弊社のユーロジャパン辞書を アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
フランス語表示 |
ページ番号:
1
2
3
直接アクセス: 金 , 所 , 黄 , 曰 , 口 , 去 , 言 金カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 金融 , 素材 画数: 8翻訳:métal, or, argent (monnaie) キン コン 金: かね: métal, argent (monnaie) 金: こがね: or 金の: かねの: métallique, pécuniaire, monétaire 金に成る: かねになる: profitable, payant, rentable, lucratif <<< 成 金が有る: かねがある: avoir de l'argent, être riche <<< 有 金が無い: かねがない: n'avoir pas d'argent, être pauvre <<< 無 金が掛かる: かねがかかる: être coûteux <<< 掛 金に困る: かねにこまる: manquer d'argent, être dans la gêne [purée], être à court d'argent <<< 困 金を使う: かねをつかう: dépenser (de l'argent) <<< 使 金を儲ける: かねをもうける: gagner de l'argent <<< 儲 金を出す: かねをだす: placer son argent, souscrire à (une collecte) <<< 出 金を払う: かねをはらう: payer, régler, donner [verser] de l'argent <<< 払 金を貯める: かねをためる: faire des économies, mettre de l'argent de côté, amasser [économiser] de l'argent, amasser un pécule <<< 貯 次もチェック マネー 所カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 地理 画数: 8翻訳:endroit, place, site, localité, lieu, pays, région, partie, point, temps ショ 所: ところ 所が: ところが: mais, cependant, pourtant, (bien, tout) au contraire 所で: ところで: or, eh bien, au fait, à propos 所構わず: ところかまわず: partout, n'importe où <<< 構 所嫌わず: ところきらわず <<< 嫌 所に依っては: ところによっては: à certains endroits <<< 依 所を得る: ところをえる: être à sa place <<< 得 所を得ない: ところをえない: ne pas être à sa place <<< 得 所変われば品変わる: ところかわればしなかわる: Autres pays autres moeurs 次もチェック 処 黄カテゴリー:教育漢字 部首: 画数: 11翻訳:jaune, or (métal) コウ オウ 黄: き: jaune 曰カテゴリー:JIS2 部首: 画数: 4翻訳:dire, raison, passé エツ 曰く: いわく: il est dit que, on dit que 曰く: のたまわく: dire (pol.) 曰に: ここに: eh bien, maintenant, or (expression pour commencer une phrase) 曰が有って: いわくがあって: pour certaines raisons <<< 有 曰: のり: pers. 次もチェック 云 口カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 体 画数: 3翻訳:bouche, gueule, lèvres, trou, orifice, embouchure コウ, ク 口: くち: bouche, gueule, lèvres, embouchure 口にする: くちにする: goûter à, parler de qc. 口に合う: くちにあう: être à son goût <<< 合 口をする: くちをする: fermer, boucher 口を開ける: くちをあける: ouvrir la bouche, déboucher, commencer à parler <<< 開 口を切る: くちをきる: prendre la parole le premier [la première] <<< 切 口を利く: くちをきく: parler à qn., s'entremettre, s'interposer, intervenir comme médiateur, intervenir en faveur de qn. <<< 利 口を割る: くちをわる: (finir par) avouer <<< 割 口を揃えて: くちをそろえて: en choeur, unanimement <<< 揃 口の重い: くちのおも: discret, peu loquace <<< 重 口の軽い: くちのかるい: indiscret, jaseur, bavard <<< 軽 , 御喋り 口の堅い: くちのかたい: discret, réservé <<< 堅 口の悪い: くちのわるい: médisant, sarcastique <<< 悪 口の達者な: くちのたっしゃな: éloquent 口の上手い: くちのうまい: mielleux, flatteur, beau diseur 口説く: くどく: faire le cour à [courtiser] (une femme), solliciter qn. de inf., demander instamment [avec instance] à qn. de inf., persuader qn. de inf. <<< 説 口説き落とす: くどきおとす: (finir par) persuader qn., (réussir à) convaincre qn. 口汚い: くちぎたない: grossier dans ses paroles, vil <<< 汚 口籠る: くちごもる: balbutier, bégayer, manger ses mots, bredouiller, murmurer <<< 籠 口遊む: くちずさむ: chantonner, fredonner <<< 遊 口喧しい: くちやかましい: grondeur, coléreux, ronchonneur, criailleur, bougon, rouspéteur, pointilleux, minutieux, difficile, exigeant <<< 喧 口は災いの元: くちはわさわいのもと: Le mal sort de la bouche, Trop parler nuit, 'la parole est d'argent, le silence est d'or' 口: あな: trou, orifice <<< 穴 次もチェック 唇 去カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 旅行 画数: 5翻訳:quitter, s'en aller, partir, passer, se retirer キョ, コ 去る: さる: quitter, s'en aller, partir, passer, se retirer 去る者は追わず: さるものはおわず: 'à l'ennemi qui fuit, faites un pont d'or' 去る者は日々に疎し: さるものはひびにうとし: 'Loin des yeux, loin du coeur' 去なす: いなす: parer, éluder, esquiver <<< 住 言カテゴリー:教育漢字 部首: 画数: 7翻訳:parole, mot, dire, parler ゲン, ゴン, ギン 言: こと: parole, mot, sujet 言: ことば: parole, mot <<< 言葉 言う: いう, ゆう: dire, parler, affirmer, déclarer 言い当てる: いいあてる: deviner juste, dire le mot <<< 当 言い争う: いいあらそう: se disputer <<< 争 言い表す: いいあらわす: exprimer, énoncer <<< 表 言い返す: いいかえす: répliquer à, riposter à <<< 返 言い換える: いいかえる: exprimer en d'autres mots [termes] <<< 換 言い掛ける: いいかける: commencer à dire <<< 掛 言い兼ねる: いいかねる: hésiter à dire, ne pas oser dire <<< 兼 言い交わす: いいかわす: se promettre <<< 交 言い聞かせる: いいきかせる: faire des remontrances à qn., convaincre qn. de qc. [que ind.], persuader qn. de inf., faire entendre raison à qn., inculquer qc. à qn. <<< 聞 言い切る: いいきる: déclarer, affirmer <<< 切 言い包める: いいくるめる: en faire accroitre à qn., embobiner, emberlificoter, entortiller, circonvenir <<< 包 言い直す: いいなおす: répéter, se reprendre <<< 直 言い難い: いいにくい: difficile à dire, difficile à prononcer <<< 難 言い紛らす: いいまぎらす: user de subterfuge, prendre des faux-fuyants <<< 紛 言うまでも無く: いうまでもなく, ゆうまでもなく: bien sûr, évidemment, ça va de soi <<< 無 , 当然 , 勿論 言うに足らぬ: いうにたらぬ, ゆうにたらぬ: insignifiant <<< 足 言うに及ばない: いうにおよばない, ゆうにおよばない: ce n'est pas la peine de dire <<< 及 言うに及ばず: いうにおよばず, ゆうにおよばず: sans parler de <<< 及 言わぬが花: いわぬがはな, ゆわぬがはな: le silence est d'or <<< 花 言わば: いわば: pour ainsi dire, comme qui dirait, en quelque façon 言わずと知れた: いわずとしれた: évident <<< 知 同意語: 話 , 曰
27 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. |
|