日仏翻訳辞書・事典: 「AUX」の翻訳

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日仏対応の国語辞書で フランス語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 漢和辞典や外来語字引のアクセスは仏和辞典リストから。

弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
フランス語表示
辞書:
部首  キーワード
 
=>
=>
ページ番号: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
直接アクセス: 林檎 , 猥褻 , , , , , , , ,

林檎

発音: りんご   漢字:    違う綴り: リンゴ   キーワード: 果物   
翻訳:pomme
林檎の木: りんごのき: pommier <<<
林檎の皮: りんごのかわ: pelure [écorce] de pomme <<<
林檎の種: りんごのたね: pépin de pomme <<<
林檎の花: りんごのはな: fleur de pommier <<<
林檎酒: りんごしゅ: cidre <<<
林檎酢: りんごす: vinaigre de cidre <<<
林檎酸: りんごさん: acide malique <<<
林檎園: りんごえん: pommeraie <<<
林檎ケーキ: りんごけーき: tarte aux pommes
林檎パイ: りんごぱい
林檎ソーダ: りんごそーだ: jus de pomme gazeux
焼林檎: やきりんご: pomme cuite au four <<<
同意語: アップル

猥褻

発音: わいせつ   漢字:    キーワード: セックス   
翻訳:obscénité
猥褻な: わいせつな: obscène, grivois, impudique
猥褻罪: わいせつざい: outrage public [attentat] aux moeurs [à la pudeur] <<<
猥褻文学: わいせつぶんがく: pornographie <<< 文学
猥褻行為: わいせつこうい: acte indécent <<< 行為
次もチェック 卑猥 , ポルノ


カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード:    画数: 4
翻訳:poil, pelage, cheveu, chevelure, laine, plume, duvet, mèche
モウ
毛: け
毛の: けの: laineux, en laine
毛のシャツ: けのしゃつ: marcel [maillot, tricot] en laine
毛の無い: けのない: glabre, imberbe <<< , 禿
毛の長い: けのながい: aux cheveux longs, à poil long <<<
毛の生えた: けのはえた: poilu <<<
毛が生える: けがはえる: Les cheveux croissent <<<
毛が伸びる: けがのびる <<<
毛が抜ける: けがぬける: Les cheveux tombent <<<
毛を切る: けをきる: tondre le poil, couper les cheveux <<<
毛を染める: けをそめる: se teindre les cheveux <<<
毛を抜く: けをぬく: épiler, plumer <<<
毛を毟る: けをむしる <<<
毛程も: けほども: même pas un peu <<<
次もチェック

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 仕事    画数: 5
翻訳:utiliser, employer, utilité, fonction, faculté, effet, activité
ヨウ: affaire, commission
用が有る: ようがある: avoir quelque chose à faire, être occupé <<<
用が有って: ようがあって: à cause d'une affaire à régler <<<
用が無い: ようがない: n'avoir rien à faire, être libre <<<
用を足す: ようをたす: faire des courses [des commissions], aller aux cabinets [aux toilettes] <<<
用いる: もちいる: utiliser, employer, se servir
用き: はたらき: utilité, fonction, faculté, effet, activité <<<
用て: もって: avec, par, au moyen de qc., grâce à qc., à cause de qc. <<<
同意語: 使

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 会計    画数: 5
翻訳:attacher, adhérer, coller, accompagner, toucher, porter, ajouter, donner, offrir

付き: つき: attachement, adhérence, jonction, contact, chance, fortune, par (chaque), à [pour] cause de
付く: つく: s'attacher [adhérer, coller] à qc., être muni de, accompagner, toucher, venir en contact avec, avoir de la chance (jp.)
付ける: つける: coller, attacher [fixer] qc. à qc., noter qc. sur, suivre qn. à son insu, filer qn., appliquer, être habillé, porter, ajouter
付いて居る: ついている: être avec, être chanceux <<<
付いて来る: ついてくる: suivre qn., venir avec, filer <<<
付いて行く: ついていく, ついてゆく: suivre qn., aller avec, filer, rester au contact de <<<
付け: つけ: facture, note
付けで買う: つけでかう: payer en crédit <<<
付けを払う: つけをはらう: régler sa note [ses dettes] <<<
付け回る: つけまわる: poursuivre, filer <<<
付け狙う: つけねらう: guetter, viser, épier, être à l'affût de qc. <<<
付け上がる: つけあがる: s'enorgueillir, se vanter, se croire quelqu'un <<<
付け替える: つけかえる: remplacer qc. par qc. <<<
付け加える: つけくわえる: rajouter, joindre, mettre en plus, rapporter, accoler <<<
付け込む: つけこむ: tirer profit de, faire son profit de, abuser de <<<
付け入る: つけいる <<<
付き纏う: つきまとう: être toujours sur les talons de qn., être aux trousses de qn., poursuivre, hanter, s'accrocher à, talonner, harceler, obséder <<<
付える: あたえる: donner, offrir <<<
次もチェック

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード:    画数: 6
翻訳:oreille, ouïe

耳: みみ: oreille, ouïe, croûte (du pain), bord, anse
耳が早い: みみがはやい: avoir l'oreille [l'ouïe] fine <<<
耳が良い: みみがいい <<<
耳が遠い: みみがとおい: avoir l'oreille dure, être dur d'oreille, entendre mal <<<
耳が鳴る: みみがなる: avoir des bourdonnement d'oreilles <<<
耳にする: みみにする: entendre dire qc. <<<
耳に入る: みみにはいる: arriver à ses oreilles [aux oreilles de qn.] <<<
耳に入れる: みみにいれる: mettre qn. au courant de qc., avertir [informer] qn. de qc. <<<
耳に残る: みみにのこる: garder en mémoire <<<
耳を貸す: みみをかす: prêter l'oreille à qn. <<<
耳を貸さない: みみをかさない: fermer l'oreille à qn. (qc.), faire la sourde oreille <<<
耳を澄ます: みみをすます: dresser [tendre] l'oreille, ouvrir l'oreille [les oreilles], écouter avec attention <<<
耳を欹てる: みみをそばだてる
耳が痛い: みみがいたい: avoir mal à l'oreille [aux oreilles], entendre mal, être pénible à entendre, avoir honte de l'entendre <<<


カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 機械学    画数: 6
翻訳:tourner, tour
カイ, エ
回る: まわる: tourner, évoluer (autour de)
回す: まわす: faire tourner
回り: まわり: tour, autour, circonférence, environs, alentours
回りに: まわりに, まわりを: autour de, alentour de, aux alentours
回りくどい: まわりくどい: périphrastique, détourné
回りくどい言い方: まわりくどいいいかた: périphrase
回りくどい言い方をする: まわりくどいいいかたをする: utiliser une périphrase, prendre des détours
回し: まわし: ceinture de lutteur de sumo
回し者: まわしもの: espion, agent secret <<<
回る: かえる: revenir <<<
回る: めぐる: tourner <<<
回り: めぐり: tour

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 位置 , 中国    画数: 8
翻訳:tour, contour, pourtour, environs, Dynastie Zhou (une dynastie chinoise, 1046 BC-246 BC)
シュウ
シュ
周し: あまねし: partout
周る: めぐる: faire le tour
周り: まわり: pourtour, contour, périmètre, environs
周りに: まわりに: autour de qc., aux environs de qc.
周りを: まわりを
次もチェック

カテゴリー:教育漢字   部首:    画数: 8
翻訳:pleurer, crier, piailler, piauler, vagir
キュウ
泣く: なく
泣: なき: excuse (jp.)
泣て: ないて: en pleurant, avec larmes
泣いて頼む: ないてたのむ: implorer qn. avec larmes <<<
泣ながら: なきながら: en pleurant, en sanglotant, tout éploré, les larmes aux yeux
泣き泣き: なきなき
泣かせる: なかせる: faire pleurer qn., faire crier
泣き叫ぶ: なきさけぶ: crier [pousser des cris] en pleurant <<<
泣き?る: なきじゃくる: sangloter, pousser [pleurer avec] des sanglots
泣き出す: なきだす: se mettre [commencer] à pleurer, éclater en sanglots <<<
泣き止む: なきやむ: cesser de pleurer <<<
泣き付く: なきつく: supplier [conjurer] qn. de inf., prier qn. de inf., demander grâce aux pieds de qn., implorer l'appui [l'aide] de qn. <<<
泣き腫らす: なきはらす: avoir les yeux gonflés de larmes <<<
泣き伏す: なきふす: se jeter sur qc. en pleurant <<<
次もチェック

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード:    画数: 8
翻訳:bleu, azur, vert
セイ, ショウ
青: あお: bleu (n.), azur, vert
青い: あおい: bleu (a.), azuré, vert, jeune (jp.), immature
青い空: あおいそら: ciel bleu <<< , 青空
青い物: あおいもの: verdure, légumes verts <<< , 野菜
青い目: あおいめ: yeux bleus <<<
青い目をした: あおいめをした: aux yeux bleus <<<
青い鳥: あおいとり: oiseau bleu <<<
青くする: あおくする: bleuir (vt.), passer qc. au bleu
青く成る: あおくなる: bleuir (vi.), blêmir, pâlir <<<
青臭い: あおくさい: sentir l'herbe, enfantin, puéril, en herbe <<<
青黒い: あおぐろい: d'un vert foncé <<<
青褪める: あおざめる: blêmir, pâlir, devenir blême [pâle] <<<
青褪めた: あおざめた: blême, pâle <<<
青白い: あおじろい <<<
同意語: , ブルー


147 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.


Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant