日仏翻訳辞書・事典: 「nE」の翻訳

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日仏対応の国語辞書で フランス語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 漢和辞典や外来語字引のアクセスは仏和辞典リストから。

弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
フランス語表示
辞書:
部首  キーワード
 
=>
=>
ページ番号: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
直接アクセス: , , , , , , , , ,

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 精神    画数: 13
翻訳:penser

意の如く: いのごとく: à sa volonté <<<
意の儘に: いのままに <<<
意の儘にする: いのままにする: mener qn. par le bout du nez, tenir qn. à sa merci <<<
意の儘に行う: いのままにおこなう
意に介する: いにかいする: tenir compte de <<<
意に適う: いにかなう: satisfaire qn., convenir à son idée <<<
意に満たない: いにみたない: ne pas satisfaire qn. <<<
意を迎える: いをむかえる: chercher à plaire à qn. <<<
意を決する: いをけっする: décider <<< , 決意
意を通じる: いをつうじる: se faire comprendre <<<
意を強くする: いをつよくする: être encouragé, encourager qn. <<<
意: こころ: pensée <<<
意う: おもう: penser <<<

カテゴリー:教育漢字   部首:    画数: 19
翻訳:prier, demander, vouloir
ガン, ゲン
願: がん: souhait, désir, voeu
願が適う: がんがかなう: Mes voeux sont comblés [exaucés] <<<
願を掛ける: がんをかける: prier Dieu de inf., faire voeu de inf. <<<
願う: ねがう: souhaiter, espérer, désirer, demander, implorer, solliciter, prier qn., supplier qn.
願い: ねがい: voeux, désir, souhait, demande, requête, sollicitation, prière, supplication
願い下げる: ねがいさげる: retirer une demande [une plainte] <<<
願い出る: ねがいでる: faire une demande [une démarche] <<<
願いが叶う: ねがいがかなう: Ses voeux ont été exaucés [comblés] <<<
願ったり叶ったり: ねがったりかなったり: ne pas demander mieux <<<
願いを聞き入れる: ねがいをききいれる: accepter les prières de qn.
願いを聞き入れない: ねがいをききいれない: rejeter les prières de qn.
願わくば: ねがわくば: Espérons
願わしい: ねがわしい: souhaitable, préférable <<<
お願い: おねがい: s'il te plaît
お願いします: おねがいします: s'il vous plaît

カテゴリー:常用漢字   部首:    画数: 3
翻訳:participer, donner (emp.)

与える: あたえる: donner, offrir
与する: くみする: prendre part à qc
与し易い: くみしやすい: ne pas faire peur, accommodant, souple <<<
与: より: plutôt que
与に: ために: à cause de, parce que, car <<<
与かる: あずかる: participer
与び: および: ainsi que <<<
与に: ともに: ensemble, en participant <<<

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: 位置    画数: 3
翻訳:atteindre, attraper, obtenir
キュウ
及ぶ: およぶ: atteindre, s'élever, s'étendre, se prolonger, durer
及ぶ限り: およぶかぎり: de son mieux <<<
及ばない: およばない: ne pas atteindre qc., rester inférieur à qc.
及ぼす: およぼす: influencer
及び: および: ainsi que, et
及びも付かない: およびもつかない: ne pas pouvoir égaler à qn. <<<
及び腰に成る: およびごしになる: hésiter, prendre une attitude passive


カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: 食べ物    画数: 5
翻訳:délicieux, sucré, se contenter
カン
甘い: うまい: délicieux, succulent
甘い: あまい: sucré, doux
甘んじる: あまんじる: être content, se contenter, se résigner
甘える: あまえる: être câlin (jp.), faire son [un] câlin
甘やかす: あまやかす: choyer
甘く見る: あまくみる: avoir une vue optimiste, faire bon marché <<<
甘く成る: あまくなる: devenir doux, s'adoucir <<<
甘くする: あまくする: sucrer, adoucir, être indulgent
甘酸っぱい: あまずっぱい: aigre-doux <<<
甘ったるい: あまったるい: trop sucré [doux]
甘ったれ: あまったれ: enfant gâté, câlin
甘っちょろい: あまっちょろい: mal dégrossi, qui ne teint pas debout
同意語: スイート
反意語:

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード:    画数: 6
翻訳:peau, teint

肌: はだ: peau, teint, caractère, humeur
肌が美しい: はだがうつくしい: avoir une peau claire <<<
肌を脱ぐ: はだをぬぐ: découvrir ses épaules <<<
肌が合う: はだがあう: s'entendre avec qn. <<<
肌が合わない: はだがあわない: ne pas s'entendre avec qn. <<<
肌を許す: はだをゆるす: se donner [se livrer] à qn. <<<
肌寒い: はだざむい: frais <<<
同意語:

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: 臓器    画数: 7
翻訳:foie, vésicule biliaire, courage, cran, audace
カン
肝: きも
肝の太い: きものふとい: être brave [courageux, généreux, large, audacieux], avoir de l'audace <<<
肝の小さい: きものちいさい: être mesquin [étroit, petit d'esprit] <<<
肝を潰す: きもをつぶす: s'effrayer, se terrifier, effrayer, terrifier, ahurir, abasourdir, ébouriffer <<<
肝を冷やす: きもをひやす: avoir [prendre] peur <<<
肝に銘じる: きもにめいじる: ne pas oublier, bien retenir, conserver [garder] dans sa mémoire <<<

カテゴリー:常用漢字   部首:    画数: 7
翻訳:allonger, étendre
シン
伸びる: のびる: s'allonger, s'étendre
伸ばす: のばす: allonger, étendre
伸す: のす
伸びやか: のびやか, のびらか: détendu, décontracté, relax
伸び上がる: のびあがる: se hausser sur la pointe des pieds <<<
伸び悩む: のびなやむ: ne pas faire de progrès, ne pas progresser, être stationnaire [stagnant] <<<
伸び伸びと: のびのびと: sans souci, sans aucune contrainte, librement

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: 犯罪    画数: 9
翻訳:s'enfuir, échapper, évader, dérober
トウ
逃げる: にげる: s'enfuir, fuir, se sauver, filer, s'échapper, s'évader, se dérober à, éluder, couper à
逃れる: のがれる: s'échapper de, s'évader de, se dérober à, s'enfuir, s'esquiver, échapper à, s'affranchir de
逃がす: にがす: mettre en liberté, lâcher, détacher, rater, laisser échapper
逃す: のがす
逃げろ: にげろ: Sauve qui peut!
逃げ失せる: にげうせる: s'enfuir, disparaître <<<
逃げ遅れる: にげおくれる: ne pas réussir à s'enfuir <<<
逃げ帰る: にげかえる: revenir en courant <<<
逃げ込む: にげこむ: se réfugier, s'enfuir dans <<<
逃げ出す: にげだす: prendre la fuite, se mettre à fuir, se débiner, se carapater <<<
逃げ延びる: にげのびる: réussir à s'enfuir <<<
逃げ惑う: にげまどう: courir çà et là pour échapper, chercher désordonnément une issue pour fuir <<<
逃げ回る: にげまわる <<<
逃げるが勝ち: にげるがかち: Le plus sage est de décamper <<<
次もチェック

カテゴリー:常用漢字   部首:    画数: 10
翻訳:content, satisfait, jouir, joie
エツ
悦に入る: えつにいる: ne plus se sentir de joie, boire du (petit) lait <<<
悦ぶ: よろこぶ: être content, être satisfait, se réjouir <<<


199 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.


Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant