スペイン語表示 |
ページ番号:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
直接アクセス: 漁 , 縦 , 沈 , 迎 , 床 , 伺 , 肩 , 征 , 押 , 逃 漁カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 魚 画数: 14翻訳:pesca ギョ, リョウ 漁る: あさる: buscar, pescar, andar a la caza [ir en busca] de algo 漁をする: りょうをする 漁に行く: りょうにいく: ir a pescar, ir de pesca <<< 行 漁が多い: りょうがおおい: producir una buena pesca <<< 多 漁る: すなどる: pescar 次もチェック 猟 縦カテゴリー:教育漢字 部首: 画数: 16翻訳:aflojarse, distenderse, destensarse, relajarse, aliviarse, vertical (más largo que hilo horizontal) ジュウ, ショウ 縦: たて: longitud, largo, altura 縦の: たての: longitudinal, vertical 縦に: たてに: longitudinalmente, verticalmente 縦む: ゆるむ: aflojarse, distenderse, destensarse, relajarse, aliviarse <<< 緩 縦す: はなす: soltar, dejar ir a uno, poner [dejar] a uno en libertad <<< 放 縦いまま: ほしいまま: arbitrariamente, caprichosamente, libremente <<< 恣 縦い: たとい, たとえ: aunque, suponiendo que 縦んば: よしんば 反意語: 横 沈カテゴリー:常用漢字 部首: キーワード: 船 画数: 7翻訳:hundir, sumergir, sumir チン, ジン, シン 沈む: しずむ: hundirse, sumirse, irse a pique, zozobrar, ponerse, tener un semblante deprimido, deprimirse, desomorilzarse***** 沈める: しずめる: hundir, sumergir, sumir, echar a pique 沈んだ: しずんだ: abatido, desanimado, melancólico, sombrío 迎カテゴリー:常用漢字 部首: 画数: 7翻訳:recibir, acoger ゲイ, ギョウ 迎える: むかえる: recibir, acoger, llegar a algo 迎え: むかえ: bienvenido 迎えに行く: むかえにいく: ir a buscar [a recibir, a recoger] a uno, ir al encuentro de uno, ir a llamar a uno <<< 行 迎えに遣る: むかえにやる: enviar [mandar] por uno, mandar buscar a uno <<< 遣 迎えに来る: むかえにくる: venir a buscar a uno <<< 来 迎え入れる: むかえいれる: hacer pasar a uno <<< 入 迎え撃つ: むかえうつ: enfrentarse al [con el] enemigo <<< 撃
床カテゴリー:常用漢字 部首: キーワード: 家 画数: 7翻訳:suelo, piso, entarimado, cama, lecho ショウ, ソウ 床: ゆか: suelo, piso, entarimado, parqué, parquet 床を張る: ゆかをはる: entarimar <<< 張 床しい: ゆかしい: refinado (jp.), distinguido, elegante, fino <<< エレガント 床しさ: ゆかしさ: refinamiento, distinción, gracia, elegancia, donaire <<< エレガンス 床: とこ: cama, lecho, hornacina (jp.), peluquero <<< ベッド 床に着く: とこにつく: acostarse, ir a la cama, caer en cama <<< 着 床を離れる: とこをはなれる: levantarse de la cama <<< 離 床を上げる: とこをあげる: levantar la cama, levantarse <<< 上 床を敷く: とこをしく: hacer [preparar] la cama <<< 敷 伺カテゴリー:常用漢字 部首: 画数: 7翻訳:visitar, preguntar, consultar シ 伺う: うかがう: visitar, ir a ver a uno (a su casa), preguntar, hacer una pregunta a uno (a su casa), oír 伺い: うかがい: pregunta, visita, preguntar por [informarse de] la salud de uno (jp.) 伺いを立てる: うかがいをたてる: preguntar a uno, hacer [formular] una pregunta a uno, pedir consejo a uno, consultar algo a uno, consultar a uno sobre algo <<< 立 伺ねる: たずねる: visitar un lugar [a uno], hacer una visita a un lugar [a uno], ir a ver a uno <<< 訪 肩カテゴリー:常用漢字 部首: キーワード: 体 画数: 8翻訳:hombro, espalda ケン 肩: かた: hombro, espalda 肩にする: かたにする: llevar al hombro, poner al hombro 肩に担ぐ: かたにかつぐ <<< 担 肩に掛ける: かたにかける: echarse [llevar] algo al hombro <<< 掛 肩越しに: かたごしに: por encima del hombro <<< 越 肩が凝る: かたがこる: tener [sentir] los hombros endurecidos, sentirse incómodo <<< 凝 肩を落す: かたをおとす: desalentarse <<< 落 , 落胆 肩を脱ぐ: かたをぬぐ: desnudar sus hombros <<< 脱 肩を竦める: かたをすくめる: encogerse de hombros <<< 竦 肩を持つ: かたをもつ: ponerse de parte de uno <<< 持 肩を怒らせる: かたをいからせる: erguir [enderezar] los hombros <<< 怒 肩を叩く: かたをたたく: aplaudir, dar a alguien una palmada en la espalda <<< 叩 肩を並べる: かたをならべる: rivalizar [competir, igualarse] con uno, no ir en zaga a uno <<< 並 肩で息をする: かたでいきをする: jadear, respirar con dificultad <<< 息 征カテゴリー:常用漢字 部首: キーワード: 戦争 画数: 8翻訳:ir, golpear, tomar セイ 征く: ゆく: ir a un lugar, irse, marcharse, trasladarse a un lugar, dirigirse a un lugar, acudir a un lugar, frecuentar un lugar, asistir a algo, partir [salir] para un lugar <<< 行 征つ: うつ: dar un golpe, golpear, pegar, tirar, disparar, atacar, vencer, conmover [emocionar, impresionar] a uno, enternecer a uno <<< 打 征る: とる: tomar, coger, quitar, eliminar, reservar, robar <<< 取 征: まさ: pers. 押カテゴリー:常用漢字 部首: 画数: 8翻訳:empujar, apretar オウ, コウ 押す: おす: empujar, apretar 押し合う: おしあう: empujarse <<< 合 押し開ける: おしあける: abrir algo empujando, abrir algo a la fuerza <<< 開 押し上げる: おしあげる: hacer subir algo empujando <<< 上 押し返す: おしかえす: empujar, apartar de un empujón, hacer retroceder, echar atrás, hacer retroceder, echar atrás, rechazar, repeler <<< 返 押し戻す: おしもどす <<< 戻 押し掛ける: おしかける: presentarse sin ser invitado, pegarse a uno, ir [acudir] en tropel a un lugar <<< 掛 押し切る: おしきる: vencer la resistencia <<< 切 押し倒す: おしたおす: dar con uno en el suelo (con un empujón), hacer caer a uno empujándolo, derribar <<< 倒 押し付ける: おしつける: apretar, oprimir, presionar, ejercer presión sobre <<< 付 押し通す: おしとおす: persistir, insistir, llevar a cabo algo <<< 通 押し止める: おしとどめる: parar, frenar, contener, detener <<< 止 押し流す: おしながす: llevarse [arrastrar] algo [a uno] <<< 流 押し退ける: おしのける: empujar a un lado, apartar a empujones, codear <<< 退 押し破る: おしやぶる: romper algo empujándolo con violencia, forzar <<< 破 押し寄せる: おしよせる: acudir [venir] en tropel, afluir <<< 寄 押し分ける: おしわける: separar, abrirse paso <<< 分 押し込める: おしこめる: encerrar, confinar <<< 込 押し出す: おしだす: empujar algo [a uno] afuera, empujar a uno fuera del círculo (de la lucha) <<< 出 押し立てる: おしたてる: izar <<< 立 押し並べて: おしなべて: en general, generalmente, igualmente <<< 並 押さえる: おさえる: sujetar, prender, agarrar, aplicar, apretar, tapar 押し: おし: voluntad (n., jp.) 押: かきはん: signatura 次もチェック 圧 逃カテゴリー:常用漢字 部首: キーワード: 犯罪 画数: 9翻訳:huir, escapar, fugar トウ 逃げる: にげる: huir, escaparse, evitar algo [a uno], evadir [eludir, sortear] algo 逃がす: にがす: dejar escapar, soltar, poner en libertad, libertar, hacer escapar a uno 逃す: のがす 逃れる: のがれる: huir, escapar, fugarse, salvarse, librarse 逃げろ: にげろ: ¡Cada hombre para sí mismo! 逃げ失せる: にげうせる: fugarse, escaparse, huir, desaparecer <<< 失 逃げ遅れる: にげおくれる: perder la oportunidad de escapar, no poder escaparse a tiempo <<< 遅 逃げ帰る: にげかえる: volver corriendo <<< 帰 逃げ込む: にげこむ: refugiarse [ampararse] en un lugar, buscar refugio [asilo] en un lugar,. acogerse a un lugar <<< 込 逃げ損なう: にげそこなう: no lograr escaparse [huir] de algo, perder el momento oportuno de huir de algo <<< 損 逃げ出す: にげだす: huir, escaparse, darse a la fuga, poner pies en polvorosa <<< 出 逃げ惑う: にげまどう: ir desesperadamente de un lugar a otro [acá y allá] tratando de huir [de escaparse] <<< 惑 逃げ回る: にげまわる: andar huyendo de un lugar a otro, buscar refugio acá y allá <<< 回 逃げるが勝ち: にげるがかち: De quien huye es la victoria <<< 勝 同意語: 遁
177 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. |
|