Dicionário japonês on-line de palavras kanji: tradução de 'zhi'

Este e um dicionario de Japones desenvolvido por Free Light Software e contem caracteres chineses usados em palavras japonesas. Se esta e a sua primeira visita, por favor veja a lista dos nossos dicionarios de japones. Clique no nome de um componente/palavra chave para limitar a pesquisa da traducao. Tambem lhe e possivel encontrar o caractere ou palavras japoneses a partir de caracteres Romanos (Romaji). A lista de abreviacoes tambem lhe pode ser util. Ao instalar o dicionario de Europa-Japao no seu aparellho movel, tal como iPhone da Apple, iPad da Apple ou Android da Google, pode continuar a usar o nosso dicionario fora de casa ou do escritorio, mesmo sem Internet.
Veja em Japonês
dict:
radicais  palavras chaves
 
=>
=>
Número de página: 1 2 3 4 5
Acesso expresso: , , , , , , , , ,

categoria: para aprender na escola   radicais:    palavra chave: desporto , avião    número de traços: 9
tradução: voar, pular, lançar
hi
飛ぶ: tobu: voar, pular
飛ばす: tobasu: deixe voar, soprar, lançamento
飛び上がる: tobiagaru: voar para cima [alto], subir, saltar [pular] para cima, pular com um dos pés <<<
飛び歩く: tobiaruku: correr, brincar <<<
飛び起きる: tobiokiru: pular da cama, inicar, saltar com os pés <<<
飛び降りる: tobioriru: pular [saltar] para baixo <<<
飛び掛かる: tobikakaru: saltar [pular, investida], voar, jogar [arremessar] acima de si <<<
飛び越える: tobikoeru: pular [saltar] por cima, voar do outro lado <<<
飛び込む: tobikomu: pular [saltar, mergulhar] em, correr, voar para <<<
飛び出す: tobidasu: saltar [voar] para fora, correr para fora, projetar, sobressair <<<
飛び立つ: tobitatsu: voe para longe, decolar, partir <<<
飛び乗る: tobinoru: saltar em cima (um cavalo), saltar em (um trem, um ônibus), pular (um trem) <<<
飛び跳ねる: tobihaneru: saltar, pular para cima e para baixo, brincar (sobre) <<<
飛び回る: tobimawaru: Voar [pular] sobre, brincar sobre, apressar [correria] sobre, ocupar a si mesmo <<<
sinônimos: , ジャンプ

categoria: para aprender na escola   radicais:    número de traços: 10
tradução: esconder, manter em segredo, ocultar, cobrir, véu
hi
秘める: himeru: esconder, manter em segredo, ocultar
秘す: kakusu: esconder, ocultar, por (uma coisa) fora de vista, cobrir, véu, manter (um assunto) em segredo <<<

categoria: para aprender na escola   radicais:    palavra chave: negócios    número de traços: 12
tradução: gastar, esgotar
hi
費やす: tsuiyasu: gastar, esgotar
費える: tsuieru: excerder, estar exausto
費え: tsuie: gastar

categoria: para aprender na escola   radicais:    número de traços: 12
tradução: sombrio, triste, pesaroso
hi
悲しい: kanashii: triste, lamentável, choroso, patético, infeliz
悲しむ: kanashimu: tristeza, afligir, estar triste, lamentar, deplorar, chorar, arrepender
悲しませる: kanashimaseru: deixar (uma pessoa) triste
悲します: kanashimasu
悲しそうに: kanashisouni: infelizmente, tristemente, penarosamente
悲しさ: kanashisa: tristeza, angústia, lamentação
悲しみ: kanashimi
悲しみの余り: kanashiminoamari: na tristeza [dor, angústia] <<<
悲しみに沈む: kanashiminishizumu: estar em profunda tristeza <<<
悲しく思う: kanashikuomou: sentir-se triste <<<
悲しい事には: kanashiikotoniha: para minha tristeza, triste dizer, é uma pena que <<<
sinônimos:


categoria: uso comum   radicais:    palavra chave: nobreza    número de traços: 6
tradução: esposa, princesa, imperatriz, rainha
hi, hai
妃: hi: esposa da família do imperador (jp.)
妃い: tsureai: a esposa <<< 連合い
妃: kisaki: imperatriz, rainha <<<

categoria: uso comum   radicais:    palavra chave: posição    número de traços: 8
tradução: ele, aquele, naquele, isso
hi
彼の: kano, ano: aquele, aquela, naquele, naquela, esse, essa, isso, aquilo
彼: kare: ele, dele
彼の: kareno: dele, seu
彼の物: karenomono <<<
彼に: kareni: dele, para ele
彼へ: karee
彼は: karewa: ele é
antônimos: , 彼女

categoria: uso comum   radicais:    número de traços: 8
tradução: abrir, cobrir [fechar, tampar] (conf.)
hi
披く: hiraku: abrir
披: hira: pessoal
sinônimos:
ver também

categoria: uso comum   radicais:    número de traços: 8
tradução: correr, fluxo, corrente
hi, hitsu
泌む: nijimu: espalhar (jp.), manchar, borrar <<<

categoria: uso comum   radicais:    número de traços: 9
tradução: vil, ignóbil, fraco
hi
卑しい: iyashii: vil, ignóbil
卑しむ: iyashimu: desprezar, menosprezar
卑しめる: iyashimeru
卑しむべき: iyashimubeki: depreciável, desprezível, significar
卑い: hikui: baixo, modesto <<<

categoria: uso comum   radicais:    palavra chave: desastre    número de traços: 10
tradução: vestir, por, cobrir, sofrer, sustentar
hi
被る: koumuru: sofrer, suportar, sustentar, ser submetido, ser acusado de <<<
被う: oou: cobrir, véu, transbordar, pairar sobre, esconder, ocultar <<<
被る: kaburu: por, cobrir, usar, vestir, ser coberto (com)
被さる: kabusaru: cobrir, ser coberto, sobreposição, sobrepor
被せる: kabuseru: cobrir (uma coisa com), por (uma coisa) sobre (outra), acusar (uma culpa) em (outra pessoa)
被る: kiru: vestir (vt.), por, ter sobre, estar vestido de, ser acusado de, tomar (uma culpa) em si mesmo, assumir a culpa (por) <<<
被: ru: forma passiva
被: reru


43 article(s) extraído da postgresql base de dados através de java servlet tecnologia.




Text Copyright, Free Light Software
Imagens' Copyright pertence a cada autor ou requerente legal