日仏翻訳辞書・事典: 「nE」の翻訳

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日仏対応の国語辞書で フランス語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 漢和辞典や外来語字引のアクセスは仏和辞典リストから。

弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
フランス語表示
辞書:
部首  キーワード
 
=>
=>
ページ番号: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21
直接アクセス: , , , , , , , , ,

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 商業    画数: 8
翻訳:objet, chose, article, affaire
ブツ, モツ, モチ
物: もの: objet, chose, article, affaire, parole (jp.)
物が良い: ものがいい, ものがよい: être de bonne qualité <<<
物が悪い: ものがわるい: être de mauvaise qualité <<<
物が分かる: ものがわかる: avoir du bon sens, être compréhensif <<<
物にする: ものにする: réussir à bien connaître, obtenir, se procurer <<< , マスター
物に成る: ものになる: se réaliser, réussir <<<
物に成らない: ものにならない: être bon à rien, être peu prometteur <<<
物を言う: ものをいう, ものをゆう: parler, jouer un rôle important [décisif] <<<
物ともしない: ものともしない: défier, mépriser, braver
物ともせず: ものともせず: sans tenir compte de, au mépris de, malgré
物の数でない: もののかずでない: ne pas compter, être de peu d'importance <<<
物凄い: ものすごい: horrible, effrayant, effroyable, terrible, épouvantable, affreux <<<
物足りない: ものたりない: peu satisfaisant, insuffisant <<<
物す: ものす: exister (jp.), aller
次もチェック

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 地理    画数: 8
翻訳:endroit, place, site, localité, lieu, pays, région, partie, point, temps
ショ
所: ところ
所が: ところが: mais, cependant, pourtant, (bien, tout) au contraire
所で: ところで: or, eh bien, au fait, à propos
所構わず: ところかまわず: partout, n'importe où <<<
所嫌わず: ところきらわず <<<
所に依っては: ところによっては: à certains endroits <<<
所を得る: ところをえる: être à sa place <<<
所を得ない: ところをえない: ne pas être à sa place <<<
所変われば品変わる: ところかわればしなかわる: Autres pays autres moeurs
次もチェック

カテゴリー:教育漢字   部首:    画数: 8
翻訳:prendre, saisir, tenir, enlever, ôter, obtenir
シュ
取る: とる: prendre, saisir, tenir, enlever, ôter, obtenir
取り合う: とりあう: se disputer, tenir compte de, s'occuper de <<<
取り合わない: とりあわない: ne tenir aucun compte de, ne donner [prêter] aucune attention à <<<
取り敢えず: とりあえず: d'abord, au préalable, pour le moment, pour l'heure <<<
取り集める: とりあつめる: lever, assembler <<<
取り押える: とりおさえる: arrêter, appréhender, pincer <<<
取り落とす: とりおとす: laisser tomber [échapper] <<<
取り囲む: とりかこむ: entourer, environner, envelopper, encercler, cerner, bloquer <<<
取り交わす: とりかわす: échanger <<<
取り去る: とりさる: écarter, ôter, enlever <<<
取り除ける: とりのける: enlever, ôter, supprimer, aplanir, débarrasser <<<
取り出す: とりだす: tirer [retirer] qc. de qc., prendre qc. dans qc., faire sortir de qc. de qc. <<<
取り混る: とりまぜる: mélanger, mettre ensemble <<<
取り戻す: とりもどす: recouvrir, regagner, récupérer, retrouver <<<
取り組む: とりくむ: lutter avec qn., disputer un match avec qn., aborder (une question), se débattre avec qc. <<<
取り乱す: とりみだす: perdre son sang-froid, se troubler, s'affoler, perdre la tête <<<
取りも直さず: とりもなおさず: c'est-à-dire, autrement dit <<<
取り逃がす: とりにがす: manquer (un animal, un oiseau), laisser échapper <<<
取り違える: とりちがえる: mal comprendre [interpréter], se méprendre sur, se tromper de, faire une confusion de, confondre qc. avec qc., prendre qc. pour qc. <<<
取り散らす: とりちらす: éparpiller, disperser, mettre qc. en désordre <<<
取り持つ: とりもつ: recevoir [accueillir, traiter] qn. bien, s'entremettre, offrir [prêter] ses bons offices, recommander <<<
取り上げる: とりあげる: prendre, saisir, priver [déposséder, dépouiller, spolier] qn. de qc., enlever [retirer, ôter, arracher, soustraire] qc. à qn., confisquer qc. à qn., réquisitionner, accueillir, admettre, adopter, accepter, agréer, entendre <<<
取り残す: とりのこす: laisser qn. [qc.] derrière <<<
同意語: ,

