スペイン語表示 |
ページ番号:
1
2
3
4
5
6
7
直接アクセス: 機会 , 尻尾 , 正気 , 自給 , 自習 , 自信 , 事情 , 自他 , 自体 , 自負 機会発音: きかい 漢字:機 , 会 キーワード: 生活翻訳:ocasión, oportunidad 機会を捕らえる: きかいをとらえる: aprovechar la ocasión <<< 捕 機会を待つ: きかいをまつ: esperar la oportunidad <<< 待 機会を失う: きかいをうしなう: perder [desperdiciar, dejar pasar] la oportunidad <<< 失 機会を逸する: きかいをいっする <<< 逸 機会を逃す: きかいをのがす <<< 逃 機会を与える: きかいをあたえる: dar ocasión a uno <<< 与 機会が有れば: きかいがあれば: si se presenta la oportunidad, si hay ocasión <<< 有 機会が有ったら: きかいがあったら 機会が有り次第: きかいがありしだい: en la primera oportunidad que se presente 機会主義: きかいしゅぎ: oportunismo <<< 主義 機会均等: きかいきんとう: igualdad de oportunidades 次もチェック 運 , チャンス 尻尾発音: しっぽ 漢字:尻 , 尾 キーワード: 動物翻訳:cola, rabo 尻尾を出す: しっぽをだす: mostrar los verdaderos colores, exponer las propias culpas, delatarse a si mismo <<< 出 尻尾を巻く: しっぽをまく: admitir la derrota <<< 巻 尻尾を握る: しっぽをにぎる: encontrar el punto débil de una persona <<< 握 尻尾を掴む: しっぽをつかむ <<< 掴 尻尾を振る: しっぽをふる: menear la cola <<< 振 犬の尻尾: いぬのしっぽ: cola de perro <<< 犬 猫の尻尾: ねこのしっぽ: cola de gato <<< 猫 正気発音: しょうき 漢字:正 , 気 キーワード: 医学翻訳:sobriedad, conciencia, verdadero carácter (corazón, espíritu) 正気の: しょうきの: cuerdo, sobrio 正気に返る: しょうきにかえる: recuperar la conciencia, volver en sí***** <<< 返 正気付く: しょうきづく <<< 付 正気を失う: しょうきをうしなう: perder la conciencia [los sentidos], volverse loco <<< 失 , 失神 自給発音: じきゅう 漢字:自 , 給 キーワード: 経済翻訳:autarquía, autosuficiencia 自給する: じきゅうする: bastarse a sí mismo en algo, autoabastecerse***** 自給自足: じきゅうじそく: autosuficiencia (económica), autarquía 自給経済: じきゅうけいざい: economía autosuficiente <<< 経済
自習発音: じしゅう 漢字:自 , 習 違う綴り: 自修 キーワード: 学校翻訳:autoaprendizaje, autoestudio 自習する: じしゅうする: estudiar por sí mismo [sin ayuda de maestro]***** 自習室: じしゅうしつ: sala de estudios <<< 室 自習時間: じしゅうじかん: hora de estudios <<< 時間 次もチェック 独学 自信発音: じしん 漢字:自 , 信翻訳:confianza [seguridad] en sí mismo 自信が有る: じしんがある: tener confianza en algo, estar (muy) seguro <<< 有 自信が無い: じしんがない: no estar (muy) seguro de inf. <<< 無 自信が強い: じしんがつよい: tener una firme confianza en sí mismo, Es triunfalista <<< 強 自信過剰: じしんかじょう: triunfalismo <<< 過剰 事情発音: じじょう 漢字:事 , 情翻訳:circunstancia, estado de (las) cosas, situación, razón 事情に拠っては: じじょうによっては: posiblemente <<< 拠 事情に応じて: じじょうにおうじて <<< 応 事情が許せば: じじょうがゆるせば: si las circunstancias lo permiten <<< 許 事情の許す限り: じじょうのゆるすかぎり: en la medida que lo permitan las circunstancias 事情を明らかにする: じじょうをあきらかにする: explicar por qué <<< 明 自他発音: じた 漢字:自 , 他翻訳:sí mismo y otros, sujeto y objeto 自他共に: じたともにじたともに: públicamente, comúnmente, unánimemente <<< 共 自他共に認める: じたともにじたともにみとめる: estar públicamente reconocido que ind. <<< 認 自他の関係: じたのかんけい: relación con los demás <<< 関係 自体発音: じたい 漢字:自 , 体翻訳:en sí mismo 物自体: ものじたい: la cosa en si <<< 物 其自体: それじたい: en sí mismo <<< 其 次もチェック 自身 自負発音: じふ 漢字:自 , 負翻訳:pretensión, orgullo 自負する: じふする: creerse, presumir de adj. 自負心: じふしん: confianza en sí mismo, presunción, orgullo, engreimiento***** <<< 心 自負心の強い: じふしんのつよい: creído, presumido, orgulloso, engreído <<< 強 同意語: 自慢 , 矜持 , 誇
63 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. |
|