日仏翻訳辞書・事典: 「lA」の翻訳

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日仏対応の国語辞書で フランス語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 漢和辞典や外来語字引のアクセスは仏和辞典リストから。

弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
フランス語表示
辞書:
部首  キーワード
 
=>
=>
ページ番号: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30
直接アクセス: , , , , , , , , ,

カテゴリー:常用漢字   部首:    画数: 8
翻訳:il, lui, là-bas

彼の: かの, あの: là-bas, là*****
彼: かれ: il, lui
彼の: かれの: son, sa, ses
彼の物: かれのもの: le sien, la sienne, les siens, les siennes <<<
彼に: かれに: lui, le
彼へ: かれへ
彼は: かれは: il est

カテゴリー:JIS1   部首:    画数: 14
翻訳:ennuyer, fatiguer, lasser, répugner
エン, オン, ヨウ
厭きる: あきる: s'ennuyer, se fatiguer, se lasser, être ennuyé [fatigué, las, dégoûté] de***** <<<
厭う: いとう: répugner à qc., éprouver une répugnance pour qc.
厭わない: いとわない: ne pas ménager sa peine pour
厭わしい: いとわしい: répugnant, dégoûtant, ennuyeux, déplaisant, fastidieux
厭す: おす: pousser, renverser <<< , ,

カテゴリー:JIS1   部首:    キーワード: 文法    画数: 8
翻訳:cela, ça, celui-, ceux-là, celle-là

其れ: それ
其れに: それに: et (puis), en plus, en outre, d'ailleurs, du reste
其れにしても: それにしても: tout de même, quand même, malgré tout
其れにつけても: それにつけても: à propos, quand j'y pense
其れとも: それとも: ou (bien)
其れでも: それでも: cependant, pourtant, néanmoins, toutefois, malgré (tout), tout de même, quand même
其の: その: ce, cet, cette, ces
其の上: そのうえ: encore, en outre, outre cela, bien plus, de plus, d'ailleurs, par surcroît, par-dessus le marché, voire même <<<
其の内: そのうち: bientôt, un autre jour, prochainement, un de ces jours <<<
其の癖: そのくせ: cependant, pourtant, néanmoins, toutefois, malgré cela <<<
其の位: そのくらい: autant <<<
其の後: そのご: après, dès lors, depuis <<<
其の頃: そのころ: en ce temps-là, alors <<<
其の通り: そのとおり: C'est tout à fait aussi, C'est (juste) ça, C'est rien de le dire, Y a pas d'erreur, Oui tout à fait <<<
其の時: そのとき: alors, à ce moment <<<
其の場で: そのばて: à l'endroit, sur place, sur-le-champ <<<
其の日: そのひ: ce jour-là <<<
其の辺: そのへん: là, aux alentours, dans le coin <<<
其の外: そのほか: en outre, en plus, par ailleurs <<<

カテゴリー:教育漢字   違う綴り: 1   部首:    キーワード: 数字    画数: 1
翻訳:un, premier
イチ, イツ
一め: はじめ: début, commencement <<<
一: ひと: un, une
一つ: ひとつ: un (n.), une
一つの: ひとつの: un (a.), une, le [la] même
一つにする: ひとつにする: joindre, unir, combiner, confondre
一つには: ひとつには: d'une part
一つに成る: ひとつになる: s'unir, se joindre <<<
一つに成って: ひとつになって: tous [toutes] ensemble <<<
一つ一つ: ひとつひとつ: un à un, l'un après l'autre
一つ残らず: ひとつのこらず: sans exception <<<
一から十まで: いちからじゅうまで: tout à fait, complètement, de a à z <<< , 全部
一も二も無く: いちもにもなく: sans la moindre hésitation, sans faire la moindre difficulté <<< 即座
同意語:


カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 機械学    画数: 2
翻訳:force, puissance, énergie
リキ, リョク
力: ちから: force, énergie, vigueur, aide, assistance, secours, soutien, appui, faculté, capacité, pouvoir, effort
力が強い: ちからがつよい: être fort [robuste, vigoureux] <<<
力が弱い: ちからがよわい: être faible <<<
力が尽きる: ちからがつきる: être à bout de forces, épuise [perdre] ses forces <<<
力が抜ける: ちからがぬける: perdre sa force <<<
力の有る: ちからのある: fort <<<
力の無い: ちからのない: faible, langoureux, impuissant, incapable <<<
力を出す: ちからをだす: forcer, employer la force <<<
力を振る: うちからをふるう <<<
力を落す: ちからをおとす: faiblir, se décourager <<<
力を尽くす: ちからをつくす: s'efforcer de <<<
力める: つとめる: s'efforcer de
力む: りきむ: forcer
次もチェック 能力 , パワー , エネルギー

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 農業    画数: 3
翻訳:sol, terre
ド, ト
土: つち
土が付く: つちがつく: perdre (en sumo) <<< ,
土に帰る: つちにかえる: redevenir poussière <<<
土に埋める: つちにうめる: enfouir qc. dans la terre, enterrer qc. <<<
土を掘る: つちをほる: creuser [cultiver] la terre <<<
次もチェック

カテゴリー:教育漢字   部首:    画数: 3
翻訳:grand, gros, large
ダイ, タイ
大きい: おおきい: grand, énorme, colossal, gigantesque, gros, large, volumineux, fort
大きな: おおきな
大いに: おおいに: grandement
大め: はじめ: début <<<
大きく: おおきく: grandement, à grande échelle
大きくする: おおきくする: agrandir, faire grandir, élargir, étendre, grossir, accroître, attiser
大きく成る: おおきくなる: grandir, s'agrandir, grossir, s'accroître <<<
大きく出る: おおきくでる: se montrer généreux, exagérer, bluffer <<<
大きさ: おおきさに: grandeur, dimension, grosseur, volume, importance, étendue, format, taille <<< サイズ
大きさに依って: おおきさによって: par rang de taille [dimension], suivant la taille [dimension] <<<
大きさに従って: おおきさにしたがって <<<
大きさが違う: おおきさがちがう: la taille [dimension] est différente, avoir une taille [dimension] différente <<<
大きさが同じ: おおきさおなじ: la taille [dimension] est identique, avoir une taille [dimension] identique <<<
反意語:

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード:    画数: 3
翻訳:bouche, gueule, lèvres, trou, orifice, embouchure
コウ, ク
口: くち: bouche, gueule, lèvres, embouchure
口にする: くちにする: goûter à, parler de qc.
口に合う: くちにあう: être à son goût <<<
口をする: くちをする: fermer, boucher
口を開ける: くちをあける: ouvrir la bouche, déboucher, commencer à parler <<<
口を切る: くちをきる: prendre la parole le premier [la première] <<<
口を利く: くちをきく: parler à qn., s'entremettre, s'interposer, intervenir comme médiateur, intervenir en faveur de qn. <<<
口を割る: くちをわる: (finir par) avouer <<<
口を揃えて: くちをそろえて: en choeur, unanimement <<<
口の重い: くちのおも: discret, peu loquace <<<
口の軽い: くちのかるい: indiscret, jaseur, bavard <<< , 御喋り
口の堅い: くちのかたい: discret, réservé <<<
口の悪い: くちのわるい: médisant, sarcastique <<<
口の達者な: くちのたっしゃな: éloquent
口の上手い: くちのうまい: mielleux, flatteur, beau diseur
口説く: くどく: faire le cour à [courtiser] (une femme), solliciter qn. de inf., demander instamment [avec instance] à qn. de inf., persuader qn. de inf. <<<
口説き落とす: くどきおとす: (finir par) persuader qn., (réussir à) convaincre qn.
口汚い: くちぎたない: grossier dans ses paroles, vil <<<
口籠る: くちごもる: balbutier, bégayer, manger ses mots, bredouiller, murmurer <<<
口遊む: くちずさむ: chantonner, fredonner <<<
口喧しい: くちやかましい: grondeur, coléreux, ronchonneur, criailleur, bougon, rouspéteur, pointilleux, minutieux, difficile, exigeant <<<
口は災いの元: くちはわさわいのもと: Le mal sort de la bouche, Trop parler nuit, 'la parole est d'argent, le silence est d'or'
口: あな: trou, orifice <<<
次もチェック

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード:    画数: 4
翻訳:porte

戸: と: porte, unité pour compter le nombre de maisons
戸に: とに: à la porte
戸を叩く: とをたたく: frapper à la porte <<<
戸を開ける: とをあける: ouvrir la porte <<<
戸を閉める: とをしめる: fermer la porte <<<
戸: へ: maison (jp.) <<<
同意語: , ドア

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: ペット    画数: 4
翻訳:chien
ケン
犬: いぬ
犬を飼う: いぬをかう: élever un chien, avoir un chien dans la maison <<<
犬が吠える: いぬがほえる: aboyer <<<
犬の声: いぬのこえ: aboiement, aboi <<<
犬の綱: いぬのつな: laisse de chien <<<
犬の鎖: いぬのくさり: chaîne de chien <<<
犬の餌: いぬのえさ: nourriture de [pour] chien <<<
犬の糞: いぬのふん, いぬのくそ: crotte de chien <<<
犬に噛まれる: いぬにかまれる: être mordu par un chien <<<


300 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.


Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant