弊社のユーロジャパン辞書を アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
ドイツ語表示 |
ページ番号:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
直接アクセス: 観衆 , 感心 , 関心 , 勘定 , 感情 , 感染 , 甲板 , 完璧 , 観覧 , 該当 観衆発音: かんしゅう 漢字:観 , 衆 キーワード: スポーツ , ショー翻訳:Zuschauer, Anwesender, Besucher, Dabeistehender, Umstehender, Publikum***** 次もチェック 観客 感心発音: かんしん 漢字:感 , 心翻訳:Bewunderung, Anerkennung***** 感心な: かんしんな: bewundernswert, anerkenneswert, lobenswert, brav, geschätzt, löblich, tüchtig, wacker 感心な行い: かんしんなおこない: bewundernswerte [lobenswerte ] Tat, bewundernswerter [lobenswerter] Akt <<< 行 感心に: かんしんに: zu js. Bewunderung 感心する: かんしんする: bewundern, anerkennen, beeindruckt werden (von), für brav [tüchtig, wacker] halten, schätzen 感心させる: かんしんさせる: Bewunderung erregen, beeindrucken 感心して: かんしんして: mit Bewunderung [Anerkennung], staunend 感心感心: かんしんかんしん: Brav [Gut] gemacht! Bravo! Vorzüglich! 関心発音: かんしん 漢字:関 , 心翻訳:Interesse, Anteilnahme***** 関心有る: かんしんある: interessiert sein, Interesse haben sich interessieren <<< 有 関心無い: かんしんない: gleichgültig, indifferent, teilnahmslos sein, kein Interesse, keine Anteilnahme haben <<< 無 関心を持つ: かんしんをもつ: interessiert sein (an), Interesse haben (an, für), sich interessieren (für) <<< 持 関心を持たない: かんしんをもたない: gleichgültig [indifferent, teilnahmlos] sein (gegen), kein Interesse [keine Anteilnahme] haben (an), etw. lässt jn. unberührt 関心を示す: かんしんをしめす: auf etw. [jn.] eingehen, Interesse zeigen <<< 示 関心事: かんしんごと: wichtige Angelegenheit, Sache von allgemeinem Interesse <<< 事 無関心: むかんしん: Gleichgültigkeit, Indifferenz, Nonchalance <<< 無 次もチェック 勘定発音: かんじょう 漢字:勘 , 定 キーワード: 会計翻訳:Rechnen, Berechnung, Zählen, Aufzählen, Nachzählen, Zählung, Bezahlung, Begleichung, Ausgleich, Entrichtung, Abrechnung 勘定する: かんじょうする: rechen, berechnen, zählen, aufzählen, nachzählen 勘定違い: かんじょうちがい: Rechnenfehler, falsche Rechnung <<< 違 勘定違いする: かんじょうちがいする: sich verrechnen, falsch berechnen 勘定を間違える: かんじょうをまちがえる 勘定を払う: かんじょうをはらう: bezahlen, begleichen, ausgleichen, entrichten, abrechnen <<< 払 勘定を済ます: かんじょうをすます: eine Rechnung [Schuld] bezahlen [begleichen] <<< 済 勘定を持つ: かんじょうをもつ: für jn. mit bezahlen, den Aufwand [die Kosten] bestreiten [tragen] <<< 持 勘定を溜める: かんじょうをためる: Schulden anhäufen***** <<< 溜 勘定を付ける: かんじょうをつける: Bücher führen <<< 付 勘定に入れる: かんじょうにいれる: mit etw. rechen, etw. mit berücksichtigen, etw. (mit) in Rechnung ziehen [stellen] <<< 入 勘定に入れない: かんじょうにいれない: etw. außer Betracht lassen, etw. nicht beachten, etw. unberücksichtigt lassen 勘定高い: かんじょうだかい: berechnend, interessiert, gewinnsüchtig <<< 高 勘定取り: かんじょうとり: Schuldeneintreiber <<< 取 勘定書: かんじょうしょ: Rechnung <<< 書 勘定日: かんじょうび: Zahltag, Löhnungstag, Verfallstag <<< 日 次もチェック , 会計
感情発音: かんじょう 漢字:感 , 情翻訳:Gefühl, Empfindung, Gemüt, Leidenschaft, Bewegung, Rührung, Empfindsamkeit 感情を表す: かんじょうをあらわす: eigenes Gefühl zeigen <<< 表 感情を隠す: かんじょうをかくす: eigenes Gefühl verbergen <<< 隠 感情を抑える: かんじょうをおさえる: sich beherrschen, sich anhalten***** <<< 抑 感情を害する: かんじょうをがいする: jn. kränken, js. Gefühl verletzen <<< 害 感情に走る: かんじょうにはしる: den Kopf verlieren, sich dazu hinreißen lassen, außer sich geraten, seinen Leidenschaften freien Lauf lassen <<< 走 感情に溺れる: かんじょうにおぼれる <<< 溺 感情に訴える: かんじょうにうったえる: an die Gefühle einer Person appellieren <<< 訴 感情を籠めて: かんじょうをこめて: voll Gefühl <<< 籠 感情の籠った: かんじょうのこもった: berührend, herzergreifend 感情的: かんじょうてき: leidenschaftlich (a.), erregt, empfindsam, leicht erregbar, gefühlsselig, rührselig <<< 的 感情的に: かんじょうてきに: leidenschaftlich (adv.), erregt, empfindsam, leicht erregbar, gefühlsselig, rührselig 感情家: かんじょうか: Gefühlsmensch <<< 家 感情線: かんじょうせん: Herzlinie <<< 線 感情論: かんじょうろん: emotionales [sentimentales] Argument <<< 論 感情移入: かんじょういにゅう: Einfühlung 感染発音: かんせん 漢字:感 , 染 キーワード: 医学翻訳:Ansteckung, Infektion, Kontagion, Übertragung, Verseuchung 感染する: かんせんする: angesteckt [infiziert, verseucht] werden, sich anstecken***** 感染させる: かんせんさせる: anstecken, übertragen 感染性の: かんせんせいの: ansteckend, kontagiös, übertragbar <<< 性 感染率: かんせんりつ: Infektionsrate <<< 率 感染源: かんせんげん: Infektionsquelle <<< 源 感染症: かんせんしょう: Infektionskrankenheit <<< 症 感染経路: かんせんけいろ: Infektionsweg <<< 経路 再感染: さいかんせん: Reinfektion <<< 再 甲板発音: かんぱん, こうはん 漢字:甲 , 板 キーワード: 船翻訳:Verdeck 甲板渡し: かんぱんわたし: Lieferung frei Bord, frei an Bord <<< 渡 甲板に出る: かんぱんにでる: aufs Deck hinausgehen <<< 出 甲板長: かんぱんちょう: Obenbootsmann, Maat <<< 長 甲板船客: かんぱんせんきゃく: Deckpassagier 甲板積荷: かんぱんつみに: Deckladung, Deckfracht 上甲板: じょうかんぱん: Oberdeck, oberes Deck <<< 上 中甲板: ちゅうかんぱん: Mitteldeck, mittleres Deck <<< 中 下甲板: げかんぱん: Unterdeck, unteres Deck <<< 下 前甲板: ぜんかんぱん: Vorerdeck, Vordeck, vorderes Deck <<< 前 後甲板: こうかんぱん: Hinterdeck, hinteres Deck <<< 後 次もチェック デッキ 完璧発音: かんぺき 漢字:完 , 璧翻訳:Vollkommenheit, das Beste, Fehlerlosigkeit, Makellosigkeit, Tadellosigkeit; Vollendetheit, Vollendung 完璧な: かんぺきな: vollkommen (a.), perfekt, best, fehlerlos, makellos, tadellos, vollendet 完璧に: かんぺきに: vollkommen (adv.), perfekt, am besten, völlig 完璧を期する: かんぺきをきする: Perfektion anstreben***** <<< 期 次もチェック 完全 観覧発音: かんらん 漢字:観 , 覧 キーワード: スポーツ , ショー翻訳:Besichtigen, Anschauen***** 観覧する: かんらんする: besichtigen, anschauen 観覧に供する: かんらんにきょうする: etw. ausstellen, etw. zur Schau stellen <<< 供 観覧券: かんらんけん: Eintrittskarte, Einlasskarte <<< 券 観覧車: かんらんしゃ: Riesenrad, russische Schaukel <<< 車 観覧人: かんらんにん: Zuschauer, Besucher, Publikum <<< 人 観覧席: かんらんせき: Zuschauerbank, Zuschauersitz, Tribüne, Sitzstufe, Stadion <<< 席 観覧料: かんらんりょう: Eintrittsgeld, Einlassgeld, Eintrittsgebühr <<< 料 観覧無料: かんらんむりょう: freier Eintritt <<< 無料 該当発音: がいとう 漢字:該 , 当 キーワード: 法律翻訳:Anwendung, Entsprechung***** 該当する: がいとうする: zutreffen, gehören (unter), anwendbar sein, sich anwenden lassen, entsprechen, sich eignen (zu, für), gelten (für), betreffen, sich beziehen (auf) 該当事項: がいとうじこう: betroffener Paragraph 該当条項: がいとうじょうこう 次もチェック 相当 , ,
271 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. |
|