日仏翻訳辞書・事典: 「sa」の翻訳

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日仏対応の国語辞書で フランス語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 漢和辞典や外来語字引のアクセスは仏和辞典リストから。

弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
フランス語表示
辞書:
部首  キーワード
 
=>
=>
ページ番号: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19
直接アクセス: , , , , , , , , ,

カテゴリー:常用漢字   部首:    画数: 8
翻訳:il, lui, là-bas

彼の: かの, あの: là-bas, là
彼: かれ: il, lui
彼の: かれの: son, sa, ses
彼の物: かれのもの: le sien, la sienne, les siens, les siennes <<<
彼に: かれに: lui, le
彼へ: かれへ
彼は: かれは: il est

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 機械学    画数: 2
翻訳:force, puissance, énergie
リキ, リョク
力: ちから: force, énergie, vigueur, aide, assistance, secours, soutien, appui, faculté, capacité, pouvoir, effort
力が強い: ちからがつよい: être fort [robuste, vigoureux] <<<
力が弱い: ちからがよわい: être faible <<<
力が尽きる: ちからがつきる: être à bout de forces, épuise [perdre] ses forces <<<
力が抜ける: ちからがぬける: perdre sa force <<<
力の有る: ちからのある: fort <<<
力の無い: ちからのない: faible, langoureux, impuissant, incapable <<< , 無能
力を出す: ちからをだす: forcer, employer la force <<<
力を振る: うちからをふるう <<<
力を落す: ちからをおとす: faiblir, se décourager <<<
力を尽くす: ちからをつくす: s'efforcer de <<<
力める: つとめる: s'efforcer de
力む: りきむ: forcer
次もチェック 能力 , パワー , エネルギー

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 自然 , 地理    画数: 3
翻訳:montagne, mont
サン
山: やま: montagne, mont, monticule, colline, mine, aventure (jp.), chance, opportunité
山の多い: やまのおおい: montagneux <<<
山に登る: やまにのぼる: monter sur une montagne <<< , 登山
山を下る: やまをくだる: descendre d'une montagne <<<
山を越える: やまをこえる: surmonter une crise <<<
山の頂: やまのいただき: sommet d'une montagne <<< , 山頂
山と積む: やまとつむ: entasser [empiler, amasser, amonceler] qc., mettre qc. en tas <<<
山程の: やまほどの: beaucoup de, une montagne de <<< , 沢山
山の様な: やまのような <<<
山を張る: やまをはる: spéculer, prendre sa chance <<<
山を掛ける: やまをかける <<<
同意語: ,

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 位置    画数: 4
翻訳:intérieur, dedans, dans, en
ナイ, ダイ, ドウ, ノウ
内: うち
内から: うちから: de l'intérieur
内に: うちに: à la maison, chez soi
内に居る: うちにいる: être à la maison [chez soi] <<<
内に居ない: うちにいない: ne pas être à la maison [chez soi] <<<
内に入る: うちにはいる: entrer dans la maison <<<
内の者: うちのもの: sa famille <<<
内の人: うちのひと: mon mari <<<
内の事: うちのこと: affaires du ménage, affaires privées [familiales] <<<
内れる: いれる: faire entrer <<<
同意語:
反意語:
次もチェック


カテゴリー:教育漢字   部首:    画数: 4
翻訳:morceau, moitié
ヘン
片: かた: moitié, une des paires
片を付ける: かたをつける: en finir avec qc., mettre fin à qc., liquider, payer <<<
片付ける: かたづける: mettre en ordre, remettre à sa place, ranger, arranger, régler, se débarrasser de, débarrasser, finir, terminer, achever, mettre fin à, en finir avec, marier caser <<<
片付く: かたづく: être mis en ordre, s'arranger, se régler, finir, se terminer, se marier <<<
片が付く: かたがつく <<<
片寄る: かたよる: se ranger sur le côté, s'écarter du milieu, dévier <<< ,
片寄らない: かたよらない: impartial, sans préjugés, juste <<<
片: きれ: morceau, bout <<<
片: ぺんす: pence (monnaie anglaise, jp.)

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 精神    画数: 4
翻訳:coeur, âme, esprit
シン
心: こころ
心から: こころから: sincèrement, cordialement, de toute son âme, de tout son coeur
心からの: こころからの: sincère, cordial
心の籠った: こころのこもった <<<
心成らずも: こころならずも: à contrecoeur, à regret <<<
心の儘に: こころのままに: à son gré <<<
心が変わる: こころがかわる: changer d'idée <<<
心に浮かぶ: こころにうかぶ: venir à l'esprit à qn., se souvenir de qc. <<<
心に描く: こころにえがく: imaginer, se présenter qc. <<<
心に懐く: こころにいだく: caresser, chérir, entretenir (une idée) <<<
心の広い: こころのひろい: généreux, large <<<
心の狭い: こころのせまい: étriqué, étroit <<<
心無い: こころない: insensible, cruel, sans pitié <<<
心優しい: こころやさしい: humain, compatissant et tendre <<<
心有る: こころある: aimable <<<
心置き無く: こころおきなく: sans regret, sans souci, sans inquiétude, sans entrave, sans obstacle, librement, sans se gêner, à son aise, à sa guise
心苦しい: こころぐるしい: être gêné [embarrassé, confus, trouble] <<<
心強い: こころづよい: encourageant, se sentir encouragé [sécurisé] <<<
心憎い: こころにくい: admirable, excellent, parfait, gracieux <<<
心にも無い: こころにもない: unmeaning, insincere <<<
心細い: こころぼそい: se sentir seul <<<
心許無い: こころもとない: peu sûr, faible, frêle
心安い: こころやすい: familier <<<
同意語: ハート
次もチェック , ,

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 生活 , 社会    画数: 5
翻訳:période, époque, règne, génération, temps, vie, monde, société

セイ
世: よ
世の常: よのつね: cours des choses <<<
世に稀な: よにまれな: très rare <<<
世に出る: よにでる: se faire connaître, débuter dans le monde, paraître, venir au monde <<<
世に入れられない: よにいれられない: qui n'est pas accepté, méconnu <<<
世に逆らう: よにさからう: lutter contre son époque <<<
世を厭う: よをいとう: tourner le dos à son siècle <<<
世を驚かす: よをおどろかす: étonner le monde <<<
世を捨てる: よをすてる: renoncer au monde <<<
世を去る: よをさる: quitter ce monde, passer [aller] à l'autre monde, mourir <<< ,
世を渡る: よをわたる: traverser l'existence, mener sa vie <<<
世が世なら: よがよなら: si les temps n'avaient pas changé
世に遅れる: よにおくれる: retarder sur son temps <<<

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 挨拶    画数: 5
翻訳:politesse, salut, salutation, remerciement, reconnaissance, gratitude, cadeau en retour
レイ, ライ
礼: いや: protocole (anc.)
礼をする: れいをする: saluer qn., faire un salut [la révérence] à qn., donner des honoraires à qn.
礼を欠く: れいをかく: manquer de politesse, être impoli (envers qn.) <<<
礼を失する: れいをしっする <<<
礼を尽くす: れいをつくす: faire preuve d'une grande courtoisie envers qn. <<<
礼を述べる: れいをのべる: remercier qn. de qc., témoigner sa reconnaissance à qn. <<<
礼を言う: れいをいう <<<

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 会計    画数: 5
翻訳:attacher, adhérer, coller, accompagner, toucher, porter, ajouter, donner, offrir

付き: つき: attachement, adhérence, jonction, contact, chance, fortune, par (chaque), à [pour] cause de
付く: つく: s'attacher [adhérer, coller] à qc., être muni de, accompagner, toucher, venir en contact avec, avoir de la chance (jp.)
付ける: つける: coller, attacher [fixer] qc. à qc., noter qc. sur, suivre qn. à son insu, filer qn., appliquer, être habillé, porter, ajouter
付いて居る: ついている: être avec, être chanceux <<<
付いて来る: ついてくる: suivre qn., venir avec, filer <<<
付いて行く: ついていく, ついてゆく: suivre qn., aller avec, filer, rester au contact de <<<
付け: つけ: facture, note
付けで買う: つけでかう: payer en crédit <<<
付けを払う: つけをはらう: régler sa note [ses dettes] <<<
付け回る: つけまわる: poursuivre, filer <<<
付け狙う: つけねらう: guetter, viser, épier, être à l'affût de qc. <<<
付け上がる: つけあがる: s'enorgueillir, se vanter, se croire quelqu'un <<<
付け替える: つけかえる: remplacer qc. par qc. <<<
付け加える: つけくわえる: rajouter, joindre, mettre en plus, rapporter, accoler <<<
付け込む: つけこむ: tirer profit de, faire son profit de, abuser de <<<
付け入る: つけいる <<<
付き纏う: つきまとう: être toujours sur les talons de qn., être aux trousses de qn., poursuivre, hanter, s'accrocher à, talonner, harceler, obséder <<<
付える: あたえる: donner, offrir <<<
次もチェック

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 家具    画数: 6
翻訳:table, bureau, secrétaire

机: つくえ
机に向う: つくえにむかう: se mettre à son bureau [sa table] <<<
同意語: デスク , テーブル


182 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.


Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant