Online Japanisches Wörterbuch von Kanji Wörter: Übersetzung von 'all'

Hier ist das online japanische Wörterbuch, das von Free Light Software entwickelt wurde und enthält die Wörter, die aus 2 oder mehr Kanjibuchstaben bestehen. Falls Sie sonstige Fragen zu Japan oder der japanischer Sprache haben sollten, dann posten Sie bitte Ihre Nachrichten zu unserem japanischen Forum.
Als Sie Euro-Japan Wörterbuch auf Ihrem mobilen Apparat wie Apple iPhone Apple iPad oder Google Android installieren, können Sie weiterhin unser Wörterbuch außerhalb Ihres Hauses oder Büros sogar ohne Internet gebrauchen.
Japanisch anzeigen
Lexikon:
Radikalen  Stichwörter
 
=>
=>
Seitennummer: 1 2 3 4 5 6 7 8 9
Direkter Zugang: , , , , , 一杯 , 全部 , 世界 , 彼所 , 一面

Kategorie: JIS1   Radikalen:    Anzahl der Striche: 10
Übersetzung: widersetzen, widerstehen, sich richten, dies (entl.), diese
sha, gen
這う: hau: kriechen (jp.), auf allen vieren (Händen und Füßen) gehen, auf den Knien rutschen, bäuchlings gehen*****
這い蹲る: haitsukubaru: kriechen <<<
這い出る: haideru: herauskriechen <<<
這い出す: haidasu <<<
這: kono: dies (entl.), diese <<<
這: mukau: sich widersetzen, widerstehen, sich richten (nach) <<<
這: chika: pers.

Kategorie: JIS1   Radikalen:    Anzahl der Striche: 12
Übersetzung: gebogene Ecke von Bergen order Flüsse (orig.), Ecke, Winkel, Rand, Schattierung (ext.), Abstufung, Bemalen, Schminken
wai
隈: sumi: Ecke, Winkel, Rand
隈: kuma: Ecke, Winkel, Rand, Schattierung, Abstufung, Bemalen, Schminken
隈無く: kumanaku: in allen Ecken und Enden, überall, allenthalben***** <<<
隈を取る: kumaotoru: abschattieren, abstufen, sich das Gesicht schminken [zurechtmachen, bemalen] <<<
auch zu prüfen ,

Kategorie: JIS1   Radikalen:    Anzahl der Striche: 12
Übersetzung: Bart, warten (entl.), entgegensehen, harren, benutzen
shu, su
須く: subekaraku: auf jeden Fall, um jeden Preis, unter allen Umständen*****
須つ: matsu: warten, entgegensehen, harren <<<
須いる: mochiiru: benutzen <<<
須: hige: Bart

Kategorie: JIS1   Radikalen:    Stichwort: Utensil    Anzahl der Striche: 13
Übersetzung: Deckel, Haube, Klappe, bedecken, verdecken, verhüllen, allenfalls (pho.), vielleicht, möglicherweise, wahrscheinlich, vermutlich, mutmaßlich, im Grunde, am Ende, schließlich
gai
kou
kai
蓋う: oou: bedecken, verdecken, verhüllen
蓋: huta: Deckel, Haube, Klappe
蓋: kasa: Schirm
蓋し: kedashi: allenfalls, vielleicht, möglicherweise, wahrscheinlich, vermutlich, mutmaßlich, im Grunde, am Ende, schließlich*****
蓋をする: hutaosuru: bedecken, zudecken, zumachen
蓋を開ける: hutaoakeru: den Deckel abnehmen, aufdecken, aufmachen, eröffnen, einweihen <<<
蓋の付いた: hutanotsuita: mit Deckel versehen, Deckel- <<<
蓋の無い: hutanonai: ohne Deckel, deckellos <<<
auch zu prüfen カバー

Kategorie: JIS1   Radikalen:    Anzahl der Striche: 15
Übersetzung: wer, welcher
sui
誰: dare
誰でも: daredemo: wer auch immer
誰も: daremo
誰かが: darekaga: jemand, irgendeiner, irgendwelcher
誰も皆: daremomina: jeder, ein jeder, jedermann, all und jeder, alle und jede <<<
誰も彼も: daremokaremo <<<
誰ですか: daredesuka: Wer is da?


一杯

Aussprache: ippai   Kanji Buchstabe: ,    Stichwort: Getränk , Einheit   
Übersetzung: ein Becher, Ein Eimer, eine Flasche, ein Glas, eine Tasse, ein Korb, ein Löffel, voll, ganz, all
一杯やる: ippaiyaru: etw. trinken
一杯の: ippaino: ein Glas von, Eine Tasse von, voll, überfüllt
一杯にする: ippainisuru: voll füllen, voll machen, überfüllen
一杯に成る: ippaininaru: angefüllt werden (mit), voll [überfüllt] werden (mit) <<<
一杯飲ませる: ippainomaseru: einen Drink geben <<<
一杯飲む: ippainomu: trinken, eins nehmen, einen Schluck nehmen [tun]
一杯食わせる: ippaikuwaseru: jm. einen Streich spielen, jn. anführen <<<
一杯食わす: ippaikuwasu
一杯食う: ippaikuu: sich anführen [täuschen] lassen
一杯機嫌: ippaikigen: angeschickert, beduselt <<< 機嫌
一杯飲屋: ippainomiya: Kneipe, Schenke, Taverne, Wirtshaus
籠一杯: kagoippai: ein Korb voll <<<
力一杯: chikaraippai: mit aller Macht <<<
精一杯: seiippai <<<
もう一杯: mouippai: noch eine Tasse [ein Glas], schon voll, satt sein

全部

Aussprache: zenbu   Kanji Buchstabe: ,   
Übersetzung: das Ganze, alles, alle, Gesamtheit
全部の: zenbuno: all, ganz, gesamt, sämtlich, vollständig, vollkommen, vollzählig
全部で: zenbude: alles zusammen, im Ganzen, insgesamt, alles einschließlich
auch zu prüfen 半分

世界

Aussprache: sekai   Kanji Buchstabe: ,    Stichwort: Geographie   
Übersetzung: Welt, Erdball, Erdkreis, Erdkugel, Erde, Globus, Kosmos, Universum, Weltall*****
世界で: sekaide: auf der Welt
世界的: sekaiteki: international, global, kosmopolitisch, weltumspannend <<<
世界中: sekaijuu: die ganzen Welt <<<
世界人: sekaijin: Kosmopolit, Weltbürger <<<
世界観: sekaikan: Weltanschauung, Weltansicht <<<
世界史: sekaishi: Weltgeschichte <<<
世界記録: sekaikiroku: Weltrekord, Weltbestleistung, Welthöchstleistung, Weltspitzenleistung <<< 記録
世界一周: sekaiisshuu: Weltreise, reise um die Welt <<< 一周
世界大戦: sekaitaisen: Weltkrieg, Weltbrand <<< 大戦
世界銀行: sekaiginkou: Weltbank <<< 銀行
世界地図: sekaichizu: Weltkarte <<< 地図
旧世界: kyuusekai: alte Welt <<<
新世界: shinsekai: neue Welt <<<
全世界: zensekai: die ganze Welt <<<
異世界: isekai: eine andere Welt <<<
失なわれた世界: ushinawaretasekai: Die Verlorene Welt (Amerikanischer Film stammt aus dem Roman von Arthur Conan Doyle , 1960)
auch zu prüfen 地球 , 国際 , 宇宙 , 天地

彼所

Aussprache: asoko   Kanji Buchstabe: ,    Stichwort: Lage   
Übersetzung: dort, da, jener Ort, jener Platz, jenes Teil
彼所に: asokoni: dort, da, dort [da] draußen [drüben, unten]
彼所まで: asokomade: bis dahin
彼所から: asokokara: von dorther, von dort [da] aus
彼所にも此所にも: asokonimokokonimo: hier und dort, hie [hier] und da, überall***** <<< 此所
Antonyme: 其所

一面

Aussprache: ichimen   Kanji Buchstabe: ,    Stichwort: Lage   
Übersetzung: die ganze Oberfläche, die eine Seite, Titelblatt, Titelseite
一面に: ichimennni: über und über, an allen Ecken und Enden, auf Schritt und Tritt, überall, weit und breit, wo man auch hinsieht*****
auch zu prüfen 全面


89 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.




Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant