Dicionário japonês on-line de palavras kanji: tradução de 'as'

Este e um dicionario de Japones desenvolvido por Free Light Software e contem caracteres chineses usados em palavras japonesas. Se esta e a sua primeira visita, por favor veja a lista dos nossos dicionarios de japones. Clique no nome de um componente/palavra chave para limitar a pesquisa da traducao. Tambem lhe e possivel encontrar o caractere ou palavras japoneses a partir de caracteres Romanos (Romaji). A lista de abreviacoes tambem lhe pode ser util. Ao instalar o dicionario de Europa-Japao no seu aparellho movel, tal como iPhone da Apple, iPad da Apple ou Android da Google, pode continuar a usar o nosso dicionario fora de casa ou do escritorio, mesmo sem Internet.
Veja em Japonês
dict:
radicais  palavras chaves
 
=>
=>
Número de página: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18
Acesso expresso: 手袋 , 手前 , 天下 , 点灯 , 登校 , 時々 , 蜻蛉 , , ,

手袋

pronúncia: tebukuro   caracteres kanji: ,    palavra chave: acessório   
tradução: luva
手袋をする: tebukuroosuru: calçar luvas
手袋を填めるて: bukuroohameru <<<
手袋をした: tebukurooshita: enluvado
手袋を取る: tebukurootoru: tirar as luvas <<<
手袋を外す: tebukuroohazusu <<<
長手袋: nagatebukuro: manopla, luva <<<

手前

pronúncia: temae   caracteres kanji: ,    palavra chave: posição   
tradução: eu, tu, este lado, consideração
手前供: temaedomo: nós, vós <<< , 我々
橋の手前: hashinotemae: este lado da ponte <<<
御手前: otemae: as tuas habilidades <<<
御手前拝見: otemaehaiken: deixe-me [-nos] ver as suas habilidades <<< 拝見
ver também

天下

pronúncia: tenka   caracteres kanji: ,    palavra chave: história , guerra   
tradução: país inteiro, mundo, público
天下に: tenkani: sob o céu, na terra, no mundo
天下に敵なし: tenkanitekinashi: não ter rival no mundo <<<
天下を取る: tenkaotoru: trazer a terra toda sob o seu domínio, reinar a terra toda, ter o reinado do governo, entrar em poder <<<
天下人: tenkanin, tenkabito: conquistador do mundo <<< , 覇者
天下一品の: tenkaippinnno: único, inigualado, sem paralelo <<< 一品
天下無双の: tenkamusouno
天下泰平だ: tankataiheida: A paz reina sobre as terras <<< 泰平
天下分け目の戦い: tenkawakemenotatakai: batalha decisiva
ver também 世界

点灯

pronúncia: tentou   caracteres kanji: ,    palavra chave: eletricidade   
tradução: iluminação, ignição
点灯する: tentousuru: acender (uma lâmpada), ligar uma luz
点灯時間: tentoujikan: hora de acender as luzes <<< 時間
点灯装置: tentousouchi: sistema de iluminação, aparelho de ignição <<< 装置

登校

pronúncia: toukou   caracteres kanji: ,    palavra chave: escola   
tradução: assiduidade escolar
登校する: toukousuru: ir à escola [às aulas]
登校の際に: toukounosaini: no seu caminho para a escola <<<
登校の途中で: toukounotochuude <<< 途中
登校拒否: toukoukyohi: fobia da escola <<< 拒否
登校拒否症: toukoukyohishou: (sintoma de) fobia à escola <<<
ver também 通学 , 下校

時々

pronúncia: tokidoki   caracteres kanji:    outras ortografias: 時時   palavra chave: calendário   
tradução: às vezes, algumas vezes, ocasionalmente, por vezes, de vez em quando, frequentemente, de tempo a tempo
ver também 度々

蜻蛉

pronúncia: tonbo, tonbou   caracteres kanji: ,    outras ortografias: トンボ   palavra chave: inseto   
tradução: libélula
蜻蛉釣り: tonbotsuri: caça às libelinhas <<<
蜻蛉採り: tonbotori <<<
蜻蛉返り: tonbogaeri: salto mortal, cambalhota <<<
蜻蛉返りする: tonbogaerisuru: fazer um mortal, fazer uma cambalhota
蜻蛉眼鏡: tonbomegane: óculos de avó <<< 眼鏡
赤蜻蛉: akatonbo: Sympetrum rubicundulum, Libélula Vermelha <<<
ver também 蜉蝣


categoria: para aprender na escola   radicais:    palavra chave: posição    número de traços: 3
tradução: abaixo, baixo, inferior
ka, ge
下る: kudaru: vir,descer, abaixar, cair, ser inferior (ser) menos, problema, dado
下らない: kudaranai: insignificante insensato, estúpido, bobo, absurdo, não lucrativo, inútil, trivial, sem valor
下さい: kudasai: por favor, me de (algo), me passe aquilo
下さる: kudasaru: dê (pol.), confira (uma coisa) em (uma pessoa)
下す: kudasu: dar, emitir, subjugar, subjugar, ter intestinos soltos, expurgar entranhas
下がる: sagaru: pendurar, cair, descer, sair, aposentar, desenhar [passo] voltar, abaixar, rebaixado, declínio, afundar
下げる: sageru: segurar (baixo), suspender, mais baixo, baixar, reduzir (uma pessoa), para uma classificação mais baixa
下: shita, shimo: abaixo, baixo
下の: shitano: baixar, abaixar, para baixo, subordinado, inferior
下りの: kudarino: abaixo, baixo
下に: shitani: baixa (adv.), para baixo, andar de baixo
下から: shitakara: de baixo [do fundo]
下の者: shitanomono: um subordinado, um inferior <<<
下に置く: shitanioku: por embaixo <<<
下に降りる: shitanioriru: descer, desça as escadas <<<
下に降ろす: shitaniorosu: decepcionar <<<
下を向く: shitaomuku: olhar para baixo, baixar os olhos <<<
下にも置かぬ: shitanimookanu: acolhida calorosa <<<
下: moto: raiz, base <<<
antônimos:

categoria: para aprender na escola   radicais:    palavra chave: corpo    número de traços: 4
tradução: mão, pessoa encarregada
shu
手: te: mão, braço, palma, pata, método (jp.) truque, mover
手ら: tezukara: a si mesmo
手の甲: tenokou: dorso da mão <<<
手の平: tenohira: palma da mão <<< ,
手を上げる: teoageru: levantar as mãos, dar as mãos, jogar as mãos para cima <<<
手を離す: teohanasu: solte a mão (de), solte <<<
手を触れる: teohureru: tocar, sentir <<<
手を握る: teonigiru: fechar uma das mãos, apertar a mão de uma pessoa, apertar as mãos (com), reconciliar com <<< , 握手
手を押える: teoosaeru: aproveitar (uma pessoa), pelas mãos, apreender de uma pessoa <<<
手を取る: teotoru: tomar (uma pessoa) pela mão, pegar a mão de uma pessoa <<<
手を尽くす: teotsukusu: tentar todos os (possíveis) meios <<<
手を貸す: teokasu: emprestar (à uma pessoa) (ajudando) dar uma mão <<<
手に余る: teniamaru: sem controle, incontrolável, demais para um, ser muito mais para um, estar além do poder [controle] <<<
手に入れる: teniireru: conseguir, obter, vencer, pegar, tomar [ganho] possessão <<<
ver também , ハンド

categoria: para aprender na escola   radicais:    palavra chave: tempo , china , economia    número de traços: 4
tradução: origem, fonte, início, primeiro dia do ano, líder, yuan (um dinheiro chinês), dinastia Yuan (uma dinastia mongol na China, 1271 AD-1368 AD)
gen, kan
元: koube: cabeça (pescoço)
元: moto: origem, fonte, começo, fundação, base, raiz, capital, principal (n.) preço de custo, material
元の: motono: antigo, ex, velho
元は: motowa: antigamente, uma vez antes, originalmente
元から: motokara: do começo [primeiro]
元を掛ける: motookakeru: investir (em), por dinheiro (em, dentro) <<<
元が掛かる: motogakakaru: requer muito dinheiro [um grande capital], custo de ocasião <<<
元も子も無くす: motomokomonakusu: perder os dois, principal e juros, perder tudo [todas as coisas]
元を取る: motootoru: recuperar custo <<<
元を切って売る: motookitteuru: vender abaixo do custo
ver também


175 article(s) extraído da postgresql base de dados através de java servlet tecnologia.




Text Copyright, Free Light Software
Imagens' Copyright pertence a cada autor ou requerente legal