Dictionnaire japonais en ligne de mots kanji: traduction de 'la'

Ce dictionnaire japonais en ligne a été développé par Free Light Software et contient des mots composés de 2 ou plusieurs caractères kanji. Si vous avez des questions sur le Japon ou la langue japonaise, veuillez poster vos mesaages à notre forum japonais.
En installant dictionnaire euro-japon sur votre appareil mobile tel que Apple iPhone Apple iPad ou Google Android vous pouvez continuer à utiliser notre dectionnaire en dehors de votre maison ou bureau, même sans internet.
afficher en japonais
dico:
radicaux  mots-clefs
 
=>
=>
Numéro de page: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30
Accès direct: , , , , , , , , ,

catégorie: à apprendre à l'école   radicaux:    mot-clef: position    nb de traits: 8
traduction: ranger, juxtaposer, banal
hei, hou
並ぶ: narabu: se ranger, s'aligner, se mettre en ligne, faire la queue, prendre la file [la queue], être à côté de, voisiner avec, se juxtaposer
並べる: naraberu: arranger, ranger, aligner, disposer, juxtaposer, étaler, exposer, présenter, énumérer, dénombrer
並び: narabi: rang, rangée, ligne, côté
並び無い: narabinai: incomparable, hors de pair, sans pareil, unique <<<
並び無き: narabinaki <<<
並びに: narabini: aussi bien que, ainsi que, en même temps que
並: nami: banal, moyen
並: mina: tout, tous, tout le monde <<<

catégorie: à apprendre à l'école   radicaux:    mot-clef: géographie    nb de traits: 8
traduction: pays, nation, état, territoire
koku
国: kuni: pays, nation, état, territoire, patrie
国の: kunino: national, étatique, territorial
国中に: kunijuuni: partout dans le pays <<<
国の為に: kuninotameni: pour la patrie <<<
国を売る: kuniouru: trahir sa patrie <<<
synonymes:

catégorie: à apprendre à l'école   radicaux:    mot-clef: vie , loi    nb de traits: 8
traduction: ordre, consigne, commande, vie (ext.), chance
mei, myou
命じる: meijiru, meizuru: ordonner, prescrire, enjoindre, nommer
命せ: oose: ordre, consigne, commande <<<
命: un: chance, destiné <<<
命: inochi: vie (ordre de dieux)
命の有る: inochinoaru: vivant, en vie <<<
命を助ける: inochiotasukeru: sauver la vie à [de] qn., laisser vivre <<<
命を救う: inochiosukuu <<<
命を捨てる: inochiosuteru: perdre sa vie, mourir <<<
命を縮める: inochiochiJimeru: abréger sa vie <<<
命を懸ける: inochiokakeru: risquer sa vie <<<
命を懸けて: inochiokakete: au péril [risque] de sa vie <<<
命懸けで: inochigakede <<<
命: mikoto: dieu (suff., jp.), prince

catégorie: à apprendre à l'école   radicaux:    mot-clef: optique , chine    nb de traits: 8
traduction: clair, lumineux, évident, Dynastie Ming (une dynastie chinoise, 1368 AD-1644 AD)
mei, myou, min
明らか: akiraka: évident, clair, explicite, manifeste, indubitable, indéniable, incontestable
明らかに: akirakani
明らかにする: akirakanisuru: éclaircir, élucider, éclairer, clarifier [préciser] (sa position), rendre (une affaire) public
明るい: akarui: clair, lumineux
明ける: akeru: il fait jour
明かす: akasu: veiller la nuit
明かり: akari: lumière, lampe
明く: aku: ouvrir (jp.), devenir vacant
明き: aki: ouverture (jp.), trou
明かりを点ける: akariotsukeru: donner de la lumière, allumer une lampe, allumer <<<
明かりを消す: akariokesu: éteindre la lumière <<<
明かりを取る: akariotoru: faire entrer lumière <<<
明かす: akasu: passer la nuit, confier, se confier, se livrer
明けても暮ても: aketemokuretemo: jour et nuit, tout le temps <<<
明るみに出す: akaruminidasu: mettre au jour, dévoiler, démasquer <<<
明るみに出る: akaruminideru: se dévoiler, se découvrir <<<
vérifier aussi ,


catégorie: à apprendre à l'école   radicaux:    mot-clef: temps    nb de traits: 8
traduction: personne âgée, long (emp.)
chou, jou
長い: nagai: long
長い間: nagaiaida: pendant longtemps <<<
長い事: nagaikoto <<<
長い間には: nagaiaidaniha: avec le temps, à la longue <<<
長い目で見る: nagaimedemiru: prévoir à long terme
長い物には巻かれろ: nagaimononihamakarero: Il faut hurler avec les loups, Il ne faut pas nager contre le courant
長く: nagaku: longuement
長くする: nagakusuru: allonger, prolonger
長く成る: nagakunaru: s'allonger, se prolonger <<<
長く掛かる: nagakukakaru: prendre du temps, mettre longtemps à inf. <<<
長: take: longueur, taille <<<
長る: takeru: exceller à inf.
長じる: choujiru
長い: tooi: loin, distant <<<
長: osa: chef, personne âgée
長め: hajime: début, commencement <<<
synonymes: ロング
antonymes:

catégorie: à apprendre à l'école   radicaux:    mot-clef: temps    nb de traits: 8
traduction: nuit
ya
夜: yo, yoru: nuit, soir
夜の: yoruno: de nuit, nocturne
夜に: yoruni: la nuit, à [pendant] la nuit
夜に成る: yoruninaru: La nuit tombe <<<
夜が明ける: yogaakeru, yorugaakeru: Le jour se lève <<<
夜遅く: yoruosoku: tard dans la nuit <<<
夜遅くまで: yoruosokumade: jusqu'à tard dans la nuit <<<
夜の女: yorunoonnna: fille des rues [du trottoir], péripatéticienne <<< , 娼婦
夜通し: yodooshi: jusqu'au lendemain, toute la nuit <<<
vérifier aussi ,

catégorie: à apprendre à l'école   radicaux:    mot-clef: vie    nb de traits: 8
traduction: heureux, bonheur, félicité
kou
幸い: saiwai: bonheur
幸せ: shiawase
幸: sachi
幸う: sakiwau: donner de la chance
幸う: negau: espérer
幸: miyuki: visite de l'empereur
幸: yuki: pers.
幸せの: shiawaseno: joyeux, heureux
幸せな: shiawasena
幸せに: shiawaseni: joyeusement, heureusement
幸せを祈る: shiawaseoinoru: souhaiter tout le bonheur <<<
幸せに暮らす: shiawasenikurasu: vivre heureux <<<

catégorie: à apprendre à l'école   radicaux:    mot-clef: géographie    nb de traits: 8
traduction: côte, bord, rivage, rive
gan
岸: kishi
の岸で: nokishide: sur la rive de
vérifier aussi

catégorie: à apprendre à l'école   radicaux:    nb de traits: 8
traduction: prendre, saisir, tenir, enlever, ôter, obtenir
shu
取る: toru: prendre, saisir, tenir, enlever, ôter, obtenir
取り合う: toriau: se disputer, tenir compte de, s'occuper de <<<
取り合わない: toriawanai: ne tenir aucun compte de, ne donner [prêter] aucune attention à <<<
取り敢えず: toriaezu: d'abord, au préalable, pour le moment, pour l'heure <<<
取り集める: toriatsumeru: lever, assembler <<<
取り押える: toriosaeru: arrêter, appréhender, pincer <<<
取り落とす: toriotosu: laisser tomber [échapper] <<<
取り囲む: torikakomu: entourer, environner, envelopper, encercler, cerner, bloquer <<<
取り交わす: torikawasu: échanger <<<
取り去る: torisaru: écarter, ôter, enlever <<<
取り除ける: torinokeru: enlever, ôter, supprimer, aplanir, débarrasser <<<
取り出す: toridasu: tirer [retirer] qc. de qc., prendre qc. dans qc., faire sortir de qc. de qc. <<<
取り混る: torimazeru: mélanger, mettre ensemble <<<
取り戻す: torimodosu: recouvrir, regagner, récupérer, retrouver <<<
取り組む: torikumu: lutter avec qn., disputer un match avec qn., aborder (une question), se débattre avec qc. <<<
取り乱す: torimidasu: perdre son sang-froid, se troubler, s'affoler, perdre la tête <<<
取りも直さず: torimonaosazu: c'est-à-dire, autrement dit <<<
取り逃がす: torinigasu: manquer (un animal, un oiseau), laisser échapper <<<
取り違える: torichigaeru: mal comprendre [interpréter], se méprendre sur, se tromper de, faire une confusion de, confondre qc. avec qc., prendre qc. pour qc. <<<
取り散らす: torichirasu: éparpiller, disperser, mettre qc. en désordre <<<
取り持つ: torimotsu: recevoir [accueillir, traiter] qn. bien, s'entremettre, offrir [prêter] ses bons offices, recommander <<<
取り上げる: toriageru: prendre, saisir, priver [déposséder, dépouiller, spolier] qn. de qc., enlever [retirer, ôter, arracher, soustraire] qc. à qn., confisquer qc. à qn., réquisitionner, accueillir, admettre, adopter, accepter, agréer, entendre <<<
取り残す: torinokosu: laisser qn. [qc.] derrière <<<
synonymes: ,

catégorie: à apprendre à l'école   radicaux:    mot-clef: vie    nb de traits: 9
traduction: vivre, revivre, animer
katsu: rappeler à la vie (dans le judo, jp.)
活を入れる: katsuoireru: faire revivre qn., donner de la vigueur à qn., remonter le courage [le moral] de qn., encourager qn. <<<
活きる: ikiru: vivre <<<
活る: yomigaeru: revivre, ressusciter <<< ,


300 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.




Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant