日仏翻訳辞書・事典: 「sa」の翻訳

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日仏対応の国語辞書で フランス語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 漢和辞典や外来語字引のアクセスは仏和辞典リストから。

弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
フランス語表示
辞書:
部首  キーワード
 
=>
=>
ページ番号: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19
直接アクセス: , , , , , , , , ,

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード:    画数: 7
翻訳:pied, jambe, patte, suffisant (emp.), ajouter, additionner
ソク, ショク, スウ
足: あし: pied, jambe, patte, pas
足の裏: あしのうら: plante du pied <<<
足の甲: あしのこう: cou-de-pied <<<
足の指: あしのゆび: doigt de pied, orteil <<<
足を組む: あしをくむ: croiser les jambes <<<
足を伸ばす: あしをのばす: allonger les jambes <<<
足が速い: あしがはやい: marcher vite <<<
足が遅い: あしがおそい: marcher lentement <<<
足が付く: あしがつく: être dépisté <<<
足を洗う: あしをあらう: abandonner <<<
足を出す: あしをだす: en être de sa poche <<<
足りる: たりる: suffisant
足る: たる
足す: たす: ajouter, additionner <<<
足しに成る: たしになる: aider, servir à qc. <<<
足しにする: たしにする: suppléer à qc., ajouter qc. à
足: たる, たり, なり, みつ, ゆき: pers.
次もチェック ,

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 政治    画数: 7
翻訳:déchirer, décider (emp.), arrêter, régler, fixer, résoudre, établir, trancher, opter
ケツ
決して: けっして: jamais de la vie, en aucune façon [manière], de la [sa] vie, absolument pas
決く: さく: déchirer <<<
決める: きめる: arrêter, décider, régler, fixer, résoudre, établir, trancher, opter pour, choisir, se prononcer pour, marquer, délimiter, définir, circonscrire, assigner, se décider à, se résoudre à
決まる: きまる: être décidé
決め付ける: きめつける: taxer [qualifier] qn. de <<<
決まり切った: きまりきった: régulier, fixe, banal, conventionnel, routinier <<<

カテゴリー:教育漢字   違う綴り: 體   部首:    キーワード: , 医学    画数: 7
翻訳:corps, partie principale
タイ, テイ
体: からだ: corps, physique, santé
体の: からだの: corporel, physique
体の大きい: からだのおおきい: de grande taille <<<
体の小さい: からだのちいさい: de petite taille <<<
体中に: からだじゅうに: sur tout le corps <<<
体が弱い: からだがよわい: avoir une petite santé, être chétif [maladif] <<< , 病弱
体が続かない: からだがつづかない: ne pas pouvoir supporter tel effort <<<
体が悪い: からだがわるい: être bien portant, se porter mal <<<
体に悪い: からだにわるい: nuisible à la santé, malsain <<<
体に良い: からだにいい: bon pour la santé, salubre <<<
体に障る: からだにさわる: affecter sa santé <<<
体を壊す: からだをこわす: perdre [compromettre, abîmer, gâter] sa santé, se tuer <<<
体が空いている: からだがあいている: être libre, avoir le temps <<<
同意語: , ボディー

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 生活    画数: 8
翻訳:jeune, ressembler (emp.), autrement
ジャク, ニャク
若い: わかい: jeune, novice
若い時に: わかいときに: dans sa jeunesse <<<
若い頃に: わかいころに <<<
若い時から: わかいときから: depuis sa jeunesse <<<
若い者: わかいもの: jeune homme, adolescent, jeunesse, garçon <<< , 若者
若さ: わかさ: jeunesse
若さを保つ: わかさをたもつ: conserver sa jeunesse <<<
若: わか: fils d'un patron
若し: もし: au cas où, si
若しくは: もしくは: ou bien, autrement, sinon
若し: ごとし: ressembler, avoir l'air <<< ,
若: なんじ: tu, toi <<<
若く: しく: comparable
同意語: ジュニア
反意語:


カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 地理    画数: 8
翻訳:pays, nation, état, territoire
コク
国: くに: pays, nation, état, territoire, patrie
国の: くにの: national, étatique, territorial
国中に: くにじゅうに: partout dans le pays <<<
国の為に: くにのために: pour la patrie <<<
国を売る: くにをうる: trahir sa patrie <<<
同意語:

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 生活 , 法律    画数: 8
翻訳:ordre, consigne, commande, vie (ext.), chance
メイ, ミョウ
命じる: めいじる, めいずる: ordonner, prescrire, enjoindre, nommer
命せ: おおせ: ordre, consigne, commande <<<
命: うん: chance, destiné <<<
命: いのち: vie (ordre de dieux)
命の有る: いのちのある: vivant, en vie <<<
命を助ける: いのちをたすける: sauver la vie à [de] qn., laisser vivre <<<
命を救う: いのちをすくう <<<
命を捨てる: いのちをすてる: perdre sa vie, mourir <<<
命を縮める: いのちをちぢめる: abréger sa vie <<<
命を懸ける: いのちをかける: risquer sa vie <<<
命を懸けて: いのちをかけて: au péril [risque] de sa vie <<<
命懸けで: いのちがけで <<<
命: みこと: dieu (suff., jp.), prince

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 地理    画数: 8
翻訳:endroit, place, site, localité, lieu, pays, région, partie, point, temps
ショ
所: ところ
所が: ところが: mais, cependant, pourtant, (bien, tout) au contraire
所で: ところで: or, eh bien, au fait, à propos
所構わず: ところかまわず: partout, n'importe où <<<
所嫌わず: ところきらわず <<<
所に依っては: ところによっては: à certains endroits <<<
所を得る: ところをえる: être à sa place <<<
所を得ない: ところをえない: ne pas être à sa place <<<
所変われば品変わる: ところかわればしなかわる: Autres pays autres moeurs
次もチェック

カテゴリー:教育漢字   部首:    画数: 9
翻訳:se perdre, s'égarer, illusion, doute, hésiter
メイ, ベイ
迷い: まよい: doute, embarras, hésitation, incertitude, indécision, résolution, erreur, illusion
迷いが醒める: まよいがさめる: se dépouiller de ses illusions, revenir d'une erreur <<<
迷いから醒める: まよいからさめる <<<
迷いを醒まさせる: まよいをさまさせる: désabuser qn., détromper qn., tirer qn. d'une erreur, dissiper les illusions de qn. <<<
迷いから醒まさせる: まよいからさまさせる <<<
迷いを醒ます: まよいをさます <<<
迷う: まよう: perdre son chemin [sa route], s'égarer, se perdre, se fourvoyer, être [demeurer] dans le doute [dans l'incertitude], hésiter (sur qc.), se détourner [s'écarter] du droit chemin, se dévoyer
迷わす: まよわす: égarer qn., faire illusion à qn., désorienter qn., troubler qn.

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 哲学    画数: 9
翻訳:penser, songer, croire

思う: おもう: penser, songer, croire, juger, trouver, supposer, présumer, imaginer, sentir
思い: おもい: pensée, idée, méditation, réflexion
思いに耽る: おもいにふける: être pensif, être plongé dans ses pensées [dans une profonde méditation] <<<
思いを凝らす: おもいをこらす: méditer sur qc., réfléchir profondément à <<<
思いを遂げる: おもいをとげる: satisfaire ses désirs <<<
思いを寄せる: おもいをよせる: aimer qn., ressentir de l'amour <<<
思い上がる: おもいあがる: s'infatuer [être infatué] de, être trop fier <<<
思い当たる: おもいあたる: se rappeler qc., se faire une idée de qc. <<<
思い余る: おもいあまる: ne savoir que faire <<<
思い合わせる: おもいあわせる: rapprocher, associer <<<
思い浮かぶ: おもいうかぶ: venir à l'esprit à qn. <<<
思い掛けない: おもいがけない: inattendu, imprévu, inopiné, accidentel, fortuit, inespéré <<<
思い焦がれる: おもいこがれる: se languir de <<<
思い込む: おもいこむ: être persuadé [se persuader] que ind. <<<
思い知る: おもいしる: avoir [prendre] conscience de qc., s'apercevoir de qc. <<<
思い出す: おもいだす: se rappeler (inf., que ind.), se souvenir (de inf., que ind.), se remémorer qc., évoquer qn. <<<
思い立つ: おもいたつ: projeter qc. [de inf.] <<< , 決心
思い詰める: おもいつめる: n'avoir que qn. dans sa tête [en tête] <<<
思い巡らす: おもいめぐらす: ruminer, promener sa pensée sur, méditer sur, réfléchir à [sur] <<<
思い煩う: おもいわずらう: se ronger d'inquiétude, se tourmenter pour <<<
思い悩む: おもいなやむ <<<
同意語:

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: ショー    画数: 10
翻訳:natte
セキ
席: せき: place (jp.), banc, poste, siège
席に着く: せきにつく: prendre place <<<
席を立つ: せきをたつ: se lever, se retirer <<<
席を争う: せきをあらそう: se disputer pour une place <<<
席を譲る: せきをゆずる: céder sa place à qn. <<<
席を外す: せきをはずす: s'absenter <<<
席を離れる: せきをはなれる <<<
席: むしろ: natte
席く: しく: étaler (natte etc.) <<<


182 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.


Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant