日西翻訳辞書・事典: 「sU」の翻訳

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日西対応の国語辞書で スペイン語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 漢和辞典や外来語字引のアクセスは西和辞典リストから。 このサイトへのご質問は弊社の 日本語フォーラムをご使用下さい。
弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
スペイン語表示
辞書:
部首  キーワード
 
=>
=>
ページ番号: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21
直接アクセス: 終幕 , 祝辞 , 主人 , 出勤 , 出馬 , 正体 , 職場 , 職務 , 所見 , 書斎

終幕

発音: しゅうまく   漢字: ,    キーワード: ショー   
翻訳:epílogo, última escena
終幕を迎える: しゅうまくをむかえる: llegar a su fin <<<
同意語: 結末

祝辞

発音: しゅくじ   漢字: ,    キーワード: 挨拶   
翻訳:palabras de felicitación, enhorabuena, parabién
祝辞を述べる: しゅくじをのべる: pronunciar unas palabras de felicitación, dar la enhorabuena [su parabién] a uno <<<

主人

発音: しゅじん   漢字: ,    キーワード: 家族   
翻訳:amo, dueño, esposo
主人公: しゅじんこう: héroe <<<
主人役: しゅじんやく: anfitrión <<<
主人顔をする: しゅじんがおをする: asumir rol de propietario <<<
店の主人: みせのしゅじん: comerciante, tendero <<<
女主人: おんなしゅじん: ama de casa, anfitriona, casera, comerciante femenina <<<
御主人: ごしゅじん: su marido <<<
次もチェック 亭主

出勤

発音: しゅっきん   漢字: ,    キーワード: 仕事   
翻訳:asistencia
出勤する: しゅっきんする: asistir a la oficina, presentarse a trabajar
出勤中: しゅっきんちゅう: estar presente en la oficina <<<
出勤者: しゅっきんしゃ: trabajador en su puesto de trabajo <<<
出勤簿: しゅっきんぼ: registro de asistencia <<< 簿
出勤日: しゅっきんび: día de trabajo (tener que asistir al trabajo) <<<
出勤日数: しゅっきんにっすう: número de asistencias [días trabajados] <<< 日数
出勤時: しゅっきんじ: horas de asistencia <<<
出勤時間: しゅっきんじかん <<< 時間
次もチェック 欠勤 , 出席


出馬

発音: しゅつば   漢字: ,    キーワード: 政治   
翻訳:salida a caballo
出馬する: しゅつばする: presentar su candidatura, salir a caballo

正体

発音: しょうたい   漢字: ,   
翻訳:verdadero carácter, figura verdadera
正体を現す: しょうたいをあらわす: mostrar su verdadera naturaleza [su carácter verdadero], desenmascararse <<<
正体を隠す: しょうたいをかくす: disfrazarse <<<
正体を掴む: しょうたいをつかむ: quitarle a uno la máscara [la careta], desenmascarar a uno <<<
正体を暴く: しょうたいをあばく <<<

職場

発音: しょくば   漢字: ,    キーワード: 事務所   
翻訳:lugar de trabajo, oficina, taller
職場に帰る: しょくばにかえる: volver al trabajo <<<
職場を守る: しょくばをまもる: guardar su puesto <<<
職場放棄: しょくばほうき: abandono del trabajo <<< 放棄
職場を放棄する: しょくばをほうきする: abandonar su puesto de trabajo
職場代表: しょくばだいひょう: enlace sindical <<< 代表
職場委員: しょくばいいん <<< 委員
職場委員会: しょくばいいんかい: comité de empresa <<<
職場大会: しょくばたいかい: reunión del taller, reunión de los trabajadores de una misma compañía [un mismo lugar de trabajo] <<< 大会
職場集会: しょくばしゅうかい <<< 集会
職場転換: しょくばてんかん: rotación de empleados <<< 転換
職場闘争: しょくばとうそう: huelga <<< 闘争
職場補導: しょくばほどう: formación en el trabajo; formación sobre la práctica <<< 補導

職務

発音: しょくむ   漢字: ,    キーワード: 仕事   
翻訳:cargo, oficio, funciones, trabajo, ministerio
職務を全うする: しょくむをまっとうする: cumplir su deber profesional <<<
職務を執行する: しょくむをしっこうする <<< 執行
職務を守る: しょくむをまもる: ser uno fiel cumplidor de su deber profesional <<<
職務を怠る: しょくむをおこたる: faltar a su deber profesional <<<
職務上の: しょくむじょうの: profesional <<<
職務上: しょくむじょう: por su función [su oficio]
職務質問: しょくむしつもん: comprobación de identidad, interrogatorio de un sospechoso <<< 質問
職務質問する: しょくむしつもんする: pedir a uno la comprobación de su identidad
職務規定: しょくむきてい: reglamento de los empleados <<< 規定
職務心得: しょくむこころえ <<< 心得
職務遂行: しょくむすいこう: desempeño de sus funciones <<< 遂行
職務怠慢: しょくむたいまん: negligencias en el cumplimiento de su deber <<< 怠慢
職務手当: しょくむてあて: complementos vinculados al puesto de trabajo <<< 手当
職務妨害: しょくむぼうがい: interferencia con el deber de una persona <<< 妨害
職務を妨害する: しょくむをぼうがいする: obstaculizar el desempeño de sus funciones
次もチェック 仕事 , 義務

所見

発音: しょけん   漢字: ,    キーワード: 政治   
翻訳:opinión, observación, parecer
所見を述べる: しょけんをのべる: dar [emitir] su opinión sobre algo, opinar de [sobre] algo <<<

書斎

発音: しょさい   漢字: ,    キーワード: 事務所   
翻訳:despacho, estudio
書斎の人: しょさいのひと: hombre del estudio <<<
書斎に籠る: しょさいにこもる: encerrarse en su oficina <<<


201 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.


Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant