イタリア語表示 |
ページ番号:
1
2
直接アクセス: 居 , 風 , 無 , 裏 , 驚 , 嵐 , ビタミン , ワシントン 居カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 家 画数: 8翻訳:vivere, stare, abitare, interrogativa (Prest. Suff.) キョ, キ 居る: いる, おる: essere, esistere, c'è, ci sono, essere trovato, vivere, stare, abitare, essere presente 居: いどころ: posizione, luogo di residenza <<< 居所 居: や: interrogative (suff.) 同意語: 在 風カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 天気 画数: 9翻訳:vento, brezza, corrente, burrasca フウ, フ 風: かぜ, かざ 風が出る: かぜがでる: il vento si alza <<< 出 風が凪ぐ: かぜがなぐ: il vento cala 風が弱る: かぜがよわる: il vento cala <<< 弱 風が吹く: かぜがふく: il vento soffia, c'è vento <<< 吹 風が酷い: かぜがひどい: il vento è forte <<< 酷 風の強い: かぜのつよい: ventoso <<< 強 風の有る: かぜのある <<< 有 風の無い: かぜのない: senza vento <<< 無 風に逆らって: かぜにさからって: controvento <<< 逆 風を通す: かぜをとおす: lasciare entrare l'aria, ventilare, arieggiare <<< 通 風を入れる: かぜをいれる <<< 入 風を切って飛ぶ: かぜをきってとぶ: volare nell'aria 風立ちぬ: かぜたちぬ: Kaze Tachinu (manga e anime di Hayao Miyazaki, 2013) <<< 立 無カテゴリー:教育漢字 部首: 画数: 12翻訳:nulla, nullità, vuoto ム, ブ 無にする: むにする: diventare inutile 無に成る: むになる: risultare inutile <<< 成 無に帰する: むにきする <<< 帰 無い: ない: non avere, non c'è, mancare 無れ: なかれ: non si deve, non, proibito 反意語: 有 裏カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 位置 画数: 13翻訳:rovescio, retro, dentro, interno リ 裏: うら: rovescio, lato sbagliato, contrario, retro, rivestimento, suola 裏を見よ: うらをみよ: Girati <<< 見 裏には裏が在る: うらにはうらがある: Ci sono ruote tra le ruote, c'è qualcoa oltre ci? che l'occhio vede 裏を返せば: うらをかえせば: if stated reversely <<< 返 裏: うち: dentro, interno <<< 内 反意語: 表 驚カテゴリー:常用漢字 部首: 画数: 22翻訳:sorprendere, stupefare, spaventare, scioccare, esterefatto キョウ ケイ 驚く: おどろく: essere sorpreso [allarmato, spaventato, esterrefatto, sconvolto], essere perplesso, meravigliarsi di 驚かす: おどろかす: sorprendere, scioccare, spaventare 驚き: おどろき: sorpresa, costernazione, meraviglia, spavento 驚くべき: おどろくべき: sorprendente, stupefacente, magnifico, meraviglioso 驚く程: おどろくほど: in maniera sorprendente <<< 程 驚くに足りない: おどろくにたりない: Non c'è da stupirsi se <<< 足 驚くに足らず: おどろくにたらず <<< 足 驚いた事には: おどろいたことには: per la propria sorpresa <<< 事 驚いて: おどろいて: con sorpresa 驚いて逃げる: おどろいてにげる: scappare per lo spavento <<< 逃 嵐カテゴリー:JIS1 部首: キーワード: 天気 画数: 12翻訳:vegetazione, verde (delle montagne) ラン 嵐: あらし: bufera (jp.), tempesta 嵐の: あらしの: tempestoso 嵐の日: あらしのひ: giorno di tempesta <<< 日 嵐に会う: あらしにあう: incontrare una tempesta <<< 会 嵐に遭う: あらしにあう <<< 遭 嵐が吹く: あらしがふく: C'è bufera <<< 吹 嵐が起こる: あらしがおこる: Si alza la tempesta <<< 起 嵐が来る: あらしがくる: Arriva la tempesta <<< 来 嵐が静まる: あらしがしずまる: La tempesta si calma <<< 静
ビタミン語源:Vitamin (de.) キーワード: 薬翻訳:vitamina ビタミンを含む: びたみんをふくむ: contenere vitamine <<< 含 ビタミンに富む: びたみんにとむ: ricco di vitamine <<< 富 ビタミンの多い: びたみんのおおい <<< 多 ビタミンの少ない: びたみんのすくない: povero di vitamine <<< 少 ビタミン剤: びたみんざい: composto vitaminico <<< 剤 ビタミン錠: びたみんじょう: compressa di vitamina <<< 錠 ビタミンA: びたみんえい: vitamina A ビタミンB: びたみんびー: vitamina B ビタミンC: びたみんしー: vitamina C ワシントン語源:Washington (eg.) キーワード: 米国 , 名前翻訳:Washington ワシントン州: わしんとんしゅう: stato di Washington <<< 州 ワシントン地区: わしんとんちく: Washington DC.***** ワシントン市: わしんとんし <<< 市 ワシントン大統領: わしんとんだいとうりょう: Presidente Washington ワシントン条約: わしんとんじょうやく: trattato di Washington ワシントン・ポスト: わしんとん・ぽすと: Washington Post <<< ポスト ワシントン・ポスト紙: <<< 紙 次もチェック コロンビア
18 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. |
|