スペイン語表示 |
ページ番号:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
直接アクセス: タッチ , チョコレート , ツイッター , テーブル , テープ , ディスク , デート , トリオ , トリック , ドイツ タッチ語源:touch (eg.) キーワード: コンピューター , スポーツ翻訳:toque タッチする: たっちする: tocar タッチパネル: たっちぱねる: panel táctil <<< パネル タッチスクリーン: たっちすくりーん: pantalla táctil <<< スクリーン タッチダウン: たっちだうん: touchdown (fútbol americano) <<< ダウン タッチライン: たっちらいん: línea de touch <<< ライン タッチアウト: たっちあうと: tocar a cabo <<< アウト 次もチェック 接触 チョコレート違う綴り: チョコ 語源:chocolate (eg.) キーワード: 菓子翻訳:chocolate チョコレート入りの: ちょこれーといりの: de chocolate <<< 入 チョコレート色: ちょこれーといろ: color a chocolate チョコレート・ケーキ: ちょこれーと・けーき: torta de chocolate <<< ケーキ チョコレート・パフェ: ちょこれーと・ぱふぇ: parfait de chocolate <<< パフェ 板チョコレート: いたちょこれーと: barra de chocolate <<< 板 生チョコレート: なまちょこれーと: ganache ツイッター違う綴り: トゥイッター 語源:Twitter (eg.) キーワード: インターネット翻訳:Twitter, Tuiter ツイッターで呟く: ついったーでつぶやく: escribir un tweet [tuitear] en Twitter ツイッターで追う: ついったーでおう: seguir a alguien en Twitter <<< 追 次もチェック テーブル語源:table (eg.) キーワード: 家具翻訳:mesa, tabla テーブルに着く: てーぶるにつく: sentarse a la mesa <<< 着 テーブルを一巡する: てーぶるをいちじゅんする: ir alrededor de la mesa (para hablar y escuchar las opiniones de todos) テーブル掛け: てーぶるかけ: mantel <<< 掛 テーブル・クロス: てーぶる・くろす テーブル・スピーチ: てーぶる・すぴーち: discurso (durante una cena) <<< スピーチ テーブル・センター: てーぶる・せんたー: mantelito <<< センター テーブル・マナー: てーぶる・まなー: etiqueta sobre la mesa <<< マナー テーブル・チャージ: てーぶる・ちゃーじ: cargo de cobertura fijo <<< チャージ 同意語: 食卓
テープ語源:tape (eg.) キーワード: オーディオ , スポーツ翻訳:cinta, cassette テープを切る: てーぷをきる: cruzar la cinta (en un carrera) テープに取る: てーぷにとる: grabar en un cassette テープを掛ける: てーぷをかける: poner un cassette <<< 掛 テープを聞く: てーぷをきく: escuchar a un cassette テープを投げる: てーぷをなげる: tirar una serpentina de papel <<< 投 テープに吹き込む: てーぷにふきこむ: grabación テープ録音: てーぷろくおん: grabación de un cassette テープ・レコーダー: てーぷ・れこーだー: magnetófono, magnetofón <<< レコーダー テープ・デッキ: てーぷ・でっき <<< デッキ テープカットする: てーぷかっとする: corte de la cinta (en una ceremonia de inauguración) <<< カット 生テープ: なまてーぷ: cassette en blanco 紙テープ: かみてーぶ: cinta de papel, confeti, papelillo <<< 紙 ディスク語源:disk (eg.), disc (eg.) キーワード: コンピューター翻訳:disco ディスク・アクセス: でぃすく・あくせす: acceso a disco <<< アクセス ディスク・クラッチ: でぃすく・くらっち: embrague de disco <<< クラッチ ディスク・ジョッキー: でぃすく・じょっきー: disc jockey, DJ, disyóquey <<< ジョッキー ディスク・ドライブ: でぃすく・どらいぶ: unidad de disco <<< ドライブ ディスク・フォーマット: でぃすく・ふぉーまっと: formato de disco ディスク・ブレーキ: でぃすく・ぶれーき: freno de disco <<< ブレーキ デート語源:date (eg.) キーワード: 愛翻訳:cita デートする: でーとする: ir a una cita デートの相手: でーとのあいて: la persona con quien vas a salir (en una cita) トリオ語源:trio (it.) キーワード: 音楽翻訳:trio トリオ・ソナタ: とりお・そなた: sonata a trío <<< ソナタ トリック語源:trick (eg.) キーワード: 映画翻訳:truco, trampa, engaño トリックを使う: とりっくをつかう: hacer un truco <<< 使 トリックに掛ける: とりっくにかける: engañar a una persona <<< 掛 トリックに掛る: とりっくにかかる: ser engañado トリックに引っ掛る: とりっくにひかっかる トリック写真: とりっくしゃしん: una foto falsa, un truco fotográfico トリック映画: とりっくえいが: una pelicula de mentira 同意語: 策略 ドイツ語源:Duitsland (nl.), Deutschland (de.) キーワード: ヨーロッパ翻訳:Alemania ドイツの: どいつの: alemán ドイツ人: どいつじん: alemán (personas) <<< 人 ドイツ語: どいつご: alemán (lenguaje) <<< 語 ドイツ語話せますか: どいつごはなせますか: ¿Usted habla alemán? 低ドイツ語: ていどいつご: Lenguaje Alemán bajo <<< 低 ドイツ製: どいつせい: hecho en Alemania <<< 製 ドイツ料理: どいつりょうり: comida alemán ドイツ帝国: どいつていこく: Imperio alemán ドイツ皇帝: どいつこうてい: emperador de Alemania ドイツ連邦: どいつれんぽう: Confederación Germánica ドイツ音楽: どいつおんがく: Música alemana ドイツ・レストラン: どいつ・れすとらん: restaurante alemán <<< レストラン ドイツにようこそ: どいつにようこそ: Bienvenidos a Alemania 東ドイツ: ひがしどいつ: Alemania del Este <<< 東 西ドイツ: にしどいつ: Alemania Occidental [del Oeste] <<< 西 同意語: 独
262 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. |
|