スペイン語表示 |
ページ番号:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
直接アクセス: 需要 , 上下 , 仁義 , 人権 , アダム , エリート , クイズ , ジャック , スイッチ , トム 需要発音: じゅよう 漢字:需 , 要 キーワード: 商業翻訳:demanda 需要が有る: じゅようがある: tener demanda <<< 有 需要を満たす: じゅようをみたす: satisfacer la demanda <<< 満 需要が多い: じゅようがおおい: tener mucha demanda <<< 多 需要者: じゅようしゃ: consumidor <<< 者 需要供給: じゅようきょうきゅう: oferta y demanda <<< 供給 需要過多: じゅようかた: demanda excesiva 反意語: 供給 上下発音: じょうげ 漢字:上 , 下 キーワード: 位置翻訳:alto y bajo 上下に: じょうげに: arriba y abajo, verticalmente, de arriba abajo 上下する: じょうげする: subir y bajar, fluctuar 上下の別無く: じょうげのべつなく: indistintamente de la clase social, sin distinción [sin discriminación] social 上下動: じょうげどう: movimiento vertical <<< 動 上下線: じょうげせん: líneas en ambas direcciones <<< 線 仁義発音: じんぎ 漢字:仁 , 義 キーワード: 道徳翻訳:humanidad y justicia, código moral [de conducta] 仁義を切る: じんぎをきる: hacer un saludo formal, presentar sus respectos [las formalidades] <<< 切 人権発音: じんけん 漢字:人 , 権 キーワード: 政治 , 法律翻訳:derechos humanos [del hombre] 人権を守る: じんけんをまもる: defender [amparar] los derechos humanos <<< 守 人権蹂躙: じんけんじゅうりん: violación de los derechos del hombre 人権侵害: じんけんしんがい <<< 侵害 人権保護: じんけんほご: protección de los derechos humanos <<< 保護 人権問題: じんけんもんだい: cuestión de derechos humanos <<< 問題 人権宣言: じんけんせんげん: Declaración de los derechos del hombre y del ciudadano <<< 宣言
アダム語源:Adam (eg.) キーワード: 名前翻訳:Adam アダムとイヴ: あだむといぶ: Adán y Eva <<< イヴ アダム・スミス: あだむ・すみす: Adam Smith <<< スミス アダム・サンドラー: あだむ・さんどらー: Adam Sandler エリート語源:élite (fr.) キーワード: 生活翻訳:la élite, gente guapa, crema y nata, aristocracia, persona selecta エリートの: えりーとの: elitista エリート意識: えりーといしき: conciencia de elite エリート主義: えりーとしゅぎ: elitismo エリートコース: えりーとこーす: curso de elite <<< コース クイズ語源:quiz (eg.) キーワード: 娯楽翻訳:adivinanza クイズ番組: くいずばんぐみ: programa de preguntas y respuestas ジャック語源:Jack (eg.), Jacques (fr.) キーワード: 名前翻訳:Jack, Juan, ジャック・ナイフ: じゃっく・ないふ: navaja <<< ナイフ ジャック・ポット: じゃっく・ぽっと: Jackpot, premio mayor, premio promocionado <<< ポット ジャックと豆の木: じゃっくとまめのき: Las habichuelas mágicas, Juan y las habichuelas ジャック・ニコルソン: じゃっく・にこるそん: Jack Nicholson ジャック・シラク: じゃっく・しらく: Jacques (René) Chirac ジャック・デリダ: じゃっく・でりだ: Jacques Derrida ジャック・ラカン: じゃっく・らかん: Jacques Lacan ジャック・ヴィルヌーヴ: じゃっく・ぶぃるぬーぶ: Jacques (Joseph Charles) Villeneuve ジャック・マイヨール: じゃっく・まいよーる: Jacques Mayol ジャック・ラング: じゃっく・らんぐ: Jack Lang 次もチェック ジャッキ スイッチ語源:switch (eg.) キーワード: 電気翻訳:interruptor スイッチを入れる: すいっちをいれる: encender el interruptor <<< 入 スイッチを切る: すいっちをきる: apagar el interruptor <<< 切 スイッチレバー: すいっちればー: palanca del interruptor, palanca conmutadora <<< レバー スイッチボックス: すいっちぼっくす: caja del interruptor, caja de conexión <<< ボックス スイッチバック: すいっちばっく: un tren que avanza y retrocede en zigzag <<< バック 次もチェック 切替 トム語源:Tom (eg.), Thom (eg.) キーワード: 名前翻訳:Tom, Thom トム・ウルフ: とむ・うるふ: Tom Wolfe トム・スケリット: とむ・すけりっと: Tom Skerritt トム・ストッパード: とむ・すとっぱーど: Tom Stoppard トム・ジョーンズ: とむ・じょーんず: Tom Jones トム・クランシー: とむ・くらんしー: Tom (Leo) Clancy トム・ウィルキンソン: とむ・うぃるきんそん: Tom Wilkinson トム・ウェイツ: とむ・うぇいつ: Tom Waits トム・ペティ: とむ・ぺてぃ: Tom Petty トム・ハンクス: とむ・はんくす: Tom Hanks トム・クルーズ: とむ・くるーず: Tom Cruise <<< クルーズ トム・ティクヴァ: とむ・てぃくぶぁ: Tom Tykwer トム・ヨーク: とむ・よーく: Thom Yorke トム・ボーネン: とむ・ぼーねん: Tom Boonen トム・ソーヤーの冒険: とむそーやのぼうけん: The Adventures of Tom Sawyer (a novel of Mark Twain, 1876) トムとジェリー: とむとじぇりー: Tom y Jerry (in programa de television, 1940-1958) <<< ジェリー 次もチェック トーマス
167 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. |
|