弊社のユーロジャパン辞書を アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
ドイツ語表示 |
ページ番号:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
直接アクセス: 看板 , 観覧 , 関連 , 外出 , 該当 , 気合 , 記憶 , 祈願 , 奇遇 , 期限 看板発音: かんばん 漢字:看 , 板 違う綴り: カンバン キーワード: 宣伝翻訳:Schild, Aushängeschild, Anschlag, Plakat, Dienstschluss, Ladenschlusszeit 看板を出す: かんばんをだす: Schild aushängen <<< 出 看板を掛ける: かんばんをかける <<< 掛 看板を降ろす: かんばんをおろす: Schild einziehen <<< 降 看板です: かんばんです: Es ist Zeit zu schließen 看板屋: かんばんや: Plakatmaler <<< 屋 看板娘: かんばんむすめ: schöne Verkäuferin <<< 娘 看板に偽り無し: かんばんにいつわりなし: User Schild lügt nicht 次もチェック 広告 観覧発音: かんらん 漢字:観 , 覧 キーワード: スポーツ , ショー翻訳:Besichtigen, Anschauen 観覧する: かんらんする: besichtigen, anschauen 観覧に供する: かんらんにきょうする: etw. ausstellen, etw. zur Schau stellen <<< 供 観覧券: かんらんけん: Eintrittskarte, Einlasskarte <<< 券 観覧車: かんらんしゃ: Riesenrad, russische Schaukel <<< 車 観覧人: かんらんにん: Zuschauer, Besucher, Publikum***** <<< 人 観覧席: かんらんせき: Zuschauerbank, Zuschauersitz, Tribüne, Sitzstufe, Stadion <<< 席 観覧料: かんらんりょう: Eintrittsgeld, Einlassgeld, Eintrittsgebühr <<< 料 観覧無料: かんらんむりょう: freier Eintritt <<< 無料 関連発音: かんれん 漢字:関 , 連翻訳:Zusammenhang, Beziehung 関連する: かんれんする: zusammenhängen, im Zusammenhang stehen (mit), sich beziehen (auf), es zu tun haben (mit) 関連性: かんれんせい: Relevanz, Zusammenhang <<< 性 関連会社: かんれんがいしゃ: angeschlossene Firma, Tochtergesellschaft, Schwesterngesellschaft <<< 会社 関連産業: かんれんさんぎょう: ähnliche Industrie <<< 産業 関連事業: かんれんじぎょう: angeschlossenes Unternehmen <<< 事業 関連事項: かんれんじこう: zusammenhängende Sache [Frage] <<< 事項 関連質問: かんれんしつもん: Interpellation auf die zusammenhängende Frage <<< 質問 同意語: 関係 外出発音: がいしゅつ 漢字:外 , 出翻訳:Ausgehen, Ausgang, Urlaub 外出する: がいしゅつする: ausgehen 外出しない: がいしゅつしない: zu Hause bleiben, das Haus hüten 外出着: がいしゅつぎ: Ausgehanzug, Sonntagsanzug <<< 着 外出中: がいしゅつちゅう: außer Haus sein <<< 中 外出中に: がいしゅつちゅうに: während man draußen ist, in js. Abwesenheit 外出時: がいしゅつじ: Ausgehzeit <<< 時 外出時間: がいしゅつじかん <<< 間 外出日: がいしゅつび: Ausgehtag, Urlaubstag <<< 日 外出禁止: がいしゅつきんし: Ausgehverbot <<< 禁止 外出許可: がいしゅつょか: Ausgehschein <<< 許可 外出証: がいしゅつしょう <<< 証
該当発音: がいとう 漢字:該 , 当 キーワード: 法律翻訳:Anwendung, Entsprechung 該当する: がいとうする: zutreffen, gehören (unter), anwendbar sein, sich anwenden lassen, entsprechen, sich eignen (zu, für), gelten (für), betreffen, sich beziehen (auf) 該当事項: がいとうじこう: betroffener Paragraph <<< 事項 該当条項: がいとうじょうこう 次もチェック 相当 , 適用 , 関係 気合発音: きあい 漢字:気 , 合 キーワード: スポーツ翻訳:Schrei, Kampfruf, Stimmung, Gemütsart, Atem 気合が籠る: きあいがこもる: viel kämpfenden Geist haben <<< 籠 気合を掛ける: きあいをかける: zuschreien, jm. den Nacken steifen, Dampf dahinter [hinter etw.] machen***** <<< 掛 気合を入れる: きあいをいれる <<< 入 気合に欠ける: きあいにかける: keine Hitze haben <<< 欠 気合が足りない: きあいがたりない <<< 足 気合負けする: きあいまけする: sich eingeschüchtert fühlen <<< 負 次もチェック 気迫 記憶発音: きおく 漢字:記 , 憶 キーワード: コンピューター , 医学翻訳:Gedächtnis, Rückerinnerung 記憶する: きおくする: im Gedächtnis haben, auswendig lernen, einlernen, speichern 記憶すべき: きおくすべき: denkwürdig, merkwürdig, memorabel 記憶が良い: きおくがよい: ein gutes [starkes, scharfes] Gedächtnis haben <<< 良 記憶が悪い: きおくがわるい: ein schlechtes [kurzes, schwaches] Gedächtnis haben <<< 悪 記憶を失う: きおくをうしなう: das Gedächtnis verlieren <<< 失 記憶が無い: きおくがない: nicht erinnern können <<< 無 記憶を辿る: きおくをたどる: versuchen etw. zu erinnern <<< 辿 記憶術: きおくじゅつ: Mnemotechnik, Gedächtniskunst <<< 術 記憶力: きおくりょく: Gedächtniskraft, Gedächtnisvermögen <<< 力 記憶装置: きおくそうち: Speicherröhre, Computerspeicher <<< 装置 記憶喪失: きおくそうしつ: Gedächtnisschwund, Amnesie <<< 喪失 記憶喪失の: きおくそうしつの: amnestisch, gedächtnislos 記憶障害: きおくしょうがい: Gedächtnisstörung <<< 障害 記憶効果: きおくこうか: Memory-Effekt <<< 効果 記憶容量: きおくようりょう: Speicherkapazität <<< 容量 次もチェック メモリー , 思い出 祈願発音: きがん 漢字:祈 , 願 キーワード: 宗教翻訳:Beten, Andacht, Gebet 祈願する: きがんする: zu Gott beten (um), sein Gebet [seine Andacht] verrichten 奇遇発音: きぐう 漢字:奇 , 遇翻訳:zufällige Bewegung, zufälliges Zusammentreffen***** 次もチェック 遭遇 期限発音: きげん 漢字:期 , 限 キーワード: カレンダー翻訳:Termin, Frist, Zeitpunkt 期限までに: きげんまでに: bis zu der Frist, bis zum Termin 期限切れ: きげんぎれ: Ablauf <<< 切 期限が切れる: きげんがきれる: abgelaufen sein, überfällig [verfallen] sein 期限が過ぎる: きげんがすぎる <<< 過 期限が切れた: きげんがきれた: abgelaufen, verfallen <<< 切 期限に成る: きげんになる: Die Frist läuft ab, fällig werden, verfallen <<< 成 期限が来る: きげんがくる <<< 来 期限を定める: きげんをさだめる: einen Termin festsetzen [anberaumen], eine Frist bestimmen [festsetzen] <<< 定 期限を付ける: きげんをつける: eine Frist setzen (für), befristen <<< 付 期限付の: きげんづきの: befristet 期限を守る: けげんをまもる: den Termin einhalten [wahrnehmen] <<< 守 期限に遅れる: きげんにおくれる: die Frist überschreiten, den Termin versäumen <<< 遅 期限を延ばす: きげんをのばす: den Termin verlängern [vertagen], absetzen <<< 延 期限を延長する: きげんをえんちょうする <<< 延長 期限満了: きげんまんりょう: Ablauf der Frist 同意語: 期間
231 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. |
|