Online Japanisches Wörterbuch von Kanji Wörter: Übersetzung von 'sam'

Hier ist das online japanische Wörterbuch, das von Free Light Software entwickelt wurde und enthält die Wörter, die aus 2 oder mehr Kanjibuchstaben bestehen. Falls Sie sonstige Fragen zu Japan oder der japanischer Sprache haben sollten, dann posten Sie bitte Ihre Nachrichten zu unserem japanischen Forum.
Als Sie Euro-Japan Wörterbuch auf Ihrem mobilen Apparat wie Apple iPhone Apple iPad oder Google Android installieren, können Sie weiterhin unser Wörterbuch außerhalb Ihres Hauses oder Büros sogar ohne Internet gebrauchen.
Japanisch anzeigen
Lexikon:
Radikalen  Stichwörter
 
=>
=>
Seitennummer: 1 2 3 4
Direkter Zugang: 無言 , 無法 , 無理 , 面倒 , 油断 , 用意 , 用心 , , ,

無言

Aussprache: mugon   Kanji Buchstabe: ,    Stichwort: Schau   
Übersetzung: Stillschweigen, Stummheit, Schweigsamkeit
無言の: mugonnno: stumm (a.), schweigsam, schweigend, wortlos, verschwiegen*****
無言の行: mugonnnogyou: geistige Übung durch Schweigen <<<
無言で: mugonde: stumm (adv.), schweigend, ohne ein Wort zu sagen
無言劇: mugongeki: Pantomime <<<
無言歌: mugonka: Lieder ohne Worte <<<

無法

Aussprache: muhou   Kanji Buchstabe: ,    Stichwort: Gesetz , Verbrechen   
Übersetzung: Gesetzwidrigkeit, Rechtswidrigkeit, Unrecht, Gewaltsamkeit, Gewalttätigkeit
無法な: muhouna: gesetzwidrig, rechtswirdrig, unrechtmäßig, unrechtlich, unbefugt, verbrecherisch, frevelhaft, gewaltsam, illegal*****
無法者: muhoumono: Bandit, Gesetzloser, Verbrecher <<<

無理

Aussprache: muri   Kanji Buchstabe: ,    Stichwort: Mathematik   
Übersetzung: Unrecht, Unbill, Unfug, Unvernünftigkeit, Vernunftwidrigkeit, Zwang
無理な: murina: unrecht, unbillig, unvernünftig, vernunftwidrig, zwangsmäßig
無理に: murini: gewaltsam, mit [durch] Gewalt [Zwang], wider Willen, zwangsweise*****
無理矢理: muriyari
無理をする: muriosuru: sich überarbeiten
無理も無い: murimonai: verzeihlich, erläßlich, billig, ungezwungen, vernünftig <<<
無理強い: murijii: Nötigung, Muss, Zwang <<<
無理を言う: murioiu, murioyuu: Unmögliches verlangen <<<
無理数: murisuu: irrationale Zahl <<<
無理式: murishiki: irrationaler Ausdruck <<<
無理方程式: murihouteishiki: irrationale Gleichung <<< 方程式
無理心中: murishinjuu: bezwungener Doppelselbstmord <<< 心中
無理難題: murinandai: himmelschreiendes Unrecht <<< 難題

面倒

Aussprache: mendou   Kanji Buchstabe: ,   
Übersetzung: Mühe, Bemühung, Belästigung, Last, Lästigkeit, Beschwerde, Schwierigkeit, Schererei, Unannehmlichkeit
面倒な: mendouna: mühsam, mühevoll, belästigend, lästig, schwierig, unangenehm, kompliziert*****
面倒臭い: mendoukusai, mendokusai <<<
面倒見る: mendoumiru: für jn. sorgen, sich um jn. kümmern, sich js. annehmen <<<
面倒掛ける: mendoukakeru: jn. bemühen, jn. belästigen, jm. zur Last fallen, jm. Unannehmlichkeiten bereiten <<<
面倒に成る: mendouninaru: müde [satt, überdrüssig] werden <<<
auch zu prüfen 世話

油断

Aussprache: yudan   Kanji Buchstabe: ,   
Übersetzung: Unachtsamkeit, Achtlosigkeit, Unaufmerksamkeit, Unvorsichtigkeit, Zerstreutheit, Fahrlässigkeit
油断する: yudansuru: nicht aufpassen (auf), unachtsam [unaufmerksam, unvorsichtig, zerstreut] sein
油断させる: yudansaseru: jn. überrumpeln
油断した: yudanshita: unachtsam [unaufmerksam, unvorsichtig, zerstreut]
油断の無い: yudannnonai: wachsam (a.), aufmerksam, vorsichtig***** <<<
油断無く: yudannnaku: wachsam (adv.), aufmerksam, vorsichtig
油断に乗じる: yudannnijoujiru: js. Unachtsamkeit ausnutzen <<<
油断大敵: yudantaiteki: Nachlässigkeit ist der größte Feind <<< 大敵
油断禁物: yudankinmotsu <<< 禁物
Antonyme: 注意

用意

Aussprache: youi   Kanji Buchstabe: ,   
Übersetzung: Vorbereitung, Vorrat, Ausrüstung, Vorsicht
用意する: youisuru: vorbereiten, Vorbereitungen treffen (auf), sich vorbereiten
用意が出来る: youigadekiru: vorbereitet [bereit, fertig] sein (auf) <<< 出来
用意周到な: youishuutouna: gut vorbereitet, vorsichtig, umsichtig, behutsam
不用意: huyoui: Sorglosigkeit, Unachtsamkeit, Unvorsichtigkeit <<<
不用意に: huyouini: aus Unvorsichtigkeit, unvorsichtigerweise, unbedachtsamerweise
不用意にも: huyouinimo
不用意な: huyouina: unvorbereitet (für, auf), nicht bereit (zu), unbedacht, unbedachtsam, unvorsichtig, übereilt (in, mit)*****
不用意な事を言う: huyouinakotooiu: eine leichtsinnige Bemerkung machen
不用意な発言をする: huyouinahatsugennosuru <<< 発言
auch zu prüfen 準備 , 支度 , 用心

用心

Aussprache: youjin   Kanji Buchstabe: ,    Stichwort: Sicherheit   
Übersetzung: Vorsicht, Behutsamkeit, Umsicht, Bedachtsamkeit, Aufmerksamkeit
用心する: youjinsuru: vorsichtig sein, Vorsicht üben [walten lassen], sich in Acht nehmen vor, aufpassen auf, Acht geben auf
用心の為: youjinnnotame: vorsichtshalber, aus [zur] Vorsicht <<<
用心深い: youjinbukai: vorsichtig, behutsam (a.), umsichtig, bedachtsam, aufmerksam***** <<<
用心深く: youjinbukaku: behutsam (adv.), mit Sorgfalt, mit Vorsicht
用心が悪い: youjingawarui: unsicher, ungesichert <<<
無用心な: buyoujinnna <<<
用心棒: youjinbou: Bodyguard <<<
火の用心: hinoyoujin: Brandschutzmaßnahmen <<<
auch zu prüfen 注意 , 警戒


Kategorie: in Schule zu lernen   Radikalen:    Anzahl der Striche: 14
Übersetzung: Samen, Art
shu
種: tane: Samen*****
種: tagui: Art
種える: ueru: pflanzen, einpflanzen

Kategorie: in Schule zu lernen   Radikalen:    Stichwort: Körper    Anzahl der Striche: 3
Übersetzung: Mund, Maul, Lippe, Ausgang, Eingang, Loch, Öffnung
kou, ku
口: kuchi: Mund, Maul, Lippe, Sprache, Rede, Korkpfropfen, Fassspund, Zapfen
口にする: kuchinisuru: (ein bisschen) essen, jm. von etw. erzählen
口に合う: kuchiniau: js. Geschmack entsprechen <<<
口をする: kuchiosuru: zukorken, verkorken, zupfropfen, verstöpseln, zustöpseln
口を開ける: kuchioakeru: entkorken, aufkorken, entpfropfen, entstöpseln, anstechen, den Mund [das Maul] auftun, zu sprechen anfangen [beginnen] <<<
口を切る: kuchiokiru: aufbrechen, öffnen, den Mund [das Maul] (zum Sprechen) auftun, zu sprechen anfangen [beginnen], das Eis brechen <<<
口を利く: kuchiokiku: sprechen, reden, das Wort nehmen, sich ins Mittel legen [schlagen], dazwischentreten, sich einmengen (in), sich einmischen (in) <<<
口を割る: kuchiowaru: verraten, das Schweigen brechen, enthüllen (jm.) <<<
口を揃えて: kuchiosoroete: im Chor, einstimmig, wie aus einem Mund <<<
口の重い: kuchinoomo: einsilbig, mundfaul, maulfaul, schweigsam, wortkarg***** <<<
口の軽い: kuchinokarui: schwatzhaft, plauderhaft, klatschhaft, geschwätzig, redselig, wortreich, zungenfertig <<< , 御喋り
口の堅い: kuchinokatai: verschwiegen, diskret, vertraulich, zugeknöpft <<<
口の悪い: kuchinowarui: scharfzüngig [spitz-], gehässig, lästerlich, sardonisch, schmähend, verleumderisch, zynisch <<<
口の達者な: kuchinotasshana: beredt, eloquent, sprachbegabt, wortgewandt
口の上手い: kuchinoumai: glattzüngig, honigsüß, schmeichlerisch
口説く: kudoku: jn. zu etw. überreden, jn. dringend bitten (um), jm. anliegen (um), jn. zu gewinnen suchen, jn. zu verführen versuchen <<<
口説き落とす: kudokiotosu: zur Einwilligung überreden, jn. zu etw. beschwatzen
口汚い: kuchigitanai: schmähend, beleidigend, beschimpfend, derb, gemein, schimpflich, schmählich <<<
口籠る: kuchigomoru: vor sich hin [etw. in seinen Bart] brummen, in sich hineinreden, stammeln, stottern <<<
口遊む: kuchizusamu: summen, vor sich hin singen, leise singen <<<
口喧しい: kuchiyakamashii: tadelsüchtig, nörgelig, krittelig, streng, wählerisch, genau <<<
口は災いの元: kuchiwawasawainomoto: Der Mund ist die Wurzel allen Unglücks
口: ana: Loch, Öffnung <<<
auch zu prüfen

Kategorie: in Schule zu lernen   Radikalen:    Anzahl der Striche: 4
Übersetzung: einige, wenig, geringe
shou
少ない: sukunai: einige, wenig
少なからぬ: sukunakaranu: nicht wenig
少なからず: sukunakarazu
少なくとも: sukunakutomo: wenigstens, mindestens, zumindest
少なくする: sukunakusuru: verringern, reduzieren, abnehmen
少なく成る: sukunakunaru: zurückgehen, sich verringern, abnehmen, schwinden, schrumpfen <<<
少く: shibaraku: eine Weile <<<
少し: sukoshi: ein wenig, ein bisschen
少しの: sukoshino: gering, leicht
少しずつ: sukoshizutsu: Stück für Stück, stückweise Schritt um Schritt, schrittweise, langsam*****
少しも: sukoshimo: (nicht) im Geringsten [Mindesten], gar nicht
少い: wakai: jung, junior <<<
Synonyme: 一寸
Antonyme:


32 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.




Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant