日独翻訳辞書・事典: 「AN」の翻訳

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日独対応の国語辞書で ドイツ語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 漢和辞典や外来語字引のアクセスは独和辞典リストから。

弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
ドイツ語表示
辞書:
部首  キーワード
 
=>
=>
ページ番号: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28
直接アクセス: 一見 , 一緒 , 以来 , 衣類 , 色々 , 所謂 , 陰謀 , 受入 , 上着 , 運動

一見

発音: いっけん   漢字: ,   
翻訳:dem Anschein nach, anscheinend, äußerlich, wie es scheint*****
一見した所: いっけんしたところ <<<
一見して: いっけんして: auf den ersten Blick, beim ersten Anblick, augenscheinlich
一見する: いっけんする: anblicken, einen Blick werfen, flüchtig (plötzlich) erblicken, ins Auge fassen
一見状: いっけんじょう: Genehmigungsvermerk <<<

一緒

発音: いっしょ   漢字: ,    キーワード: 家族   
翻訳:ganz, gesamt
一緒の: いっしょの: zusammen (a.), gemeinsam, verbunden, vereint
一緒に: いっしょに: zusammen (adv.), miteinander, samt
一緒にする: いっしょにする: zusammenbringen, zusammentun, verheiraten (jn. mit jm.), verwechseln (mit)
一緒に成る: いっしょになる: zusammenkommen, sich anschließen, sich zusammentun, heiraten***** <<<
一緒に住む: いっしょにすむ: zusammenleben <<<
一緒に寝る: いっしょにねる: miteinander schlafen <<<
一緒に歌う: いっしょにうたう: alle zusammen singen <<<
私と一緒に: わたしといっしょに: mit mir <<<
君と一緒に: きみといっしょに: mit dir <<<

以来

発音: いらい   漢字: ,    キーワード: 時間   
翻訳:seit, seitdem, von da an, in Zukunft, künftig, von nun an
其以来: それいらい: seitdem, von da an, seit jener Zeit <<<

衣類

発音: いるい   漢字: ,    キーワード: 衣服   
翻訳:Kleider, Anzug, Kleidung, Kleidungsstücke, Gewand, Tracht*****
次もチェック 衣服 , 衣料


色々

発音: いろいろ   漢字:    違う綴り: 色色  
翻訳:Verschiedenartigkeit, Verschiedenheit
色々に: いろいろに: verschieden (adv.), verschiedenartig, auf verschiedene Arten [Weisen]
色々と: いろいろと
色々と遣って見る: いろいろとやってみる: alle erdenklichen [die äußersten], Mittel anwenden, kein Mittel unversucht lassen*****
色々な: いろいろな: verschieden (a.), verschiedenartig, allerlei, mannigfaltig, mannigfach, vermisvht, bunt, viel, vielerlei
色々の: いろいろの
色々の理由で: いろいろのりゆうで: aus verschiedenen Gründen

所謂

発音: いわゆる   漢字: ,   
翻訳:so genannt, angeblich, vorgeblich, wie man zu sagen pflegt*****

陰謀

発音: いんぼう   漢字: ,    キーワード: 犯罪   
翻訳:Anschlag, Komplott, Intrige, Ränke, Verschwörung*****
陰謀を企てる: いんぼうをくわだてる: einen Anschlag machen, intrigieren, Ranke schmieden [spinnen], komplottieren <<<
陰謀に加わる: いんぼうにくわわる: an einer Verschwörung teilnehmen <<<
陰謀を覆す: いんぼうをくつがえす: einen Anschlag zunichte machen <<<
陰謀の裏をかく: いんぼうのうらをかく <<<
陰謀家: いんぼうか: Ränkeschmied, Intrigant <<< , 策士
陰謀を見破る: いんぼうをみやぶる: ein Komplott entdecken

受入

発音: うけいれ   漢字: ,    違う綴り: 受け入  
翻訳:Annahme, Aufnahme, Empfang*****
受入れる: うけいれる: annehmen, aufnehmen, empfangen

上着

発音: うわぎ   漢字: ,    キーワード: 衣服   
翻訳:Rock, Sakko, Jacke
上着を着る: うわぎをきる: seine Jacke anziehen***** <<<
次もチェック 下着 , ジャケット

運動

発音: うんどう   漢字: ,    キーワード: スポーツ , 物理   
翻訳:Bewegung, Leibesübung, Sport, Kampagne, Feldzug, Bewerbung
運動する: うんどうする: sich bewegen, sich Bewegung machen, Sport treiben, sich bemühen, sich bewerben
運動会: うんどうかい: Sportfest <<<
運動靴: うんどうぐつ: Sportschuh, Turnschuh <<<
運動服: うんどうふく: Sportanzug, Sportkleidung <<<
運動場: うんどうじょう: Sportplatz <<<
運動家: うんどうか: Sportler, Sportsmann, Aktivist <<<
運動具: うんどうぐ: Sportartikel <<<
運動具店: うんどうぐてん: Sportgeschäft <<<
運動量: うんどうりょう: Bewegungsgröße, Impuls <<<
運動員: うんどういん: Wahlredner, Wahlwerber <<<
運動不足: うんどうぶそく: Mangel an Bewegung
運動神経: うんどうしんけい: Bewegungsnerv
運動麻痺: うんどうまひ: Bewegungslähmung <<< 麻痺
運動競技: うんどうきょうぎ: Kraftsport
運動エネルギー: うんどうえねるぎー: Bewegungsenergie, kinetische Energie
次もチェック スポーツ , キャンペーン


271 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.


Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant