Veja em Japonês |
Número de página:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
Acesso expresso: 爪 , 尻 , 股 , 眉 , 袖 , 釘 , 掴 , 蛙 , 膝 , 頬 爪categoria: JIS1 radicais: palavra chave: corpo número de traços: 4tradução: unha, garra, agarrar sou 爪: tsume: unha, garra, agarrar 爪の有る: tsumenoaru: com garras, pregadas <<< 有 爪の垢: tsumenoaka: sujeira nas [sobre] as unhas <<< 垢 爪を研ぐ: tsumeotogu: afiar as garras <<< 研 爪を切る: tsumeokiru: cortar [aparar] as unhas <<< 切 爪を噛む: tsumeokamu: morder [roer] as unhas <<< 噛 爪を立てる: tsumeotateru: ficar com unhas <<< 立 爪を伸ばす: tsumeonobasu: deixar as unhas crescerem (compridas) <<< 伸 爪で引っ掻く: tsumedehikkaku: arranhar 尻categoria: JIS1 radicais: palavra chave: corpo número de traços: 5tradução: nádega [bunda], quadril, inferior, traseiro, assento, base kou 尻: shiri 尻の穴: shirinoana: ânus, orifícil anal, cu <<< 穴 尻から数えて: jirikarakazoete: do fundo <<< 数 尻が長い: shiriganagai: ficar muito tempo <<< 長 尻が割れる: shiregawareru: ser trazido à luz, ser descoberto <<< 割 尻の軽い: shirinokarui: devassa, impura [lasciva] (mulher) <<< 軽 尻の重い: shirinoomoi: preguiçoso, lento (masculino), preguiçosa, lenta (feminino), indolente <<< 重 尻に火が点く: shirinihigatsuku: ser pressionado por negócios urgentes 尻を叩く: shiriotataku: dar uma palmada para, espancar, aguçar (uma pessoa a fazer) <<< 叩 尻を捲る: shiriomakuru: assumir uma atitude desafiadora <<< 捲 尻を向ける: shiriomukeru: virar as costas <<< 向 尻を追う: shirioou: perseguir uma mulher <<< 追 尻を拭う: shirionuguu: pagar pela perda de uma pessoa, compensar o erro de uma pessoa <<< 拭 sinônimos: ヒップ 股categoria: JIS1 radicais: palavra chave: corpo número de traços: 8tradução: virilha [entrepernas], partes baixas, coxa [perna] ko 股: momo: coxa <<< 腿 股: mata: virilha, partes baixas 股を開く: mataohiraku: colocar as pernas separadas <<< 開 股を広げる: mataohirogeru <<< 広 sinônimos: 叉 眉categoria: JIS1 radicais: palavra chave: corpo número de traços: 9tradução: sobrancelhas, pessoas velhas [homem] bi, mi 眉: mayu: sombrancelhas 眉の太い: mayunohutoi: com sobrancelhas grossas <<< 太 眉を描く: mayuokaku: lápis de sombrancelha <<< 描 眉を引く: mayuohiku <<< 引 眉を顰める: mayuohisomeru: unir as sombrancelhar, franzir a testa para [cima] <<< 顰 眉を上げる: mayuoageru: levantar as sombrancelhas <<< 上
袖categoria: JIS1 radicais: palavra chave: vestuário número de traços: 10tradução: manga (de camisa, camiseta) shuu 袖: sode: manga (de camisa, camiseta), asa (jp.) 袖の有る: sodenoaru: de manga (camisa, camiseta) <<< 有 袖の無い: sodenonai: sem mangas (camisa, camiseta) <<< 無 袖に縋る: sodenisugaru: agarrar-se à manga de uma pessoa, apelar para (uma pessoa) por misericórdia <<< 縋 袖を引く: sodeohiku: puxar (uma pessoa) pela manga, solicitar <<< 引 袖を捲る: sedeomakuru: rolar [enrolar] a manga (da camisa, camiseta) <<< 捲 袖にする: sodenisuru: dar um fora, dar as costas (para) 袖を濡らす: sodeonurasu: chorar (secretamente) <<< 濡 , 泣 釘categoria: JIS1 radicais: palavra chave: construção número de traços: 10tradução: prego, agulha, espinho tei, chou 釘: kugi 釘を打つ: kugioutsu: pregar um prego <<< 打 釘を抜く: kugionuku: tirar as unhas <<< 抜 釘を刺す: kugiosasu: conduzir [dirigir] um prego, lembrar [avisar] (uma pessoa de, uma pessoa que) <<< 刺 釘に掛ける: kuginikakeru: pendurar (uma coisa) em um cabide <<< 掛 釘の頭: kuginoatama: cabeça de prego <<< 頭 掴categoria: JIS1 radicais: número de traços: 11tradução: apreender, agarrar, pegar, segurar, apertar, entender kaku 掴む: tsukamu: apreender, agarrar, pegar, segurar, apertar, colocar as mãos, entender 蛙categoria: JIS1 radicais: palavra chave: animal número de traços: 12tradução: sapo, rã a, wa 蛙: kaeru 蛙: kawazu 蛙が鳴く: kaeruganaku: coaxar [resmungar] <<< 鳴 蛙の子は蛙: kaerunokohakaeru: tal pai, tal filho 蛙の面に水: kaerunotsuranimizu: é a mesma coisa que falar com as paredes 膝categoria: JIS1 radicais: palavra chave: corpo número de traços: 15tradução: joelho, ajoelhar, colo shitsu, shichi 膝: hiza 膝を組む: hizaokumu: cruzar as pernas, sentar de pernas cruzadas <<< 組 膝を付く: hizaotsuku: de joelhos, cair de joelhos, ajoelhar <<< 付 膝を付いて: hizaotsuite: ajoelhado, de joelhos <<< 付 膝を崩す: hizaokuzusu: sente-se à vontade <<< 崩 膝を屈する: hizaokussuru: curve o joelho para [perante] <<< 屈 膝を曲げる: hizaomageru: dobrar os joelhos <<< 曲 膝までの深さの: hizamadenohukasano: até os joelhos <<< 深 頬categoria: JIS1 radicais: palavra chave: corpo número de traços: 16tradução: bochecha kyo 頬: hoo, hoho 頬が痩けた: hoogakoketa, hohogakoketa: bochecha oca <<< 痩 頬を膨らませる: hooohukuramaseru, hohoohukuramaseru: inchar [estufar] as bochechas, estar mal-humorado (masculino), mal-humorada (feminino) <<< 膨 頬の膨らんだ: hoonohukuranda, hohonohukuranda: bochechudo (masculino), bochechuda (feminino) <<< 膨 頬を赤らめる: hoooakarameru, hohooakarameru: corar, envergonhar <<< 赤 頬張る: hoobaru: encher [amontoar] a boca (com comida) <<< 張
175 article(s) extraído da postgresql base de dados através de java servlet tecnologia. |
|