日伊翻訳辞書・事典: 「Al」の翻訳

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日伊対応の国語辞書で イタリア語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 漢和辞典や外来語字引のアクセスは英和辞典リストから。 このサイトへのご質問は弊社の 日本語フォーラムをご使用下さい。
弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
イタリア語表示
辞書:
部首  キーワード
 
=>
=>
ページ番号: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22
直接アクセス: , , , , , , , , ,

カテゴリー:常用漢字   部首:    画数: 13
翻訳:fumo, fumoso, foschia
エン
煙: けむり: fumo
煙る: けむる: essere fumoso, essere vago
煙い: けむい: fumoso, pieno di fumo, sentirsi a disagio (jp.)
煙たい: けむたい
煙: けむたがる: essere sensibile al fumo, non sopportare il fumo
煙を出す: けむりをだす: fumare [produrre fumo] <<<
煙が出る: けむりがでる: fumare <<<
煙が立つ: けむりがたつ <<<
煙にする: けむりにする: perdere, buttare <<<
煙に成る: けむりになる: andare in fumo <<<
煙に巻く: けむりにまく: confondare, mistificare, imbrogliare <<<
煙に巻かれる: けむりにまかれる: essere soffocati dal fumo, essere confusi <<<
同意語: スモーク

カテゴリー:常用漢字   部首:    画数: 13
翻訳:annoiarsi, fastidioso, noioso, perdere interesse
ホウ
飽きる: あきる: stufarsi, stancarsi, perdere interesse in qlco., averne abbastanza
飽かす: あかす: annoiare, stufare, soddisfare
飽きさせる: あきさせる
飽くまで: あくまで: fino all'ultimo, fino alla fine, al massimo, a più non posso, in tutto e per tutto
飽くまでも: あくまでも
飽くまでやる: あくまでやる: fare del proprio meglio
飽くまで戦う: あくまでたたかう: combattere fino allo stremo <<<
飽き足らない: あきたらない: poco soddisfacente, insoddisfacente, non sufficiente, insufficiente, che lascia a desiderare <<<
飽きっぽい: あきっぽい: incostante, volubile, capriccioso

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: 機械学    画数: 14
翻訳:correre, precipitarsi, galoppare, precipitare, spingersi

駆ける: かける: correre, trottare, galoppare
駆け登る: かけのぼる: salire di corsa <<<
駆け上がる: かけあがる <<<
駆け降りる: かけおりる: precipitarsi giù <<<
駆け出す: かけだす: mettersi a correre, lanciarsi, precipitarsi, correre al galoppo, scapicollarsi <<<
駆け付ける: かけつける: accorrere da qlcu., arrivare in gran fretta <<<
駆る: かる: sospingere, andare in automobile

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード:    画数: 16
翻訳:muro
ヘキ
壁: かべ: muro, tramezzo divisorio
壁を塗る: かべをぬる: pitturare un muro <<<
壁に絵を掛ける: かべにえをかける: appendere un dipinto alle pareti
壁に塗り込む: かべにぬりこむ: intonacare un muro
壁に耳有り: かべにみみあり: Anche i muri hanno le orecchie
壁に突き当たる: かべにつきあたる: essere con le spalle al muro
壁: とりで: fortezza <<<


カテゴリー:常用漢字   部首:    画数: 16
翻訳:evitare, ignorare, schivare, scansare, sottrarsi
ヒ, ビ
避ける: よける: evitare (pericoli), tenere al largo, scansare, mettersi al riparo
避ける: さける: evitare, ignorare, scansare, tenersi alla larga da, sottrarsi
避け難い: さけがたい: inevitabile <<<

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: 位置    画数: 16
翻訳:prossimità, limitrofo
リン
隣: となり: vicino, prossimità, vicinanza
隣の: となりの: vicino, della porta accanto, prossimo, adiacente
隣の人: となりのひと: il dirimpettaio, il vicino di casa <<<
隣の家: となりのいえ: la casa a fianco la propria <<<
隣に座る: となりにすわる: sedere al lato di qlcu. <<<
隣る: となる
次もチェック

カテゴリー:JIS1   部首:    画数: 5
翻訳:schiaffeggiare, colpire, sbattere, dare una pacca
コウ
叩く: たたく: schiaffeggiare, colpire, dare una pacca, attaccare, censurare, criticare
叩き上げる: たたきあげる: farsi da sé, lavorare sodo per arrivare in alto <<<
叩き起こす: たたきおこす: buttar giù dal letto qlcu. <<<
叩き落す: たたきおとす: buttar giù, mandare al tappeto, spodestare, buttar giù qlco. di mano a qlcu. <<<
叩き切る: たたききる: mozzare, spaccare <<<
叩き込む: たたきこむ: conficcare, buttare dentro qlco., far imparare qlco. a qlcu., inculcare nella mente qlco. <<<
叩き殺す: たたきころす: linciare, picchiare a morte qlcu. <<<
叩き壊す: たたきこわす: fracassare, mandare in frantumi, distruggere, abbattere, scassare <<<
叩き出す: たたきだす: cacciare, buttar fuori, mandare via, licenziare <<<
叩き付ける: たたきつける: scagliare qlco. contro qlcu. <<<
叩き潰す: たたきつぶす: spaccare in mille pezzi <<<
叩き直す: たたきなおす: raddrizzare le ossa a qlcu. <<<
叩きのめす: たたきのめす: percuotere, malmenare, infliggere una sonora sconfitta
叩き伏せる: たたきふせる: atterrare, gettare a terra <<<
同意語:

カテゴリー:JIS1   部首:    キーワード: 位置    画数: 5
翻訳:questo, esso, qui

此の: この: questo (a.)
此れ: これ: questo (s.)
此れは: これは: questo è
此れで: これで: ora, con questo, cos?
此れを: これを: questo (accusativo)
此れに反して: これにはんして: mentre, al contrario, viceversa <<<
此れを以て: これをもって: di conseguenza, per questa ragione <<<
此れより先: これよりさき: prima, precedentemente, dopo <<<
此れ見よがし: にこれみよがしに: attrarre l'attenzione, ostentatamente, per mettersi in mostra <<<
此れ何ですか: これなんですか: Cos'è questo? <<<
此れ下さい: これください: Vorrei questo (in un negozio) <<<
此: ここ: qui <<< 此所
同意語:

カテゴリー:JIS1   部首:    画数: 5
翻訳:potere, in proprio potere, realizzare, compiere, avverare
キョウ
叶う: かなう: essere in proprio potere, essere realizzato [avverato, compiuto]
叶わない: かなわない: essere al di là del proprio potere, essere una gatta da pelare
叶わぬ恋: かなわぬこい: amore irrealizzabile <<<
叶わぬ願い: かなわぬねがい: desiderio impossibile <<<
叶える: かなえる: realizzare (una richiesta), esaudire le preghiere di qlcu.
叶: やす: pers.
同意語:

カテゴリー:JIS1   部首:    画数: 7
翻訳:bastone, canna
ジョウ
杖: つえ
杖に縋る: つえにすがる: appoggiarsi al bastone <<<
杖を突いて歩く: つえをついてあるく: camminare con il bastone
杖つ: うつ: colpire con un bastone <<<
杖く: たたく <<<


212 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.


Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant