日英翻訳辞書・事典: 「NO」の翻訳

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日英対応の国語辞書で 英語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 漢和辞典や外来語字引のアクセスは英和辞典リストから。

弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
英語表示
辞書:
部首  キーワード
 
=>
=>
ページ番号: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
直接アクセス: , , , , , , , , ,

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 臓器    画数: 10
翻訳:vein, nerve, sequence, succession
ミャク, バク
脈: みゃく: pulse (jp.), pulsation, hope
脈が速い: みゃくがはやい: One's pulse is quick <<<
脈が弱い: みゃくがよわい: One's pulse is feeble [weak] <<<
脈を取る: みゃくをとる: feel a person's pulse <<<
脈を診る: みゃくをみる <<<
脈が無い: みゃくがない: be hopeless, There is no hope (left) <<<
脈: すじ: vein, nerve <<<

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 食べ物    画数: 11
翻訳:fill up, prosperous (ext.), flourishing, thriving
セイ, ジョウ
盛: もりもの: offering (for a god)
盛る: もる: fill up, serve in a dish, pile up (jp.), compose a drug
盛ん: さかん: prosperous, flourishing, thriving
盛り: さかり: zenith, climax, rut <<< 絶頂
盛りの: さかりの: in one's prime, in the bloom of youth
盛る: さかる: become prosperous
盛りが過ぎる: さかりがすぎる: be past one's prime, be on the wane [decline], be no longer in one's youth <<<
盛りが付く: さかりがつく: (go to) rut, get on heat <<< , 発情
盛りが付いた: さかりがついた: in rut [heat] <<<
盛り上る: もりあがる: swell, rise <<<
盛り上げる: もりあげる: heap up, pile up, stir up <<<
盛り返す: もりかえす: regain (one's power), recover (oneself), pick up, rally <<<
盛り込む: もりこむ: incorporate, include <<<
盛り付ける: もりつける: dish up, dish out <<<
次もチェック

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 法律    画数: 11
翻訳:cut, trim, decide, settle
ダン
断じて: だんじて: positively, absolutely, decidedly
断じて無い: だんじてない: never, by no means <<<
断じて疑い無し: だんじてうたがいなし: it is beyond any doubt
断つ: たつ: cut (out), trim <<< ,
断める: さだめる: establish, lay down, fix, decide (on), settle, determine <<<
断る: ことわる: refuse (jp.), turn down, decline, ban, forbid, warn

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 娯楽    画数: 12
翻訳:play, sport, amusement, friend, visit
ユウ

遊ぶ: あそぶ: play (v.)
遊ばす: あそばす: let be idle (pol., jp.), let be free
遊んでいる: あそんでいる: be at play, be out of work, have no job, be free, lie idle
遊び: あそび: play (n.), sport, amusement, pleasure, fun, diversion, recreation, visit, call, outing, dissipation
遊びに行く: あそびにいく: go and see (a person), go out to play <<<
遊び耽る: あそびふける: be given to pleasure <<<
遊び暮す: あそびくらす: idle away one's time <<<
同意語: プレー


カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 位置    画数: 13
翻訳:far, faraway, distant, remote
エン, オン
遠い: とおい
遠い昔に: とおいむかしに: in a remote past, in olden times <<<
遠くに: とおくに: a long way off, far away [off], in the distance
遠くで: とおくで
遠くから: とおくから: from a distance [a long way off, afar]
遠くに成る: とおくになる: become [grow] distant <<<
遠く及ばない: とおくおよばない: be no match for, be far inferior to <<<
遠からず: とおからず: before long, soon, shortly, in the near future
遠ざかる: とおざかる: go away (from), recede (in the distance), die away, keep away (from), stand off, become estranged [alienated] (from)
遠ざける: とおざける: keep (a person, a thing) at a distance, keep clear of, keep away (from), give (a person) a wide berth, drive off, alienate, shun, abstain from, keep off
同意語:
反意語:

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: オーディオ    画数: 14
翻訳:hear, listen
ブン, モン
聞く: きく: hear, be informed of, learn, listen to, give an ear to, obey, accede (to), grant, ask, inquire, make a reference to
聞こえる: きこえる: hear, catch, be heard, be audible, sound, seem, be known, be famed
聞こえますか: きこえますか: Can you hear me?
聞こえなく成る: きこえなくなる: die away, be out of hearing, become inaudible <<<
聞こえ: きこえ: fame, reputation, sonority
聞こえが良い: きこえがいい, きこえがよい: sound well, be respectable, The connection is good <<<
聞こえが悪い: きこえがわるい: sound bad, be disreputable, The connection is bad <<<
聞こえよがしに: きこえよがしに: (as if) wishing to be overheard, (purposely) in a person's hearing
聞きたがる: ききたがる: be inquisitive, be curious to hear, have itching ears
聞き入る: ききいる: listen attentively to, be all ears to, devour every word <<<
聞き入れる: ききいれる: comply with, assent to, accept, grant, take [follow] (a person's advice) <<< , 同意
聞き苦しい: ききぐるしい: disagreeable to hear, offensive [harsh] to the ear, unpleasant, objectionable <<<
聞き直す: ききなおす: ask [inquire] again <<<
聞き返す: ききかえす <<<
聞き損なう: ききそこなう: fail to hear [catch] <<<
聞き違える: ききちがえる: hear (a matter, a person) wrong <<<
聞き出す: ききだす: find out, get wind of, pump information out of (a person) <<<
聞き流す: ききながす: take no notice of, pay no attention to, let (a question) by <<<
聞く所に因れば: きくところによれば: from what I hear, I hear [am told] that
聞く所に因ると: きくところによると

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 戦争 , スポーツ    画数: 15
翻訳:foe, enemy, opponent, antagonist, adversary, rival, match
テキ
敵: てき: foe, enemy, opponent, antagonist, adversary, rival, match
敵にする: てきにする: make an enemy of sb.
敵に回す: てきにまわす <<<
敵ではない: てきではない: be no match for (a person)
敵を破る: てきをやぶる: defeat the enemy <<<
敵: かたき: enemy, foe, rival
敵: あだ: grudge, enmity <<<
反意語: 味方

カテゴリー:教育漢字   部首:    画数: 15
翻訳:sure, certain, solid (fig.)
カク
確か: たしか: I suppose, if I am not mistaken, probably
確かな: たしかな: certain, sure, positive, definite, unquestionable, unmistakable
確かに: たしかに: certainly, for certain, to a certainty, to be sure, surely, positively, undoubtedly, no doubt, without fail
確かめる: たしかめる: make sure (of, that), ascertain, verify, confirm
確い: かたい: solid, tough <<<
確り: しっかり: firmly, tightly, securely, fast, strongly, on firm ground
確り捕まる: しっかりつかまる: cling to (a thing), hold [hang] on fast to (a thing) <<<
確り者: しっかりもの: person of strong character [good judgment], strong hearted man [woman] <<<
確りしろ: しっかりしろ: Get hold of yourself! Pull yourself together! Cheer up! Take courage!
確りした: しっかりした: strong, solid, steady, firm, of solid character, able, sharp, reliable, trustworthy, sound
確りした会社: しっかりしたかいしゃ: sound business firm
確: かた, あきら: pers.

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード:    画数: 16
翻訳:head, brain, chief, leader, boss
トウ, ズ, ト
頭: あたま: head, top, brain
頭が痛い: あたまがいたい: have a headache <<<
頭を抱える: あたまをかかえる: bury one's head in one's arms, be utterly perplexed <<<
頭を掻く: あたまをかく: scratch one's head <<<
頭を振る: あたまをふる: shake one's head <<<
頭を絞る: あたまをしぼる: cudgel [rack] one's brain, be worried (about) <<<
頭を働かす: あたまをはたらかす: use one's head <<<
頭が良い: あたまがいい, あたまがよい: have a clear head, be clear-headed <<<
頭が悪い: あたまがわるい: have no brains, be dull-headed <<<
頭が変な: あたまがへんな: queer in the head <<<
頭の疲れ: あたまのつかれ: mental exhaustion <<<
頭に来る: あたまにくる: get on one's nerves, go to one's head <<<
頭: かしら: head, chief <<< ボス
頭: かみ: a Japanese court rank

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: 単位    画数: 3
翻訳:measure of length (ca. 3 meters)
ジョウ
丈: じょう: artist (pol. jp.)
丈: たけ: length, measure, height, stature
丈の高い: たけのたかい: tall <<<
丈の低い: たけのひくい: short <<<
丈の長い: たけのながい: long <<<
丈の短い: たけのみじかい: short <<<
丈: だけ: only, merely, nothing but, alone, no one but, as much [many, far] as, so far as, the more, worth, enough
同意語:


145 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.


Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant