日葡翻訳辞書・事典: 「e」の翻訳

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日葡対応の国語辞書で ポルトガル語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 漢和辞典や外来語字引のアクセスは英和辞典リストから。 このサイトへのご質問は弊社の 日本語フォーラムをご使用下さい。
弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
ポルトガル語表示
辞書:
部首  キーワード
 
=>
=>
ページ番号: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22
直接アクセス: 可笑し , 汚物 , 御前 , 親子 , 織物 , 解釈 , 科学 , 火気 , 加減 , 風邪

可笑し

発音: おかし   漢字: ,   
翻訳:divertido, engraçado, ridículo, cómico
可笑しい: おかしい: divertido, engraçado, ridículo, cómico, estranho, suspeito, impróprio
可笑しな: おかしな
可笑しがる: おかしがる: fazer troça de, achar divertido
可笑しな奴: おかしなやつ: rapaz divertido [engraçado] <<<
可笑しな様子の: おかしなようすの: ser engraçado [divertido, cómico] <<< 様子
可笑しな話だが: おかしなはなしだが: estranho de dizer, A parte [coisa] engraçada [estranha] é que***** <<<
可笑しさ: おかしさ: coisa engraçada [ridícula, divertida, cómica]
可笑しさを堪える: おかしさをこらえる: conter [reprimir] o riso [humor] de alguém, fazer alguém ficar sério <<<
可笑しくて堪らない: おかしくてたまらない: contorcer-se [descontrolar-se, dobrar-se, não se conter] de riso
頭が可笑しい: あたまがおかしい: ser louco [tonto] <<<
次もチェック 面白

汚物

発音: おぶつ   漢字: ,    キーワード: 環境   
翻訳:estrume, imundície, sujeira, lixo
汚物処理: おぶつしょり: despejo de esgoto e lixo <<< 処理
汚物処理場: おぶつしょりじょう: instalação de depósito de esgotos <<<

御前

発音: おまえ, おんまえ   漢字: ,    違う綴り: お前  
翻訳:você (sing.), meu querido, meu filho
御前は: おまえは: você é*****
御前の: おまえの: seu, teu (masculino), sua, tua (feminino)
御前に: おまえに: para você
御前達: おまえたち: vocês (plur.) <<<
次もチェック 貴様 , 貴方

親子

発音: おやこ   漢字: ,    キーワード: 家族   
翻訳:pais e crianças, pais e filhos
親子の縁: おやこのえん: relação entre pais e filhos <<<
親子の縁を切る: おやこのえんをきる: deserdar [renegar, negar] um filho [uma filha] <<<
親子の情: おやこのじょう: afeto entre pais e filhos <<<
親子丼: おやこどんぶり: taça de arroz com galinha e ovo <<<
親子鍋: おやこなべ: cozido [estufado, ensopado] de ovo e galinha <<<
親子電話: おやこでんわ: telefone de extensão <<< 電話
親子関係: おやこかんけい: relação entre pai e filho, filiação <<< 関係


織物

発音: おりもの   漢字: ,    キーワード: 布地   
翻訳:tecido, pano, têxtil
織物の: おりものの: têxtil
織物商: おりものしょう: vendedor de panos e tecidos <<<
織物類: おりものるい: bens não duráveis, tecidos, tapeçaria <<<
織物工業: おりものこうぎょう: indústria têxtil <<< 工業
織物産業: おりものさんぎょう <<< 産業
織物市場: おりものしじょう: mercado de tecidos <<< 市場
織物工場: おりものこうじょう: fábrica têxtil <<< 工場

解釈

発音: かいしゃく   漢字: ,    キーワード: 文学   
翻訳:interpretação, explicação, exposição, apresentação, nota explicatória, esclarecimento
解釈する: かいしゃくする: analisar, explicar, expôr, interpretar
解釈を誤る: かいしゃくをあやまる: interpretar [compreender, entender] mal <<<
解釈に苦しむ: かいしゃくにくるしむ: que não é capaz de interpretar***** <<<

科学

発音: かがく   漢字: ,    キーワード: 科学 , テクノロジー   
翻訳:ciência
科学的: かがくてき: científico <<<
非科学的: ひかがくてき: não científico <<<
科学者: かがくしゃ: cientista <<<
科学書: かがくしょ: livro científico <<<
科学時代: かがくじだい: era da ciência <<< 時代
科学小説: かがくしょうせつ: ficção científica <<< 小説
科学映画: かがくえいが: filme científico <<< 映画
科学知識: かがくちしき: conhecimento científico <<< 知識
科学万能: かがくばんのう: cientismo <<< 万能
科学技術: かがくぎじゅつ: ciência e tecnologia <<< 技術
科学技術庁: かがくぎじゅつちょう: Agência de Ci~encia e Tecnologia (1956-2001 no Japão) <<<
科学教育: かがくきょういく: educação científica <<< 教育
科学博物館: かがくはくぶつかん: museu de ciência
次もチェック 化学

火気

発音: かき   漢字: ,    キーワード: 保安   
翻訳:fogo
火気厳禁: かきげんきん: É proibido fazer fogueiras.*****

加減

発音: かげん   漢字: ,    キーワード: 食べ物 , 数学   
翻訳:grau, sabor, gosto, tempero, estado de saúde, condição, medida, ajuste, regulamento, moderação, influência (do tempo, clima), adição e subtração
加減する: かげんする: moderar, ajustar, regular, modular, ter em consideração, saborear
加減を見る: かげんをみる: provar (comida), experimentar o sabor <<<
加減が良い: かげんがいい: estar [sentir-se] bem, estar em boas condições <<<
加減が悪い: かげんがわるい: estar [sentir-se] mal, estar em más condições <<<
加減乗除: かげんじょうじょ: adição subtração multiplicação e divisão, quatro regras da aritmética
味加減: あじかげん: tempero <<<
味加減が良い: あじかげんがいい: estar [ser] bem temperado (comida) <<<
味加減が悪い: あじかげんがわるい: ser [estar] mal temperado (comida) <<<
匙加減: さじかげん: prescrição, manipulação, ter em consideração, consideração <<<
匙加減をする: さじかげんをする: ter em conta [consideração], usar o bom senso
手加減する: てかげんする <<<
手加減: てかげん: consideração, bom senso, discrição
好い加減な: いいかげんな: aleatório, a meio caminho, indiferente, incompleto <<<
好い加減に: いいかげんに: aleatoriamente, ao acaso, indiferentemente
好い加減にやる: いいかげんにやる: fazer as coisas em partes, fazer um trabalho à toa [à pressa]
次もチェック 具合 , 調子

風邪

発音: かぜ   漢字: ,    キーワード: 病気   
翻訳:constipação, gripe, resfriado
風邪を引く: かぜをひく: apanhar frio [uma constipação, uma gripe, um resfriado] <<<
風邪を引いている: かぜをひいている: estar constipado, engripado, resfriado
風邪を引き易い: かぜをひきやすい: constipar-se facilmente <<<
風邪が治らない: かぜがなおらない: não conseguir escapar do frio <<<
風邪を移す: かぜをうつす: contagiar alguém com uma constipação [gripe] <<<
風邪が流行る: かぜがはやる: a gripe é iminente***** <<< 流行
風邪気味である: かぜぎみである: ter uma leve constipação <<< 気味
風邪薬: かぜぐすり: remédio antigripal <<<
酷い風邪: ひどいかぜ: constipação [gripe] séria <<<
軽い風邪: かるいかぜ: constipação leve <<<
鼻風邪: はなかぜ: constipação <<<
次もチェック 感冒 , インフルエンザ


215 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.


Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant