Dictionnaire japonais en ligne de mots kanji: traduction de 'l'

Ce dictionnaire japonais en ligne a été développé par Free Light Software et contient des mots composés de 2 ou plusieurs caractères kanji. Si vous avez des questions sur le Japon ou la langue japonaise, veuillez poster vos mesaages à notre forum japonais.
En installant dictionnaire euro-japon sur votre appareil mobile tel que Apple iPhone Apple iPad ou Google Android vous pouvez continuer à utiliser notre dectionnaire en dehors de votre maison ou bureau, même sans internet.
afficher en japonais
dico:
radicaux  mots-clefs
 
=>
=>
Numéro de page: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27
Accès direct: ハロー , ハーモニカ , バランス , ヒッチハイク , ヒマヤラ , ピッチ , フェンシング , プライド , プロペラ , マチルダ

ハロー

prononciation: haroo   étymologie: hello (eg.)   mot-clef: salutation   
traduction: bonjour
ハロー・ワーク: haroowaaku: agence pour l'emploi
ハロー・キティ: harookiti: Hello Kitty (un caractère japonais fictif)

ハーモニカ

prononciation: haamonika   étymologie: harmonica (eg.)   mot-clef: instrument de musique   
traduction: harmonica
ハーモニカを吹く: haamonikaohuku: jouer à l'harmonica <<<

バランス

prononciation: baransu   étymologie: balance (eg.)   mot-clef: comptabilité   
traduction: équilibre, balance
バランスを取る: baransuotoru: équilibrer <<<
バランスを保つ: baransuotamotsu: garder [conserver] l'équilibre <<<
バランスの取れた: baransunotoreta: équilibré, balancé <<<
バランスを失う: baransuoushinau: perdre l'équilibre <<<
バランス・シート: baransushiito: bilan <<< シート

ヒッチハイク

prononciation: hitchihaiku   étymologie: hitchhike (eg.)   mot-clef: voyage   
traduction: auto-stop
ヒッチハイクする: hitchihaikusuru: faire de l'auto-stop
vérifier aussi ヒッチハイカー


ヒマヤラ

prononciation: himayara   étymologie: Himalaya (skrt.)   mot-clef: asie   
traduction: Himalaya
ヒマヤラ山脈: himayarasanmyaku: chaîne de l'Himayala
vérifier aussi チベット , ネパール

ピッチ

prononciation: pitchi   étymologie: pitch (eg.)   mot-clef: sport   
traduction: coup d'aviron, allure, cadence, terrain de jeu
ピッチを上げる: pitchioageru: accélérer le mouvement [l'allure], précipiter [presser] le rythme <<<
ピッチを下げる: pitchiosageru: ralentir l'allure, baisser le rythme <<<
ピッチを落す: pitchiootosu <<<
急ピッチで: kyuupitchide: à toute allure <<<
vérifier aussi ペース , テンポ

フェンシング

prononciation: fenshingu   étymologie: fencing (eg.)   mot-clef: sport   
traduction: escrime
フェンシングをする: fenshinguosuru: faire de l'escrime
フェンシング選手: fenshingusenshu: escrimeur
フェンシング教師: fenshingukyoushi: maître d'escrime

プライド

prononciation: puraido   étymologie: pride (eg.)  
traduction: fierté, amour-propre, respect de soi
プライドの高い: puraidonotakai: fier <<<
プライドを傷つける: puraidookizutsukeru: blesser [froisser] l'amour-propre <<<
vérifier aussi , 自慢

プロペラ

prononciation: puropera   étymologie: propeller (eg.)   mot-clef: avion   
traduction: hélice
プロペラを回す: puroperaomawasu: faire tourner l'hélice <<<
プロペラの翼: puroperanotsubasa: pale [aile] d'hélice <<<
プロペラ機: puroperaki: avion à hélices <<<
vérifier aussi ジェット , スクリュー

マチルダ

prononciation: machiruda   d'autres orthographes: マティルダ   étymologie: Matilda (eg.), Mathilda (eg.)   mot-clef: nom   
traduction: Matilda, Mathilda, Mathilde
マチルダ皇后: machirudakougou: Mathilde l'Emperesse
マチルダ・メイ: machirudamei: Mathilda May


269 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.




Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant