抜く: uchinukuuchinuku: pierce, penetrate, shoot through, stamp out (a coin), punch (a hole) <<<
打ちのめす: uchinomesu: knock [beat, strike] (a person) down, beat (a person) to a pulp
打ち払う: uchiharau: drive away, shake [brush] off <<<
打ち立てる: uchitateru: found, establish <<<
打ち出す: uchidasu: open fire <<<
打ち取る: uchitoru: kill, slay <<<
打ち止める: uchitomeru: kill, shot dead, shot down <<<
打ち損なう: uchisokonau: miss (one's aims, the target), fail hit [shoot] <<<
打ち延ばす: uchinobasu: beat [hammer] out, chin <<<
打ち寄せる: uchiyoseru: roll on, wash (the shore), beat (upon), dash (against), come [march] (on) <<<
打って出る: uttederu: sally out, come out as a candidate (for), run [stand] (for) <<<
打って変わる: uttekawaru: change completely <<<
打って付けの: uttetsukeno: the most suitable <<<
synonyms: ,

category: to learn in school   radicals:    keyword: geology    nb of strokes: 5
translation: hole, slit, gap, leak, pit, cave
ketsu
穴: ana: hole, slit, gap, leak, pit, cave, loss (jp.), deficit, dark horse
穴が空く: anagaaku: A hole is made <<<
穴を空ける: anaoakeru: make [eat] a hole, stave <<<
穴を掘る: anaohoru: dig a hole <<<
穴を塞ぐ: anaohusagu: stop up a hole, fill up a hole <<<
穴を埋める: anaoumeru <<<
穴を当てる: anaoateru: pick a dark horse <<<
穴があったら入りたい: anagaattarahairitai: I wish I could sink through the floor <<<
穴が開くほど見る: anagaakuhodomiru: stare [look hard] at
synonyms: ホール


207 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.




Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant