Vista en Japonés |
Número de página:
1
2
3
4
5
Acceso directo: 曾 , 嘗 , 前 , 申 , 成 , 年 , 取 , 相 , 転 , 以前 曾categoría: JIS1 otra ortografía: 曽 radicales: palabra clave: tiempo # de trazos: 12traducción: antes, antiguamente, antaño, una vez, en otro tiempo, es decir, o sea, a saber, en otras palabras, dicho de otro modo sou, zou, so, zo 曾て: katsute, katte: antes, antiguamente, antaño, una vez, en otro tiempo***** <<< 嘗 曾ち: sunawachi: es decir, o sea, a saber, en otras palabras, dicho de otro modo <<< 則 , 即 曾: sue, masu: pers. 嘗categoría: JIS1 radicales: palabra clave: comida # de trazos: 14traducción: lamer, chupar, menospreciar, despreciar, degustar, probar, ensayar, antes (prest.), antiguamente, antaño, una vez, en otro tiempo shou, jou 嘗める: nameru: lamer, chupar, menospreciar, despreciar, hacer poco caso de algo [uno], hacer de menos [tener en poco] algo [a uno] <<< 舐 嘗みる: kokoromiru: degustar, probar, ensayar <<< 試 嘗て: katsute, katte: antes, antiguamente, antaño, una vez, en otro tiempo***** <<< 曾 嘗る: matsuru: deificar, divinizar, adorar, venerar <<< 祭 前categoría: aprender en escuela radicales: palabra clave: tiempo , posición # de trazos: 9traducción: delantera, frente, antes, anterior, precedente, adelantar, avanzar sen, zen 前: mae: delantera, frente, parte (jp.) 前の: maeno: delantero, de enfrente, anterior, precedente 前の席: maenoseki: asiento delantero, asiento que está delante del suyo <<< 席 前の家: maenoie: casa de enfrente <<< 家 前の晩: maenoban: noche antes***** <<< 晩 前の日: maenohi: día antes [anterior] <<< 日 , 前日 前に: maeni: anteriormente, con anterioridad, antiguamente, hace mucho, antes de 前に進む: maenisusumu: adelantar, avanzar <<< 進 前: saki: antes, adelante, delante, futuro <<< 先 antónimos: 後 申categoría: aprender en escuela radicales: # de trazos: 5traducción: decir, hablar, mono (zod.) shin 申す: mousu: decir, hablar, referirse a algo, mencionar algo, hablar [tratar] de algo 申べる: noberu 申し上げる: moushiageru: decir (con respeto) <<< 上 申し受ける: moushiukeru: estar dispuesto a recibir <<< 受 申し送る: moushiokuru: transmitir algo a uno <<< 送 申遅れましたが: moushiokuremashitaga: 'Debí decírselo antes, pero'***** <<< 遅 申し兼ねる: moushikaneru: Es embarazoso [molesto] de decir <<< 兼 申し兼ねますが: moushikanemasuga: Ne me atrevo a decírselo <<< 兼 申し越す: moushikosu: enviar un mensaje <<< 越 , 伝言 申し申し: moshimoshi: Oiga (en teléfono), Hola 申: saru: mono (zod.) <<< 猿 sinónimos: 言
成categoría: aprender en escuela radicales: # de trazos: 6traducción: conquistar, cumplir (ext.), hacerse, ponerse, volverse sei, jou 成る: naru, nasu: hacerse, ponerse, volverse, convertirse [transformarse] en, quedarse, resultar, formarse [componerse, constarse] de algo 成る可く: narubeku: lo más posible, en lo posible <<< 可 成る可く早く: narubekuhayaku: cuanto antes, lo más pronto posible***** 成る可く多く: narubekuooku: tantos como sea posible 成る可くなら: narubekunara: si es posible <<< 可 成り上がる: nariagaru: subir [elevarse, encumbrarse] a, alcanzar <<< 上 成り代わる: narikawaru: en lugar [en vez] de uno, en nombre de uno, por uno <<< 代 成り切る: narikiru: identificarse plenamente con uno <<< 切 成り下がる: narisagaru: bajar de categoría, venir a menos, rebajarse a inf. <<< 下 成り果てる: narihateru: ser reducido a (un estado miserable) <<< 果 成り済ます: narisumasu: hacerse pasar por uno, disfrazarse de uno <<< 済 成り損なう: narisokonau: ni llegar a [no conseguir, no lograr] hacerse <<< 損 成らげる: tairageru: pacificar, conquistar <<< 平 成れの果て: narenohate: resto de lo que uno fue <<< 果 成: shige, nori: pers. 年categoría: aprender en escuela radicales: palabra clave: calendario , tiempo # de trazos: 6traducción: año, edad, tiempo nen 年: toshi: año, edad 年が明ける: toshigaakeru: Comienza el año (nuevo), Llega [Se inicia] el año nuevo <<< 明 年が経つ: toshigatatsu: El tiempo pasa <<< 経 年を迎える: toshiomukaeru: celebrar el año nuevo <<< 迎 年を送る: toshiookuru: decirle adiós al año viejo <<< 送 年を取る: toshiotoru: envejecer <<< 取 年を隠す: toshiokakusu: ocultar su edad <<< 隠 年の順に: toshinojunnni: según la edad, según años <<< 順 年の割に: toshinowarini: para su edad <<< 割 年の初めに: toshinohajimeni: al principio [a principios, a comienzos] del año <<< 初 年の瀬: toshinose: fin [final, fines] del año <<< 瀬 年の暮れに: toshinokureni: al fin [al final, a fines] del año <<< 暮 年の内に: toshinouchini: antes de fin de año***** <<< 内 年と共に: toshitotomoni: con el tiempo <<< 共 年には勝てない: toshinihakatenai: poder hacer nada contra la edad <<< 勝 年には勝てぬ: toshinihakatenu <<< 勝 年: yowai: edad (anc.) <<< 齢 年: toki: época, tiempo <<< 時 取categoría: aprender en escuela radicales: # de trazos: 8traducción: tomar, coger, quitar, eliminar, reservar, robar shu 取る: toru: tomar, coger, quitar, eliminar, reservar, robar 取り合う: toriau: disputarse algo, pelearse por algo <<< 合 取り合わない: toriawanai: no hacer caso de algo [uno], hacer oídos sordos [hacerse el sordo] a algo <<< 合 取り敢えず: toriaezu: por ahora, por el momento, de momento, antes que nada***** <<< 敢 取り上げる: toriageru: tomar algo en su mano, recoger, coger, quitar algo a uno, privar a uno de algo, confiscar algo a uno, incautarse de algo, adoptar, aceptar <<< 上 取り押える: toriosaeru: detener [aprehender] a un criminal <<< 押 取り落とす: toriotosu: dejar caer algo por descuido <<< 落 取り囲む: torikakomu: rodear, cercar, asediar <<< 囲 取り交わす: torikawasu: intercambiarse, canjear <<< 交 取り去る: torisaru: quitar, eliminar, apartar <<< 去 取り払う: toriharau: quitar, despejar, desembarazar A de B, destruir, derribar, demoler <<< 払 取り出す: toridasu: sacar, extraer, elegir, escoger <<< 出 取り混る: torimazeru: mezclar, entremezclar, añadir <<< 混 取り戻す: torimodosu: recobrar, recuperar, reconquistar, reivindicar <<< 戻 取り組む: torikumu: esforzarse por resolver algo, abordar, enfrentarse a algo <<< 組 取り乱す: torimidasu: perturbarse, trastornarse <<< 乱 取りも直さず: torimonaosazu: a saber, concretamente, en otras palabras, en otros términos, es decir <<< 直 取り逃がす: torinigasu: perder, dejar escapar algo [a uno] <<< 逃 取り違える: torichigaeru: equivocarse, cometer un error, entender [interpretar] mal algo <<< 違 取り散らす: torichirasu: desordenar, revolver <<< 散 取り持つ: torimotsu: mediar, entretener <<< 持 取り上げる: toriageru: tomar algo en su mano, recoger, coger, quitar algo a uno, privar a uno de algo, confiscar algo a uno, incautarse de algo, adoptar, aceptar <<< 上 取り残す: torinokosu: dejar (una persona, una cosa) atrás <<< 残 sinónimos: 採 , 摂 相categoría: aprender en escuela radicales: # de trazos: 9traducción: forma, recíproco (prés.), ayudar, apoyar sou, shou 相: ai: recíproco 相容れない: aiirenai: inconciliable, incompatible, contradictorio, opuesto <<< 容 相変わらず: aikawarazu: como siempre, como de costumbre, como de ordinario, como antes, todavía, aún***** <<< 変 相次ぐ: aitsugu: sucederse, sucesivo, consecutivo <<< 次 相反する: aihansuru: opuesto, contrario, contradictorio <<< 反 相ける: tasukeru: ayudar, apoyar, auxiliar, asistir <<< 助 転categoría: aprender en escuela radicales: palabra clave: mecánica # de trazos: 11traducción: rodar, caerse, volcarse, tumbarse, echarse, tirarse, tenderse ten 転じる: tenjiru: cambiar, convertir, alterar, mudar, pasar, moverse 転ぶ: korobu: caer 転ばぬ先の杖: korobanusakinotsue: Más vale prevenir que curar, Mira antes de saltar***** 転がる: korogaru: rodar, dar vueltas, caerse, volcarse, tumbarse, echarse, tirarse, tenderse 転げる: korogeru 転がす: korogasu: hacer rodar algo [a uno], tumbar, derribar, volcar, tirar, echar algo [a uno] abajo, revolcar a uno 転げ回る: korogemawaru: revolcarse, dar vueltas <<< 回 転る: utsuru: trasladarse, moverse, cambiarse [mudarse] de casa, pasar, ser trasladado <<< 移 転る: meguru: recorrer <<< 回 , 巡
以前pronunciación: izen símbolos kanji: 以 , 前 palabra clave: calendariotraducción: antaño, antes***** 以前に: izennni: anteriormente también vea 以後
49 artículo(s) extraídos desde la base de datos postgresql , por tecnología java servlet. |
|