カテゴリー:教育漢字   部首:    画数: 8
翻訳:pleurer, crier, piailler, piauler, vagir
キュウ
泣く: なく
泣: なき: excuse (jp.)
泣て: ないて: en pleurant, avec larmes
泣いて頼む: ないてたのむ: implorer qn. avec larmes <<<
泣ながら: なきながら: en pleurant, en sanglotant, tout éploré, les larmes aux yeux
泣き泣き: なきなき
泣かせる: なかせる: faire pleurer qn., faire crier
泣き叫ぶ: なきさけぶ: crier [pousser des cris] en pleurant <<<
泣き?る: なきじゃくる: sangloter, pousser [pleurer avec] des sanglots
泣き出す: なきだす: se mettre [commencer] à pleurer, éclater en sanglots <<<
泣き止む: なきやむ: cesser de pleurer <<<
泣き付く: なきつく: supplier [conjurer] qn. de inf., prier qn. de inf., demander grâce aux pieds de qn., implorer l'appui [l'aide] de qn. <<<
泣き腫らす: なきはらす: avoir les yeux gonflés de larmes <<<
泣き伏す: なきふす: se jeter sur qc. en pleurant <<<
泣き面: なきつら: visage en larmes [taché de larmes] <<<
泣き面に蜂: なきつらにはち: Un malheur ne vient jamais seul
同意語:
次もチェック


カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 衛生    画数: 9
翻訳:laver, lavage
セン, サン
洗う: あらう: laver
洗い: あらい: lavage, tranche de poisson cru frais (jp.)
洗える: あらえる: lavable
洗いが効く: あらいがきく: être lavable <<<
洗いが効かない: あらいがきかない: ne pas être lavable <<<
洗いに出す: あらいにだす: envoyer au lavage <<<
洗い出す: あらいだす: fouiller <<<
洗い落とす: あらいおとす: enlever [effacer] par le lavage <<<
洗い直す: あらいなおす: laver encore une fois, réexaminer, réviser <<<

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 哲学    画数: 9
翻訳:penser, songer, croire

思う: おもう: penser, songer, croire, juger, trouver, supposer, présumer, imaginer, sentir
思い: おもい: pensée, idée, méditation, réflexion
思いに耽る: おもいにふける: être pensif, être plongé dans ses pensées [dans une profonde méditation] <<<
思いを凝らす: おもいをこらす: méditer sur qc., réfléchir profondément à <<<
思いを遂げる: おもいをとげる: satisfaire ses désirs <<<
思いを寄せる: おもいをよせる: aimer qn., ressentir de l'amour <<<
思い上がる: おもいあがる: s'infatuer [être infatué] de, être trop fier <<<
思い当たる: おもいあたる: se rappeler qc., se faire une idée de qc. <<<
思い余る: おもいあまる: ne savoir que faire <<<
思い合わせる: おもいあわせる: rapprocher, associer <<<
思い浮かぶ: おもいうかぶ: venir à l'esprit à qn. <<<
思い掛けない: おもいがけない: inattendu, imprévu, inopiné, accidentel, fortuit, inespéré <<<
思い焦がれる: おもいこがれる: se languir de <<<
思い込む: おもいこむ: être persuadé [se persuader] que ind. <<<
思い知る: おもいしる: avoir [prendre] conscience de qc., s'apercevoir de qc. <<<
思い出す: おもいだす: se rappeler (inf., que ind.), se souvenir (de inf., que ind.), se remémorer qc., évoquer qn. <<<
思い立つ: おもいたつ: projeter qc. [de inf.] <<< , 決心
思い詰める: おもいつめる: n'avoir que qn. dans sa tête [en tête] <<<
思い巡らす: おもいめぐらす: ruminer, promener sa pensée sur, méditer sur, réfléchir à [sur] <<<
思い煩う: おもいわずらう: se ronger d'inquiétude, se tourmenter pour <<<
思い悩む: おもいなやむ <<<
思う壺に嵌まる: おもうつぼにはまる: tomber dans le piège
同意語:

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード:    画数: 9
翻訳:trahir, dos, dossier
ハイ
背: せ, せい: dos, dossier, taille (jp.), stature
背の高い: せのたかい, せいのたかい: grand, d'une haute stature [taille] <<<
背の低い: せのひくい, せいのひくい: petit, , d'une petite stature [taille] <<<
背が立つ: せがたつ: pouvoir être debout (dans l'eau) <<<
背が立たない: せがたたない: ne pas pouvoir être debout (dans l'eau) <<<
背に腹は代えられぬ: せにはらはかえられぬ: La faim fait sortir le loup du bois, La faim chasse le loup hors du bois
背負う: せおう, しょう: porter sur le dos, se charger de qc. [inf.], endosser, assumer <<<
背負わせる: せおわせる, しょわせる: charger [mettre] le dos de qn. <<<
背く: そむく: trahir <<< 裏切
背: うしろ: derrière, arrière <<<

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 食べ物    画数: 9
翻訳:manger, goûter, repas, plat, nourriture
ショク, ジキ
食う: くう, くらう: manger, goûter, bouffer, boulotter, bâfrer, prendre (un repas), se nourrir, vivre, mordre, encaisser, ramasser, écoper
食うに困る: くうにこまる: n'avoir rien à se mettre sous la dent <<<
食うに困らない: くうにこまらない: avoir de quoi vivre <<<
食えない: くえない: immangeable, ne pouvant vivre, matois, rusé, retors, malin
食い付く: くいつく: mordre, tenir bon <<<
食い止める: くいとめる: arrêter, mettre obstacle à qc., enrayer, freiner <<<
食い飽きる: くいあきる: devenir rassasié de (nourriture) <<<
食い荒らす: くいあらす: ronger, corroder <<<
食い合わせる: くいあわせる: se rejoindre, concorder, se raccorder (à) <<<
食い違う: くいちがう: différer, diverger, se contredire, s'opposer, être en contradiction [désaccord] <<<
食い尽くす: くいつくす: finir son assiette, vider son assiette <<<
食い潰す: くいつぶす: gaspiller <<<
食い切る: くいきる: mordre, pénétrer dans, faire une percée [trouée, brèche], s'enfoncer dans, s'accrocher à <<<
食い込む: くいこむ: empiéter sur <<<
食って掛る: くってかかる: se permettre de répliquer [critiquer], défier qn. <<<
食る: たべる: manger, goûter, prendre (un repas), se nourrir, continuer de vivre
食べられる: たべられる: bon à manger, mangeable, comestible
食べられない: たべられない: immangeable
食べて見る: たべてみる: goûter <<<
食べて下さい: たべてください: bon appétit! <<<
食べたい: たべたい: vouloir manger
食べたいだけ食べる: たべたいだけたべる: rassasier
食: くいもの: repas, plat, nourriture
食: めし: repas, plat, riz (cuit) <<<
次もチェック

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: スポーツ    画数: 9
翻訳:perdre (un match, une guerre etc.), trahir (ext.)
フ, ブ
負の: ふの: négatif <<< マイナス
負ける: まける: être vaincu, subir une défaite, perdre, céder à
負かす: まかす: faire perdre, vaincre
負けて遣る: まけてやる: perdre exprès <<<
負けるが勝ち: まけるがかち: Qui perd gagne <<<
負け: まけ: défaite, perte
負け越す: まけこす: subir une majorité de défaite <<<
負けず劣らず: まけずおとらず: au coude à coude <<<
負けず嫌い: まけずぎらい: qui ne veut jamais céder, têtu, entêté <<<
負く: そむく: désobéir à, trahir <<<
負う: おう: porter sur le dos, endosser, assumer (une responsabilité)
反意語:

カテゴリー:教育漢字   部首:    画数: 9
翻訳:avoir, tenir, porter, posséder, tenir

持つ: もつ: avoir [tenir, porter] à la main, posséder, tenir, former, se charger, payer [supporter] des frais
持てる: もてる: être portable, gagner [jouir de] la faveur, avoir du succès
持て余す: もてあます: ne savoir que faire de, être embarrassé <<<
持って来る: もってくる: apporter qc. à qn., rapporter <<<
持って来いの: もってこいの: qui convient bien [parfaitement], idéal <<<
持って行く: もっていく: emporter [prendre] qc. avec soi <<<
持て成す: もてなす: accueillir, donner [offrir] l'hospitalité à qn., régaler qn., servir qn. à table <<<
持て囃す: もてはやす: prodiguer des louages à qn., vanter <<<
持ち上がる: もちあがる: se soulever, se lever <<<
持ち上げる: もちあげる: soulever, lever, relever, flatter [encenser] qn., donner des coups d'encensoir à qn. <<<
持ち歩く: もちあるく: porter qc. partout avec soi, traîner, trimbaler <<<
持ち帰る: もちかえる: remporter, rapporter <<<
持ち運ぶ: もちはこぶ: porter, transporter <<<
持ち運びの出来る: もちはこびのできる: portable, portatif
持ち掛ける: もちかける: faire des propositions à qn. <<<
持ち込む: もちこむ: porter, apporter, proposer <<<
持ちつ持たれつ: もちつもたれつ: interdépendance
持ち越す: もちこす: renvoyer, reporter, ajourner, remettre <<<
持ち崩す: もちくずす: se ruiner <<<
持ち堪える: もちこたえる: résister à, tenir bon [ferme], supporter <<<
持ち去る: もちさる: emporter, enlever, remporter <<<
持ち出す: もちだす: porter qc. (au) dehors, emporter, enlever, proposer <<<
持ち直す: もちなおす: changer de main pour porter qc., reprendre, se rétablir, se relever <<<
持ち回る: もちまわる: faire tourner <<<


203 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.


Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant