Dictionnaire japonais en ligne de mots kanji: traduction de 'aux'

Ce dictionnaire japonais en ligne a été développé par Free Light Software et contient des mots composés de 2 ou plusieurs caractères kanji. Si vous avez des questions sur le Japon ou la langue japonaise, veuillez poster vos mesaages à notre forum japonais.
En installant dictionnaire euro-japon sur votre appareil mobile tel que Apple iPhone Apple iPad ou Google Android vous pouvez continuer à utiliser notre dectionnaire en dehors de votre maison ou bureau, même sans internet.
afficher en japonais
dico:
radicaux  mots-clefs
 
=>
=>
Numéro de page: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
Accès direct: , , , , , , , , ,

catégorie: à apprendre à l'école   radicaux:    mot-clef: finance    nb de traits: 8
traduction: trésor, richesses
hou
宝: takara
宝の持ち腐れ: takaranomochigusare: jeter des perles aux pourceaux [cochons]

catégorie: à apprendre à l'école   radicaux:    mot-clef: transport , sport    nb de traits: 9
traduction: chasser, suivre, poursuivre, courir après, talonner
tsui, tai
追う: ou
追い上げる: oiageru: remonter <<<
追い返す: oikaesu: renvoyer, envoyer promener, repousser (un ennemi) <<<
追い掛ける: oikakeru: poursuivre qn., se mettre [se lancer] à la poursuite de qn., courir après qn. <<<
追い込む: oikomu: faire entrer [rentrer] (des animaux) <<<
追い縋る: oisugaru: s'accrocher à qn. (pour le retenir) <<<
追い出す: oidasu: chasser qn., mettre qn. à la porte, expulser, déloger, congédier [renvoyer] qn. <<<
追い立てる: oitateru: intimer à qn. l'ordre de quitter les lieux, chasser [expulser] qn. <<<
追い散らす: oichirasu: disperser (la foule, l'ennemi), mettre en fuite <<<
追い払う: oiharau <<<
追い付く: oitsuku: rejoindre [rattraper, atteindre] qn., s'élever au niveau de qn. <<<
追い詰める: oitsumeru: traquer [serrer] qn. (dans un coin), acculer qn., bloquer (l'ennemi) <<<
追い回す: oimawasu: pourchasser qn., poursuivre qn. partout, être aux trousses de qn. <<<
追い遣る: oiyaru: chasser qn., repousser [refouler] l'ennemi <<<
synonymes:

catégorie: à apprendre à l'école   radicaux:    mot-clef: corps    nb de traits: 9
traduction: doigt, orteil
shi
指: yubi
指す: sasu: montrer (avec le doigt)
指で弄る: yubideijiru: toucher [tâter] avec ses doigts <<<
指で触る: yubidesawaru <<<
指で引く: yubidehiku: jouer aux doigts <<<
指で数える: yubidekazoeru: compter sur les doigts <<<
指で弾く: yubidehajiku: envoyer d'une chiquenaude <<<
指を鳴らす: yubionarasu: faire claquer [craquer] ses doigts <<<
指を銜える: yubiokuwaeru: se mordre les doigts <<<
指に填める: yubinihameru: porter (une bague) au doigt <<<
指の腹: yubinohara: pulpe du doigt <<<
指の先: yubinosaki: bout du doigt <<< , 指先
指の爪: yubinotsume: ongle <<<

catégorie: à apprendre à l'école   radicaux:    mot-clef: organes    nb de traits: 10
traduction: os, squelette, arête, caractère (ext.)
kotsu, kochi
骨: kotsu: os, cendres, truc, secret, chic, tour de main
骨上する: kotsuagesuru: recueillir les cendres <<<
骨を覚える: kotsuooboeru: attraper le coup, trouver le truc, apprendre le tour de main, se faire la main <<<
骨を飲み込む: kotsuonomikomu
骨を教える: kotsuooshieru: montrer le tour de main <<<
骨: hone: os, squelette, arête, baleine
骨張った: honebatta: osseux, à [aux] gros os <<<
骨っぽい: honeppoi
骨の無い: honenonai: désossé, sans os, sans arêtes, qui n'a pas de caractère, faible <<<
骨を取る: honeotoru: désosser <<<
骨を折る: honeooru: faire des efforts pour qn. [qc., inf.], prendre [se donner] de la peine pour inf., se peiner, s'évertuer <<<
骨の折れる: honenooreru: pénible, lourde, dur, rude, difficile, ardu, fatigant <<<


catégorie: à apprendre à l'école   radicaux:    mot-clef: école    nb de traits: 11
traduction: tresse, associer, unifier, unir
so
組む: kumu: collaborer avec, coopérer avec, la paire, former [faire] un couple
組: kumi: groupe (jp.), bande, classe, équipe, division, escouade, escadron, peloton, détachement, brigade, série, couple, paire
組み入れる: kumiireru: introduire, incorporer, inclure, intégrer, insérer, annexer <<<
組み込む: kumikomu <<<
組み付く: kumitsuku: en venir aux prises avec qn., se ruer [se précipiter] sur qn. <<<
組み伏せる: kumihuseru: immobiliser qn. à terre, renverser qn. pour l'immobiliser <<<
組: kumihimo: tresse, natte <<< 組紐
synonymes: クラス , グループ

catégorie: à apprendre à l'école   radicaux:    mot-clef: corps    nb de traits: 12
traduction: dent, âge (conf.)
shi
歯: ha: dent
歯: yowai: âge <<<
歯の: hano: dental
歯が生える: hagahaeru: faire ses dents <<<
歯が抜ける: haganukeru: perdre une dent <<<
歯が良い: hagaii: avoir de belles dents <<<
歯が悪い: hagawarui: avoir des dents gâtées <<<
歯が痛む: hagaitamu: avoir mal aux dents <<< , 歯痛
歯の無い: haganai: édenté <<<
歯の鋭い: hanosurudoi: aux dents tranchantes <<<
歯を食い縛る: haokuishibaru: serrer les dents
歯を磨く: haomigaku: se brosser les dents <<<
歯の付いた: hanotsuita: denté <<<
歯が立たない: hagatatanai: au-dessus de ses forces <<<
歯に衣を着せぬ: hanikinuokisenu: avoir la dent dure, ne pas mâcher ses mots
歯痒い: hagayui: s'irriter de, s'énerver de <<<
歯を剥き出す: haomukidasu: faire un large sourire, arborer un large sourire, sourire de toutes ses dents

catégorie: à apprendre à l'école   radicaux:    mot-clef: voyage    nb de traits: 12
traduction: traverser
to
渡る: wataru: traverser, vivre (jp.)
渡り: watari: traversée, consultation (jp.) <<< フェリー
渡りに船: watarinihune: heureux concours de circonstance <<<
渡りを付ける: watariotsukeru: entrer [se mettre] en contact avec qn. <<<
渡り合う: watariau: discuter d'un sujet avec qn., être aux prises avec qn., se battre à l'épée <<<
渡り歩く: watariaruku: vagabonder, mener une vie errante <<<
渡す: watasu: passe (jp.), donner

catégorie: à apprendre à l'école   radicaux:    mot-clef: amusement    nb de traits: 12
traduction: jouer, plaisir, ami, visite
yuu
yu
遊ぶ: asobu: jouer
遊ばす: asobasu: laisser faire (pol., jp.)
遊んでいる: asondeiru: être en train de jouer, être sans travail, être libre
遊び: asobi: jeu, sport, partie, plaisir, visite
遊びに行く: asobiniiku: aller jouer [s'amuser], rendre une petite visite <<<
遊び耽る: asobihukeru: se livrer aux plaisirs <<<
遊び暮す: asobikurasu: passer son temps à s'amuser <<<
vérifier aussi プレー

catégorie: à apprendre à l'école   radicaux:    mot-clef: famille    nb de traits: 16
traduction: parents, familier, intime
shin
親しい: shitashii: familier, intime, cher
親しく: shitashiku: familièrement, intimement, personnellement
親しく成る: shitashikunaru: se sympathiser, devenir ami <<<
親しむ: shitashimu: se familiariser (avec), devenir ami
親しみ: shitashimi: sympathie, amitié
親しみの有る: shitashiminoaru: familier, amical, intime, sympathique <<<
親しみの無い: shitashiminonai: inamical, froid, distant, hostile, antipathique <<<
親: oya: parents
親の無い: oyanonai: orphelin, sans parents <<<
親の脛を齧る: oyanosuneokajiru: vivre aux dépens [être à la charge] de parents
親ら: mizukara: en personne, personnellement <<<
親: mi, miru, yori, chika: pers.

catégorie: à apprendre à l'école   radicaux:    mot-clef: sport , commerce    nb de traits: 20
traduction: rivaliser, concourir
kyou, kei
競う: kisou: rivaliser, concourir, concurrencer, faire concurrence
競って: kisotte: à l'envi
競る: seru: rivaliser, concourir, faire une offre sur
競り: seri: enchère, vente à la criée <<< 競売 , オークション
競りに出す: serinidasu: mettre qc. aux enchères, vendre qc. aux enchères [à la criée] <<<
競りで売る: serideuru <<<
競り上げる: seriageru: surenchérir, enchérir (sur) <<<
競り落とす: seriotosu: acquérir par adjudication, acheter qc. à la criée <<<
競り合う: seriau: enchérir l'un contre l'autre, se disputer âprement <<<
競り合い: seriai: rivalité, lutte serrée, engagement <<<


147 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.




Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant