Japanese display |
Page number:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
Direct access: 才 , 下 , 毛 , 化 , 日 , 天 , 内 , 父 , 牛 , 引 才category: to learn in school radicals: keyword: life nb of strokes: 3translation: hardly, capacity (bor.), gift, ability, talent, aptitude sai, zai 才: sai: capacity, gift, ability, talent, aptitude, age (jp.) 才の有る: sainoaru: talented, able, of ability [parts] <<< 有 才の無い: sainonai: untalented, talentless <<< 無 才を恃む: saiotanomu: have too much confidence in one's own talents 才かに: wazukani: hardly <<< 僅 synonyms: 下category: to learn in school radicals: keyword: position nb of strokes: 3translation: down, below, under, inferior, low ka, ge 下る: kudaru: come [get] down, descend, fall, drop, be inferior (to), be less than, be issued, be given 下らない: kudaranai: foolish, stupid, silly, absurd, unprofitable, useless, vain, trivial, worthless, insignificant 下さい: kudasai: Please do, I wish you would do, Will you give me (a thing.), Give me (a thing) please 下さる: kudasaru: give (pol.), confer (a thing) on (a person) 下す: kudasu: give, issue, subjugate, subdue, have loose bowels, purge bowels 下がる: sagaru: hang down, dangle, be hanging, fall, go down, descend, leave, retire, draw [step] back, dome down, demoted, decline, sink 下げる: sageru: hand (down), suspend, lower, let down, slash, reduce (a person) to a lower rank 下: shita, shimo: below, down, under 下の: shitano: lower, downward, subordinate, inferior 下りの: kudarino: down 下に: shitani: down (adv.), downward, downstairs 下から: shitakara: from below [the bottom] 下の者: shitanomono: one's subordinates, one's inferiors <<< 者 下に置く: shitanioku: put [lay] down <<< 置 下に降りる: shitanioriru: go [come] down, go downstairs <<< 降 下に降ろす: shitaniorosu: let down <<< 降 下を向く: shitaomuku: look down, lower one's eyes <<< 向 下にも置かぬ: shitanimookanu: hearty welcome <<< 置 下: moto: root, base <<< 元 antonyms: 上 毛category: to learn in school radicals: keyword: body nb of strokes: 4translation: hair, feather, down, plumage, wool mou 毛: ke 毛の: keno: woolen, fur 毛のシャツ: kenoshatsu: woolen undershirt 毛の無い: kenonai: hairless, bald <<< 無 , 禿 毛の長い: kenonagai: long-haired <<< 長 毛の生えた: kenohaeta: hairy <<< 生 毛が生える: kegahaeru: Hair grows (on) <<< 生 毛が伸びる: keganobiru <<< 伸 毛が抜ける: keganukeru: Hair falls out <<< 抜 毛を切る: keokiru: cut sb.'s hair, get a haircut, get [have] one's hair cut <<< 切 毛を染める: keosomeru: dye one's hair <<< 染 毛を抜く: keonuku: pluck (bird), tear one's hair <<< 抜 毛を毟る: keomushiru <<< 毟 毛程も: kehodomo: (not) a bit, (not) a fig <<< 程 check also 髪 化category: to learn in school radicals: keyword: fantasy , chemistry nb of strokes: 4translation: transform, chemistry ka, ke 化わる: kawaru: transform <<< 変 化ける: bakeru: transform oneself 化かす: bakasu: bewitch, enchant, bedevil <<< 欺 化かされる: bakasareru: be bewitched 化の皮を剥ぐ: bakenokawaohagu: unmask, bring (a matter) to light 化の皮が剥がれる: bakenokawagahagareru: One's true character is exposed, One betrays oneself 化の皮が剥げる: bakenokawagahageru
日category: to learn in school radicals: keyword: astronomy , calendar nb of strokes: 4translation: day, sun nichi, jitsu 日: hi: day, sun, emperor (jp.) 日: hibi: every day 日: ka: unit to count days (jp.) 日が出る: higaderu: The sun rises [goes up] <<< 出 日が入る: higahairu: The sun sets [goes down] <<< 入 , 日入 日の当る: hinoataru: sunny, sunshiny <<< 当 日に当る: hiniataru: bask [bathe] in the sun <<< 当 日に焼ける: hiniyakeru: be sunburnt <<< 焼 日に干す: hinihosu: dry (a thing) in the sun <<< 干 日に曝す: hinisarasu: expose (a thing) to the sun <<< 曝 日が経つ: higatatsu: days go by <<< 経 日が暮れる: higakureru: Night falls, It gets dark <<< 暮 日を送る: hiookuru: pass one's days [time] <<< 送 日に日に: hinihini: day by [after] day, every day, rapidly, with rapid strides synonyms: 太陽 antonyms: 月 check also 火 天category: to learn in school radicals: keyword: religion , astronomy nb of strokes: 4translation: heaven, god, sky ten 天から: tenkara: from the heavens, from above 天の: tennno: heavenly, celestial 天の声: tennnokoe: God's voice, order from a powerful person <<< 声 天の方に: tennnohouni: heavenward, skyward <<< 方 天を仰ぐ: tennoaogu: look up in the sky <<< 仰 天に祈る: tennniinoru: pray to God <<< 祈 天の助け: tennnotasuke: God's help <<< 助 天は自ら助ける者を助く: tenwamizukaratasukerumonootasuku: Heaven helps those who help themselves 天と地: tentochi: Heaven and Earth (an Olivier Stone's film, 1993) <<< 地 天: ama: heaven, god 天: ame 天: sora: sky <<< 空 check also 神 内category: to learn in school radicals: keyword: position nb of strokes: 4translation: interior, inside, in nai, dai, dou, nou 内: uchi 内から: uchikara: from within 内に: uchini: within, inside, indoors 内に居る: uchiniiru: stay indoors, be in, be at home, stay at home <<< 居 内に居ない: uchiniinai: be out, be away from home <<< 居 内に入る: uchinihairu: enter the house <<< 入 内の者: uchinomono: one's family, one's folks <<< 者 内の人: uchinohito: my husband <<< 人 内の事: uchinokoto: household matters [duties] <<< 事 内れる: ireru: let in, put in <<< 入 synonyms: 中 antonyms: 外 check also 家 父category: to learn in school radicals: keyword: family nb of strokes: 4translation: father, papa, dad hu, ho 父: chichi 父の: chichino: fatherly, fatherlike, paternal 父らしい: chichirashii 父らしさ: chichirashisa: fatherliness 父の日: chichinohi: Father's Day <<< 日 父さん: tousan: my dad synonyms: パパ antonyms: 母 牛category: to learn in school radicals: keyword: animal nb of strokes: 4translation: cow, ox gyuu, go 牛: ushi 牛を飼う: ushiokau: keep cows, raise cattle <<< 飼 牛の群れ: ushinomure: herd of cattle <<< 群 牛の歩み: ushinoayumi: snail's pace <<< 歩 牛の骨: ushinohone: man of doubtful origin <<< 骨 牛耳る: gyuujiru: take command of, take the lead (in), control (a person), defeat (a person in) <<< 耳 引category: to learn in school radicals: keyword: construction , transport nb of strokes: 4translation: draw, pull, haul, tug, tow, drag, trail, attract in 引く: hiku: draw, pull, give a pull (at), haul, tug, tow, drag, trail, attract, catch, lead, quote, cite, refer to, conduct, install, lay on, inherit, reduce, cut down, subtract, [deduct] (from), take away from, lay on (paint), oil, wax 引き離す: hikihanasu: pull apart, estrange, run ahead of (a person), have a lead on (a person), wean <<< 離 引き返す: hikikaesu: come [go] back, return <<< 返 引き籠る: hikikomoru: stay indoors, shut oneself in, be laid up, keep to one's bed <<< 籠 引き戻す: hikimodosu: pull [bring] back <<< 戻 引き起こす: hikiokosu: raise [lift] up, help (a person) to get up, cause, bring about (an event), unleash, entail <<< 起 引き裂く: hikisaku: tear up, tear (cloth) to pieces, rend, split, sever (the two), estrange <<< 裂 引き絞る: hikishiboru: draw aside, tuck up, bend (a bow) into a ring [to the full], strain (one's voice) <<< 絞 引き倒す: hikitaosu: pull down <<< 倒 引き止める: hikitomeru: detain, have a person stay, buttonhole (a person), keep [hold] back <<< 止 引き延ばす: hikinobasu: extend, prolong, protract <<< 延 引き寄せる: hikiyoseru: draw (a thing) near [toward, close to] one, attract <<< 寄 引き摺る: hikizuru: draw, pull along, trail <<< 摺 引き摺り込む: hikizurikomu: drag [bring, force] in 引き攣る: hikitsuru: be cramped, have a cramp 引き攣った: hikitsutta: cramped, twitchy 引っ掻く: hikkaku: scratch, claw <<< 掻 引っ括める: hikkurumeru: make (things) into a bundle, put [bring] things together <<< 括 引っ立てる: hittateru: walk [march] (a person) off <<< 立 引っ手繰る: hittakuru: take (a thing) by force, snatch (off, away)(from) 引くに引かれぬ: hikunihikarenu: unavoidable, inevitable antonyms: 押
256 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. |
|