ポルトガル語表示 |
ページ番号:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
直接アクセス: 未 , 虫 , 舌 , 曲 , 行 , 有 , 気 , 色 , 困 , 住 未カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 時間 , カレンダー 画数: 5翻訳:ainda não, ainda, ano das ovelhas (Zodíaco Chinês) ミ, ビ 未だ: いまだ: ainda não 未だ: まだ: ainda não, até agora, mais, além 未だ来ない: まだこない: ainda não chegou <<< 来 未だ寝てる: まだねてる: ainda dormindo <<< 寝 未だ足りない: まだたりない: ainda não é o suficiente***** <<< 足 未だしも: まだしも: ainda, (um pouco) melhor 未: ひつじ: ovelha (zod.) <<< 羊 虫カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 虫 画数: 6翻訳:inseto, verme, nervosismo (fig.), temperamento チュウ, キ 虫: むし 虫の食った: むしのくった: comido por traças <<< 食 虫が起こる: むしがおこる: tornar-se petulante [irritável], ter uma comichão amorosa <<< 起 虫が知らせる: むしがしらせる: ter um pressentimento (de, algo), sentir em seus ossos (aquilo) <<< 知 虫の知らせ: むしのしらせ: intuição, pressentimento <<< 知 虫が付く: むしがつく: ser infestado de vermes, ter um [uma] amante <<< 付 虫が好かない: むしがすかない: não gostar, antipatia, ter aversão a <<< 好 虫の好かない: むしのすかない: desagradável, odioso <<< 好 虫の良い: むしのいい: auto-indulgente, egoísta, interesseiro <<< 良 虫の良い話だ: むしのいいはなしだ: seu plano é egoista***** 虫が良すぎる: むしがよすぎる: isso é pedir demais <<< 良 虫の息で: むしのいきで: respirando fraco, ofegante <<< 息 虫を殺す: むしをころす: suprima a paixão crescente, controle [mantenha] o temperamento <<< 殺 虫も殺さぬ: むしもころさぬ: de aparência inocente, parece que nem se pode ferir uma mosca <<< 殺 舌カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 体 画数: 6翻訳:língua ゼツ, セツ 舌: した: língua 舌の: したの: lingual 舌の先: したのさき: ponta da língua <<< 先 舌が荒れる: したがあれる: língua áspera 舌が回る: したがまわる: ter uma língua comprida, balançar a língua <<< 回 舌が回らない: したがまわならい: ser inarticulado, ser incapaz de falar distintamente, falar com os lábios <<< 回 舌を出す: したをだす: põe a língua pra fora <<< 出 舌をだらりと垂らす: したをだらりとたらす: tirar a língua pra fora <<< 垂 舌を噛む: したをかむ: morder a língua <<< 噛 舌を鳴らす: したをならす: tagarela <<< 鳴 舌を巻く: したをまく: maravilha (at), fique sem fala com admiração <<< 巻 舌を滑らす: したをすべらす: cometer um erro (erro de fala), fazer um deslize (da língua) <<< 滑 舌足らずの: したたらずの: de língua amarrada, curta e doce <<< 足 曲カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 機械学 , 音楽 画数: 6翻訳:curva, dobrar, curvatura キョク 曲: きょく: música (jp.), melodia, tom <<< ミュージック , 音楽 曲がる: まがる: curva (vi.), dobrar 曲げる: まげる: curva (vt.), dobra, curvatura, pervertido (jp.) 曲がった: まがった: curvado, dobrado, torto 曲り: まがり: dobre (n.), girar, curva <<< カーブ 曲り易い: まがりやすい: facilmente dobrado, dobrável, flexível, maleável <<< 易 曲りくねる: まがりくねる: vento (v.), curva, meandro 曲りくねった: まがりくねった: sinuoso, torto, tortuoso 曲りなりに: まがりなりに: de uma forma ou outra, de certa forma, insatisfatória como é***** 曲: くせ: tendência (jp.), inclinação <<< 癖 次もチェック 歪
行カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 旅行 画数: 6翻訳:caminho, ir (ext.), realizar, escritura コウ, ギョウ, アン 行く: いく, ゆく: ir, ir embora, vá embora, frequente, compareça, visite 行く春: いくはる, ゆくはる: primavera partindo <<< 春 行く秋: いくあき, ゆくあき: outono partindo <<< 秋 行く年を送る: いくとしをおくる, ゆくとしをおくる: ver o ano velho fora 行き: いき, ゆき: ir para, ir no 行き合う: いきあう, ゆきあう: encontrar no caminho, se deparar, cair com (uma pessoa) <<< 合 行き当たる: いきあたる, ゆきあたる: ir, vir [acertar, colidir] contra <<< 当 , 突 行き当たりばったりの: いきあたりばったりの, ゆきあたりばったりの: aleatório, cego, acertar ou errar <<< 当 行き交う: いきかう, ゆきかう: vai e volta, passe [ir] para lá e para cá <<< 交 行き掛けに: いきがけに, ゆきがけに: a caminho (para um lugar) <<< 掛 , 途中 行き届く: いきとどく, ゆきとどく: tenha cuidado, seja atento, seja prudente, seja completo <<< 届 , 完全 行き届かない: ゆきとどかない: seja descuidado, seja desatento, seja imprudente, seja incompleto <<< 届 行る: めぐる: mudar de idéia <<< 巡 行う: おこなう: faça, execute, realize 行: みち: caminho, estrada +道 次もチェック 去 , 移 有カテゴリー:教育漢字 部首: 画数: 6翻訳:ser, existir, viver, situação, ficar, ter, possuir ユウ, ウ 有る: ある: existe, existem, são, vivem, se situam, posição, ficam, são encontrados, possuem, têm, acontece, ocorre, surge, surgem 有ります: あります: Nós temos isso, eu tenho isso 有りません: ありません: Nós não temos isso, eu não tenho isso 有らゆる: あらゆる: tudo, todos os possíveis [disponíveis], todos os tipos de 有りの儘の: ありのままの: nu (masculino) nua (feminino), simples <<< 儘 有りの儘に: ありのままに: tal como é, francamente, honestamente, sem exagero***** <<< 儘 有り難い: ありがたい: gentil, gracioso, bem vindo, abençoado, seja grato [agradecer], apreciado, obrigado <<< 難 , 有難う 有り難く: ありがたく: agradecidamente, agradecido, com agradecimentos <<< 難 有り難がる: ありがたがる: seja grato [agradecido] (a uma pessoa por), aprecie, valorize <<< 難 有り勝ちな: ありがちな: comum, habitual, incidental <<< 勝 有り触れた: ありふれた: comum, ordinário, banal <<< 触 有りそうな: ありそうな: provável (existir), possível 有りそうも無い: ありそうもない: improvável, impossível <<< 無 有り得る: ありうる: provável, possível <<< 得 有つ: もつ: ter, possuir <<< 持 反意語: 無 次もチェック 或 気カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 天気 , 化学 , 精神 画数: 6翻訳:ar, atmosfera, ambiente, gás, sopro, clima キ, ケ 気: いき: fôlego, respiração <<< 息 気が有る: きがある: ter uma mente (fazer), ser [sentir] inclinado (fazer), estar interessado, ter uma fantasia para (uma pessoa), vontade de fazer (algo) <<< 有 気が無い: きがない: Eu não tenho mente (fazer), ser [sentir] relutante (fazer), não estar interessado, não gostar de (uma pessoa), não ter vondade de fazer (algo) <<< 無 気が短い: きがみじかい: ser impaciente <<< 短 気が合う: きがあう: concordar [bateu, combinou] (com uma pessoa) <<< 合 気が小さい: きがちいさい: ser tímido [desconfiado] <<< 小 気が散る: きがちる: a atenção é distraída***** <<< 散 気が塞ぐ: きがふさぐ: sentir-se triste, melancólico <<< 塞 気が晴れる: きがはれる: seja divertido, sinta-se bem <<< 晴 気が向かない: きがむかない: ser relutante (fazer) <<< 向 気が引ける: きがひける: sentir-se pequeno [auto-consciente] <<< 引 気が変わる: きがかわる: mudar a mente [opinião] de alguém <<< 変 気が利く: きがきく: seja esperto [sensível, tato], seja perspicaz <<< 利 気が抜ける: きがぬける: perder o gosto, distrair, desanimar, entusiasmo de alguém se esvai <<< 抜 気が付く: きがつく: observe, perceba, torne-se consciente, seja atento [atencioso], chegue a si mesmo [seus sentidos], recupere a consciência <<< 付 気を付ける: きをつける: tome cuidado (de), preste atenção, olhe (para) <<< 付 気に入る: きにいる: gostar, ter uma fantasia para, ser satisfeito com, prazer a (uma pessoa), encontrar um favor com (uma pessoa), pegar fantasia de uma pessoa <<< 入 気に成る: きになる: mente pesada, pesar na mente, enganar o coração, causar ansiedade, sintir-se desconfortável (a respeito), sintir-se ansioso (a respeito), trazendo algo para si, sinta-se (fazendo) <<< 成 気にする: きにする: cuidado, preocupe-se, leve (um assunto) para o coração 同意語: ガス 色カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 色 , 美 画数: 6翻訳:cor, beleza ショク, シキ 色: いろ: cor, matiz, tonalidade, sombra, tez, olhar, amante, amante, caso de amor <<< ラブ 色が変わる: いろがかわる: mudar de cor, ficar descolorido <<< 変 色が付く: いろがつく: colorido (vi.) <<< 付 色を付ける: いろをつける: cor (vt.), colorir, corante, tonalidade, fazer concessões (para), adicionar (algo) como um bônus, pequeno desconto <<< 付 色が付いた: いろがついた: colorido <<< 付 色が褪せる: いろがあせる: enfraquecer (vi.), pálido, maçante <<< 褪 色を暈す: いろをぼかす: sombra (cor) <<< 暈 色を抜く: いろをぬく: sem cor, descolorir, descolorido, descolorizado <<< 抜 色を落す: いろをおとす <<< 落 色が白い: いろがしろい: ter a pele clara <<< 白 色が黒い: いろがくろい: ter uma aparência escura [negra], a cor é preta (feminino), preto (masculino)***** <<< 黒 色を失う: いろをうしなう: perder a cor, ficar pálido (masculino) pálida (feminino) (com medo) <<< 失 色を好む: いろをこのむ: seja amoroso [lascivo] <<< 好 色っぽい: いろっぽい: amoroso, sedutor, voluptoso, sexy <<< セクシー 困カテゴリー:教育漢字 部首: 画数: 7翻訳:sofrer, problema コン 困る: こまる: estar perplexo, sintir-se pertubado, sintir-se perdido 困った: こまった 困った事には: こまったことには: o problema (com nós) é (aquilo)***** <<< 事 困らせる: こまらせる: envergonhar, enigma, perplexo, incomodar, problema, dar problema 困り切る: こまりきる: ficar muitíssimo envergonhado <<< 切 困り果てる: こまりはてる <<< 果 困り者: こまりもの: ovelha negra, incômodo, bom para nada <<< 者 困しむ: くるしむ: sofrer <<< 苦 住カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 家 画数: 7翻訳:viver, habitar, acomodar, residir, ficar, permanecer ジュウ 住む: すむ: viva, habite, estabeleça, resida 住まう: すまう 住まい: すまい: casa, moradia, residência, domicílio, endereço <<< 家 , 住所 住み込む: すみこむ: morar em (casa do empregador), morar com (uma família) <<< 込 住み着く: すみつく: estabelecer (em uma casa) <<< 着 住み慣れる: すみなれる: acostume-se a um lugar, viva por muito tempo <<< 慣 住めば都: すめばみやこ: Não há lugar como o lar, para cada pássaro seu próprio ninho é charmoso***** <<< 都 住まる: とどまる: ficar, permanecer <<< 留
215 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. |
|