弊社のユーロジャパン辞書を アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
フランス語表示 |
ページ番号:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
直接アクセス: ゴールド , シチュー , シャツ , シリアル , シリコン , ジェスチャー , スイス , スイッチ , スタート , ステレオ ゴールド語源:gold (eg.) キーワード: 素材翻訳:or ゴールド・ラッシュ: ごーるど・らっしゅ: ruée vers l'or. <<< ラッシュ ゴールド・メダル: ごーるど・めだる: médaille en or <<< メダル ゴールド・メダリスト: ごーるど・めだりすと: médaillé d'or ゴールド・ディスク: ごーるど・でぃすく: disque d'or <<< ディスク 次もチェック 金 , ゴールデン シチュー語源:stew (eg.) キーワード: 食べ物翻訳:ragoût, ratatouille, fricot シチューにする: しちゅーにする: cuire en ragoût シチュー鍋: しちゅーなべ: casserole <<< 鍋 次もチェック ソース シャツ語源:shirt (eg.) キーワード: 衣服翻訳:chemise, maillot de corps シャツを着る: しゃつをきる: mettre sa chemise <<< 着 シャツを脱ぐ: しゃつをぬぐ: ôter [enlever] sa chemise <<< 脱 毛のシャツ: けのしゃつ: chemise en [de] laine <<< 毛 網シャツ: あみしゃつ: chemise filet <<< 網 開襟シャツ: かいきんしゃつ: chemise à col ouvert ワイシャツ: わいしゃつ: chemise homme Tシャツ: てぃーしゃつ: T-shirt シリアル語源:serial (eg.), cereal (eg.) キーワード: 通信翻訳:en série, céréale シリアル番号: しりあるばんごう: numéro de série シリアル通信: しりあるつうしん: transmission en série シリアル・ポート: しりある・ぽーと: port série
シリコン語源:silicon (eg.), silicone (eg.) キーワード: 素材 , コンピューター翻訳:silicium, silicone シリコン樹脂: しりこんじゅし: résine de [en] silicone シリコン・バレー: しりこん・ばれー: Silicon Valley <<< バレー シリコン・チップ: しりこん・ちっぷ: puce de [en] silicium <<< チップ シリコン・ウェハー: しりこん・うぇはー: galette de silicium 次もチェック 珪素 ジェスチャー語源:gesture (eg.)翻訳:geste ジェスチャーたっぷりに: じぇすちゃーたっぷりに: avec beaucoup de gestes ジェスチャーゲーム: じぇすちゃーげーむ: charade en action <<< ゲーム 次もチェック 身振り スイス違う綴り: 瑞西 語源:Suisse (fr.) キーワード: ヨーロッパ翻訳:Suisse スイスの: すいすの: suisse (a.) スイス人: すいすじん: (peuple) Suisse <<< 人 スイス・フラン: すいす・ふらん: franc suisse <<< フラン スイス製: すいすせい: fabriqué en Suisse <<< 製 スイス連邦: すいすれんぽう: confédération helvétique スイッチ語源:switch (eg.) キーワード: 電気翻訳:bouton, contact, conjoncteur, interrupteur, commutateur スイッチを入れる: すいっちをいれる: mettre le contact <<< 入 スイッチを切る: すいっちをきる: couper le contact <<< 切 スイッチレバー: すいっちればー: levier d'interrupteur <<< レバー スイッチボックス: すいっちぼっくす: boîtier de commutation [commutateur] <<< ボックス スイッチバック: すいっちばっく: chemin de fer en zigzag <<< バック 次もチェック スタート語源:start (eg.) キーワード: スポーツ翻訳:départ, démarrage スタートする: すたーとする: partir, démarrer スタートを切る: すたーとをきる <<< 切 スタートが良い: すたーとがいい: avoir un bon départ, prendre bien son départ <<< 良 スタートが悪い: すたーとがわるい: avoir un mauvais départ, manquer son départ <<< 悪 スタートに並ぶ: すたーとにならぶ: se mettre en ligne pour le départ <<< 並 スタート係: すたーとがかり: starter (personne) <<< 係 スタート台: すたーとだい: starting block <<< 台 スタートライン: すたーとらいん: ligne de départ <<< ライン 次もチェック ステレオ語源:stereo (eg.) キーワード: オーディオ , 音楽翻訳:chaîne hi-fi, stéréo, stéréophonie ステレオの: すてれおの: stéréophonie, en stéréo ステレオ録音: すてれおろくおん: enregistrement stéréo [stéréophonique] ステレオ効果: すてれおこうか: effet stéréophonique ステレオ放送: すてれおほうそう: émission en stéréo ステレオ装置: すてれおそうち: chaîne stéréo [hi-fi], équipement stéréo [hi-fi] ステレオ・セット: すてれお・せっと <<< セット ステレオ・タイプ: すてれお・たいぷ: stéréotype, cliché <<< タイプ ステレオ・レコード: すてれお・れこーど: disque stéréo [stéréophonique] <<< レコード ステレオ・テープ: すてれお・てーぷ: bande stéréo <<< テープ
300 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. |
|